goethe-verlag-logo
  • Ana Sayfa
  • Öğrenmek
  • Konuşma Sözlüğü
  • Kelime bilgisi
  • Alfabe
  • Testler
  • Uygulamalar
  • Video
  • Kitabın
  • Oyunlar
  • Okullar
  • Radyo
  • Öğretmenler
    • Find a teacher
    • Become a teacher
İleti

Bu derste pratik yapmak isterseniz bu cümlelerin üzerine tıklayarak harfleri gösterebilir veya gizleyebilirsiniz.

Konuşma Sözlüğü

Ana Sayfa > www.goethe-verlag.com > Türkçe > বাংলা > İçindekiler
Konuşuyorum…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Öğrenmek istiyorum…
flag BN বাংলা
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Geri gitmek
Öncesi Sonraki
MP3

81 [seksen bir]

Geçmiş zaman 1

 

৮১ [একাশি]@81 [seksen bir]
৮১ [একাশি]

81 [ēkāśi]
অতীত কাল ১

atīta kāla 1

 

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:
Daha Fazla Dil
Click on a flag!
yazmak
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O (erkek) bir mektup yazdı.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O da (kadın) bir kart yazmıştı.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
okumak
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O (erkek) bir dergi okudu.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O da (kadın) bir kitap okudu.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
almak
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O (erkek) bir sigara aldı.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O (kadın) bir parça çikolata aldı.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O (erkek) sadık değildi, ama o (kadın) sadıktı.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O (erkek) tembeldi, ama o (kadın) çalışkandı.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O (erkek) fakirdi, ama o (kadın) zengindi.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Onun (erkek) parası değil, bilakis borçları vardı.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O (erkek) şanslı değil, bilakis talihsizdi.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O (erkek) başarılı değil, bilakis başarısızdı.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O (erkek) memnun değil, hoşnutsuzdu.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O (erkek) mutlu değil, mutsuzdu.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O (erkek) sempatik değil, antipatikti.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

  yazmak
ল_খ_   
l_k_ā   
লেখা
lēkhā
ল___   
l____   
লেখা
lēkhā
____   
_____   
লেখা
lēkhā
  O (erkek) bir mektup yazdı.
স_   (_ে_ে_   এ_ট_   চ_ঠ_   ল_খ_ছ_ল   ৷   
s_   (_h_l_)   ē_a_ā   c_ṭ_i   l_k_ē_h_l_   
সে (ছেলে) একটা চিঠি লিখেছিল ৷
sē (chēlē) ēkaṭā ciṭhi likhēchila
স_   (_____   এ___   চ___   ল______   ৷   
s_   (______   ē____   c____   l_________   
সে (ছেলে) একটা চিঠি লিখেছিল ৷
sē (chēlē) ēkaṭā ciṭhi likhēchila
__   ______   ____   ____   _______   _   
__   _______   _____   _____   __________   
সে (ছেলে) একটা চিঠি লিখেছিল ৷
sē (chēlē) ēkaṭā ciṭhi likhēchila
  O da (kadın) bir kart yazmıştı.
এ_ং   স_   (_ে_ে_   এ_ট_   ক_র_ড   ল_খ_ছ_ল   ৷   
ē_a_   s_   (_ē_ē_   ē_a_ā   k_r_a   l_k_ē_h_l_   
এবং সে (মেয়ে) একটা কার্ড লিখেছিল ৷
ēbaṁ sē (mēẏē) ēkaṭā kārḍa likhēchila
এ__   স_   (_____   এ___   ক____   ল______   ৷   
ē___   s_   (_____   ē____   k____   l_________   
এবং সে (মেয়ে) একটা কার্ড লিখেছিল ৷
ēbaṁ sē (mēẏē) ēkaṭā kārḍa likhēchila
___   __   ______   ____   _____   _______   _   
____   __   ______   _____   _____   __________   
এবং সে (মেয়ে) একটা কার্ড লিখেছিল ৷
ēbaṁ sē (mēẏē) ēkaṭā kārḍa likhēchila
 
 
 
 
  okumak
প_়_   
p_ṛ_   
পড়া
paṛā
প___   
p___   
পড়া
paṛā
____   
____   
পড়া
paṛā
  O (erkek) bir dergi okudu.
স_   (_ে_ে_   এ_ট_   প_্_ি_া   প_়_ছ_   ৷   
s_   (_h_l_)   ē_a_ā   p_t_i_ā   p_ṛ_c_ē   
সে (ছেলে) একটা পত্রিকা পড়েছে ৷
sē (chēlē) ēkaṭā patrikā paṛēchē
স_   (_____   এ___   প______   প_____   ৷   
s_   (______   ē____   p______   p______   
সে (ছেলে) একটা পত্রিকা পড়েছে ৷
sē (chēlē) ēkaṭā patrikā paṛēchē
__   ______   ____   _______   ______   _   
__   _______   _____   _______   _______   
সে (ছেলে) একটা পত্রিকা পড়েছে ৷
sē (chēlē) ēkaṭā patrikā paṛēchē
  O da (kadın) bir kitap okudu.
এ_ং   স_   (_ে_ে_   এ_ট_   ব_   প_়_ছ_   ৷   
ē_a_   s_   (_ē_ē_   ē_a_ā   b_'_   p_ṛ_c_ē   
এবং সে (মেয়ে) একটা বই পড়েছে ৷
ēbaṁ sē (mēẏē) ēkaṭā ba'i paṛēchē
এ__   স_   (_____   এ___   ব_   প_____   ৷   
ē___   s_   (_____   ē____   b___   p______   
এবং সে (মেয়ে) একটা বই পড়েছে ৷
ēbaṁ sē (mēẏē) ēkaṭā ba'i paṛēchē
___   __   ______   ____   __   ______   _   
____   __   ______   _____   ____   _______   
এবং সে (মেয়ে) একটা বই পড়েছে ৷
ēbaṁ sē (mēẏē) ēkaṭā ba'i paṛēchē
 
 
 
 
  almak
ন_ও_া   
n_'_ẏ_   
নেওয়া
nē'ōẏā
ন____   
n_____   
নেওয়া
nē'ōẏā
_____   
______   
নেওয়া
nē'ōẏā
  O (erkek) bir sigara aldı.
স_   (_ে_ে_   এ_ট_   স_গ_র_ট   ন_য়_ছ_ল   ৷   
s_   (_h_l_)   ē_a_ā   s_g_r_ṭ_   n_ẏ_c_i_a   
সে (ছেলে) একটা সিগারেট নিয়েছিল ৷
sē (chēlē) ēkaṭā sigārēṭa niẏēchila
স_   (_____   এ___   স______   ন______   ৷   
s_   (______   ē____   s_______   n________   
সে (ছেলে) একটা সিগারেট নিয়েছিল ৷
sē (chēlē) ēkaṭā sigārēṭa niẏēchila
__   ______   ____   _______   _______   _   
__   _______   _____   ________   _________   
সে (ছেলে) একটা সিগারেট নিয়েছিল ৷
sē (chēlē) ēkaṭā sigārēṭa niẏēchila
  O (kadın) bir parça çikolata aldı.
স_   (_ে_ে_   এ_   ট_ক_ো   চ_ো_ে_   ন_য়_ছ_ল   ৷   
s_   (_ē_ē_   ē_a   ṭ_k_r_   c_k_l_ṭ_   n_ẏ_c_i_a   
সে (মেয়ে) এক টুকরো চকোলেট নিয়েছিল ৷
sē (mēẏē) ēka ṭukarō cakōlēṭa niẏēchila
স_   (_____   এ_   ট____   চ_____   ন______   ৷   
s_   (_____   ē__   ṭ_____   c_______   n________   
সে (মেয়ে) এক টুকরো চকোলেট নিয়েছিল ৷
sē (mēẏē) ēka ṭukarō cakōlēṭa niẏēchila
__   ______   __   _____   ______   _______   _   
__   ______   ___   ______   ________   _________   
সে (মেয়ে) এক টুকরো চকোলেট নিয়েছিল ৷
sē (mēẏē) ēka ṭukarō cakōlēṭa niẏēchila
 
 
 
 
  O (erkek) sadık değildi, ama o (kadın) sadıktı.
স_   (_ে_ে_   ব_ই_া_   ছ_ল_   ক_ন_ত_   স_   (_ে_ে_   ব_শ_ব_্_   ছ_ল   ৷   
s_   (_h_l_)   b_'_m_n_   c_i_a_   k_n_u   s_   (_ē_ē_   b_ś_a_t_   c_i_a   
সে (ছেলে) বেইমান ছিল, কিন্তু সে (মেয়ে) বিশ্বস্ত ছিল ৷
sē (chēlē) bē'imāna chila, kintu sē (mēẏē) biśbasta chila
স_   (_____   ব_____   ছ___   ক_____   স_   (_____   ব_______   ছ__   ৷   
s_   (______   b_______   c_____   k____   s_   (_____   b_______   c____   
সে (ছেলে) বেইমান ছিল, কিন্তু সে (মেয়ে) বিশ্বস্ত ছিল ৷
sē (chēlē) bē'imāna chila, kintu sē (mēẏē) biśbasta chila
__   ______   ______   ____   ______   __   ______   ________   ___   _   
__   _______   ________   ______   _____   __   ______   ________   _____   
সে (ছেলে) বেইমান ছিল, কিন্তু সে (মেয়ে) বিশ্বস্ত ছিল ৷
sē (chēlē) bē'imāna chila, kintu sē (mēẏē) biśbasta chila
  O (erkek) tembeldi, ama o (kadın) çalışkandı.
স_   (_ে_ে_   অ_স   ছ_ল_   ক_ন_ত_   স_   (_ে_ে_   প_ি_্_ম_   ছ_ল   ৷   
s_   (_h_l_)   a_a_a   c_i_a_   k_n_u   s_   (_ē_ē_   p_r_ś_a_ī   c_i_a   
সে (ছেলে) অলস ছিল, কিন্তু সে (মেয়ে) পরিশ্রমী ছিল ৷
sē (chēlē) alasa chila, kintu sē (mēẏē) pariśramī chila
স_   (_____   অ__   ছ___   ক_____   স_   (_____   প_______   ছ__   ৷   
s_   (______   a____   c_____   k____   s_   (_____   p________   c____   
সে (ছেলে) অলস ছিল, কিন্তু সে (মেয়ে) পরিশ্রমী ছিল ৷
sē (chēlē) alasa chila, kintu sē (mēẏē) pariśramī chila
__   ______   ___   ____   ______   __   ______   ________   ___   _   
__   _______   _____   ______   _____   __   ______   _________   _____   
সে (ছেলে) অলস ছিল, কিন্তু সে (মেয়ে) পরিশ্রমী ছিল ৷
sē (chēlē) alasa chila, kintu sē (mēẏē) pariśramī chila
  O (erkek) fakirdi, ama o (kadın) zengindi.
স_   (_ে_ে_   গ_ী_   ছ_ল_   ক_ন_ত_   স_   (_ে_ে_   ব_়_ো_   ছ_ল   ৷   
s_   (_h_l_)   g_r_b_   c_i_a_   k_n_u   s_   (_ē_ē_   b_ṛ_l_k_   c_i_a   
সে (ছেলে) গরীব ছিল, কিন্তু সে (মেয়ে) বড়লোক ছিল ৷
sē (chēlē) garība chila, kintu sē (mēẏē) baṛalōka chila
স_   (_____   গ___   ছ___   ক_____   স_   (_____   ব_____   ছ__   ৷   
s_   (______   g_____   c_____   k____   s_   (_____   b_______   c____   
সে (ছেলে) গরীব ছিল, কিন্তু সে (মেয়ে) বড়লোক ছিল ৷
sē (chēlē) garība chila, kintu sē (mēẏē) baṛalōka chila
__   ______   ____   ____   ______   __   ______   ______   ___   _   
__   _______   ______   ______   _____   __   ______   ________   _____   
সে (ছেলে) গরীব ছিল, কিন্তু সে (মেয়ে) বড়লোক ছিল ৷
sē (chēlē) garība chila, kintu sē (mēẏē) baṛalōka chila
 
 
 
 
  Onun (erkek) parası değil, bilakis borçları vardı.
ত_র   (_ে_ে_   ক_ন_   ট_ক_   ছ_ল   ন_,   ক_ব_   ঋ_   ছ_ল   ৷   
t_r_   (_h_l_)   k_n_   ṭ_k_   c_i_a   n_,   k_b_l_   r_ṇ_   c_i_a   
তার (ছেলে) কোনো টাকা ছিল না, কেবল ঋণ ছিল ৷
tāra (chēlē) kōnō ṭākā chila nā, kēbala r̥ṇa chila
ত__   (_____   ক___   ট___   ছ__   ন__   ক___   ঋ_   ছ__   ৷   
t___   (______   k___   ṭ___   c____   n__   k_____   r___   c____   
তার (ছেলে) কোনো টাকা ছিল না, কেবল ঋণ ছিল ৷
tāra (chēlē) kōnō ṭākā chila nā, kēbala r̥ṇa chila
___   ______   ____   ____   ___   ___   ____   __   ___   _   
____   _______   ____   ____   _____   ___   ______   ____   _____   
তার (ছেলে) কোনো টাকা ছিল না, কেবল ঋণ ছিল ৷
tāra (chēlē) kōnō ṭākā chila nā, kēbala r̥ṇa chila
  O (erkek) şanslı değil, bilakis talihsizdi.
ত_র   (_ে_ে_   স_ভ_গ_য   ছ_ল   ন_,   ক_ব_   দ_র_ভ_গ_য   ছ_ল   ৷   
t_r_   (_h_l_)   s_u_h_g_a   c_i_a   n_,   k_b_l_   d_r_h_g_a   c_i_a   
তার (ছেলে) সৌভাগ্য ছিল না, কেবল দুর্ভাগ্য ছিল ৷
tāra (chēlē) saubhāgya chila nā, kēbala durbhāgya chila
ত__   (_____   স______   ছ__   ন__   ক___   দ________   ছ__   ৷   
t___   (______   s________   c____   n__   k_____   d________   c____   
তার (ছেলে) সৌভাগ্য ছিল না, কেবল দুর্ভাগ্য ছিল ৷
tāra (chēlē) saubhāgya chila nā, kēbala durbhāgya chila
___   ______   _______   ___   ___   ____   _________   ___   _   
____   _______   _________   _____   ___   ______   _________   _____   
তার (ছেলে) সৌভাগ্য ছিল না, কেবল দুর্ভাগ্য ছিল ৷
tāra (chēlē) saubhāgya chila nā, kēbala durbhāgya chila
  O (erkek) başarılı değil, bilakis başarısızdı.
ত_র   (_ে_ে_   ক_ন_   স_ফ_্_   ছ_ল   ন_,   ক_ব_   ব_য_্_ত_   ছ_ল   ৷   
t_r_   (_h_l_)   k_n_   s_p_a_y_   c_i_a   n_,   k_b_l_   b_a_t_a_ā   c_i_a   
তার (ছেলে) কোনো সাফল্য ছিল না, কেবল ব্যর্থতা ছিল ৷
tāra (chēlē) kōnō sāphalya chila nā, kēbala byarthatā chila
ত__   (_____   ক___   স_____   ছ__   ন__   ক___   ব_______   ছ__   ৷   
t___   (______   k___   s_______   c____   n__   k_____   b________   c____   
তার (ছেলে) কোনো সাফল্য ছিল না, কেবল ব্যর্থতা ছিল ৷
tāra (chēlē) kōnō sāphalya chila nā, kēbala byarthatā chila
___   ______   ____   ______   ___   ___   ____   ________   ___   _   
____   _______   ____   ________   _____   ___   ______   _________   _____   
তার (ছেলে) কোনো সাফল্য ছিল না, কেবল ব্যর্থতা ছিল ৷
tāra (chēlē) kōnō sāphalya chila nā, kēbala byarthatā chila
 
 
 
 
  O (erkek) memnun değil, hoşnutsuzdu.
স_   (_ে_ে_   স_্_ু_্_   ছ_ল   ন_,   ব_ং   অ_ন_ত_ষ_ট   ছ_ল   ৷   
s_   (_h_l_)   s_n_u_ṭ_   c_i_a   n_,   b_r_ṁ   a_a_t_ṣ_a   c_i_a   
সে (ছেলে) সন্তুষ্ট ছিল না, বরং অসন্তুষ্ট ছিল ৷
sē (chēlē) santuṣṭa chila nā, baraṁ asantuṣṭa chila
স_   (_____   স_______   ছ__   ন__   ব__   অ________   ছ__   ৷   
s_   (______   s_______   c____   n__   b____   a________   c____   
সে (ছেলে) সন্তুষ্ট ছিল না, বরং অসন্তুষ্ট ছিল ৷
sē (chēlē) santuṣṭa chila nā, baraṁ asantuṣṭa chila
__   ______   ________   ___   ___   ___   _________   ___   _   
__   _______   ________   _____   ___   _____   _________   _____   
সে (ছেলে) সন্তুষ্ট ছিল না, বরং অসন্তুষ্ট ছিল ৷
sē (chēlē) santuṣṭa chila nā, baraṁ asantuṣṭa chila
  O (erkek) mutlu değil, mutsuzdu.
স_   (_ে_ে_   স_খ_   ছ_ল   ন_,   ব_ং   দ_ঃ_ী   ছ_ল   ৷   
s_   (_h_l_)   s_k_ī   c_i_a   n_,   b_r_ṁ   d_ḥ_h_   c_i_a   
সে (ছেলে) সুখী ছিল না, বরং দুঃখী ছিল ৷
sē (chēlē) sukhī chila nā, baraṁ duḥkhī chila
স_   (_____   স___   ছ__   ন__   ব__   দ____   ছ__   ৷   
s_   (______   s____   c____   n__   b____   d_____   c____   
সে (ছেলে) সুখী ছিল না, বরং দুঃখী ছিল ৷
sē (chēlē) sukhī chila nā, baraṁ duḥkhī chila
__   ______   ____   ___   ___   ___   _____   ___   _   
__   _______   _____   _____   ___   _____   ______   _____   
সে (ছেলে) সুখী ছিল না, বরং দুঃখী ছিল ৷
sē (chēlē) sukhī chila nā, baraṁ duḥkhī chila
  O (erkek) sempatik değil, antipatikti.
স_   (_ে_ে_   ব_্_ু_া_া_ন_ন   ছ_ল   ন_,   ব_ং   শ_্_ু_া_া_ন_ন   ছ_ল   ৷   
s_   (_h_l_)   b_n_h_b_ā_ā_a_n_   c_i_a   n_,   b_r_ṁ   ś_t_u_h_b_p_n_a   c_i_a   
সে (ছেলে) বন্ধুভাবাপন্ন ছিল না, বরং শত্রুভাবাপন্ন ছিল ৷
sē (chēlē) bandhubhābāpanna chila nā, baraṁ śatrubhābāpanna chila
স_   (_____   ব____________   ছ__   ন__   ব__   শ____________   ছ__   ৷   
s_   (______   b_______________   c____   n__   b____   ś______________   c____   
সে (ছেলে) বন্ধুভাবাপন্ন ছিল না, বরং শত্রুভাবাপন্ন ছিল ৷
sē (chēlē) bandhubhābāpanna chila nā, baraṁ śatrubhābāpanna chila
__   ______   _____________   ___   ___   ___   _____________   ___   _   
__   _______   ________________   _____   ___   _____   _______________   _____   
সে (ছেলে) বন্ধুভাবাপন্ন ছিল না, বরং শত্রুভাবাপন্ন ছিল ৷
sē (chēlē) bandhubhābāpanna chila nā, baraṁ śatrubhābāpanna chila
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Dilbilimin tarihi

Diller insanları her zaman cezbetmiştir. Bundan dolayı dilbilimin tarihi çok uzundur. Dilbilimi, dil ile olan sistematik bir uğraştır. Binyıllar önce bile insanoğlu dil hakkında düşünmeye başlamıştır. Bu esnada değişik kültürler farklı sistemler oluşturmuşlardır. Böylece dil hakkında farklı betimlemeler ortaya çıkmıştır. Günümüzdeki dilbilimi antik teoriler üzerine kurulmuştur. Özellikle Yunanistan’da birçok gelenek saptanmıştır. Ama dil hakkındaki en eski eser ise Hindistan’dan gelmektedir. Bu eser yaklaşık 3000 yıl önce gramerci Sakatayana tarafından yazılmıştır. Antik döneminde ise Platon gibi filozoflar dil konusu ile çalışmalar yapmışlardır. Romalı yazarlar daha sonra teorilerini geliştirmişlerdir. Araplar da 8.ci yüzyılda kendi geleneklerini geliştirmişlerdir. Eserleri Arap dilini ayrıntılı bir şekilde anlatmaktaydı. Yeniçağda ama özellikle dilin nereden geldiği araştırılmak istendi. Âlimlerin ilgisini özellikle dilin tarihi çekiyordu. 18. yüzyılda diller karşılaştırmaya başlanmıştır. Böylece dilin nasıl geliştiği anlaşılacaktı. Sonrada dilin bir sistem olması konusuna odaklanılmıştır. Dilin nasıl işlediği sorusu burada odak noktasıydı. Bugün dilbilimi altında birçok dal bulunmaktadır. 50li yıllardan beri birçok yeni dallar gelişmiştir. Bunların bir bölümü de olsa başka bilim dallarından etkilenmektedirler. Buna Psikolinguistik ya da Kültürlerarası iletişim örnek olarak verilebilir. Dil bilimin yeni alanlarının odak noktaları uzmanlaşmıştır. Buna örnek olarak feminist dilbilimi verilebilir. Dil bilimin tarihi yani devam etmektedir… Dilin var olduğu sürece, insanlar bu olgu hakkında düşünmeye devam edecektir!

 

Video bulunamadı!


İndirmeler kişisel kullanım, devlet okulları veya ticari olmayan amaçlar için ÜCRETSİZDİR.
LİSANS SÖZLEŞMESİ | Lütfen hataları veya yanlış çevirileri buradan
Künye | © Telif Hakkı 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ve lisans verenler.
Tüm hakları saklıdır. İletişim

 

 

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
81 [seksen bir]
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Geçmiş zaman 1
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Yabancı dil öğrenmenin kolay yolu.

Menü

  • Yasal
  • Gizlilik Politikası
  • Hakkımızda
  • Fotoğrafa katkı verenler

Bağlantılar

  • Bize Ulaşın
  • Bizi takip edin

Uygulamamızı indirin

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lütfen bekleyin…

MP3'ü (.zip dosyaları) indirin