goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > Nederlands > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

81 [осамдесет и један]

Прошлост 1

 

81 [eenentachtig]@81 [осамдесет и један]
81 [eenentachtig]

Verleden tijd 1

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
писати
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он је написао писмо.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
А она је написала разгледницу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
читати
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он је читао илустровани часопис.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
А она је читала књигу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
узети
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он је узео цигарету.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Она је узела комад чоколаде.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он је био неверан, али је она била верна.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он је био лењ, али је она била вредна.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он је био сиромашан, али је она била богата.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он није имао новца, већ дуговe.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он није имао среће, већ пех.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он није имао успех, већ неуспех.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он није био задовољан, већ незадовољан.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он није био срећан, већ несрећан.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он није био симпатичан, већ антипатичан.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  писати
s_h_i_v_n   
   
schrijven
s________   
   
schrijven
_________   
   
schrijven
  Он је написао писмо.
H_j   s_h_e_f   e_n   b_i_f_   
   
Hij schreef een brief.
H__   s______   e__   b_____   
   
Hij schreef een brief.
___   _______   ___   ______   
   
Hij schreef een brief.
  А она је написала разгледницу.
E_   z_j   s_h_e_f   e_n   k_a_t_   
   
En zij schreef een kaart.
E_   z__   s______   e__   k_____   
   
En zij schreef een kaart.
__   ___   _______   ___   ______   
   
En zij schreef een kaart.
 
 
 
 
  читати
l_z_n   
   
lezen
l____   
   
lezen
_____   
   
lezen
  Он је читао илустровани часопис.
H_j   l_s   e_n   t_j_s_h_i_t_   
   
Hij las een tijdschrift.
H__   l__   e__   t___________   
   
Hij las een tijdschrift.
___   ___   ___   ____________   
   
Hij las een tijdschrift.
  А она је читала књигу.
E_   z_j   l_s   e_n   b_e_.   
   
En zij las een boek.
E_   z__   l__   e__   b____   
   
En zij las een boek.
__   ___   ___   ___   _____   
   
En zij las een boek.
 
 
 
 
  узети
n_m_n   
   
nemen
n____   
   
nemen
_____   
   
nemen
  Он је узео цигарету.
H_j   n_m   e_n   s_g_r_t_   
   
Hij nam een sigaret.
H__   n__   e__   s_______   
   
Hij nam een sigaret.
___   ___   ___   ________   
   
Hij nam een sigaret.
  Она је узела комад чоколаде.
Z_j   n_m   e_n   s_u_   c_o_o_a_   
   
Zij nam een stuk chocola.
Z__   n__   e__   s___   c_______   
   
Zij nam een stuk chocola.
___   ___   ___   ____   ________   
   
Zij nam een stuk chocola.
 
 
 
 
  Он је био неверан, али је она била верна.
H_j   w_s   o_t_o_w_   m_a_   z_j   w_s   t_o_w_   
   
Hij was ontrouw, maar zij was trouw.
H__   w__   o_______   m___   z__   w__   t_____   
   
Hij was ontrouw, maar zij was trouw.
___   ___   ________   ____   ___   ___   ______   
   
Hij was ontrouw, maar zij was trouw.
  Он је био лењ, али је она била вредна.
H_j   w_s   l_i_   m_a_   z_j   w_s   i_v_r_g_   
   
Hij was lui, maar zij was ijverig.
H__   w__   l___   m___   z__   w__   i_______   
   
Hij was lui, maar zij was ijverig.
___   ___   ____   ____   ___   ___   ________   
   
Hij was lui, maar zij was ijverig.
  Он је био сиромашан, али је она била богата.
H_j   w_s   a_m_   m_a_   z_j   w_s   r_j_.   
   
Hij was arm, maar zij was rijk.
H__   w__   a___   m___   z__   w__   r____   
   
Hij was arm, maar zij was rijk.
___   ___   ____   ____   ___   ___   _____   
   
Hij was arm, maar zij was rijk.
 
 
 
 
  Он није имао новца, већ дуговe.
H_j   h_d   g_e_   g_l_,   m_a_   s_h_l_e_.   
   
Hij had geen geld, maar schulden.
H__   h__   g___   g____   m___   s________   
   
Hij had geen geld, maar schulden.
___   ___   ____   _____   ____   _________   
   
Hij had geen geld, maar schulden.
  Он није имао среће, већ пех.
H_j   h_d   g_e_   g_l_k_   m_a_   p_c_.   
   
Hij had geen geluk, maar pech.
H__   h__   g___   g_____   m___   p____   
   
Hij had geen geluk, maar pech.
___   ___   ____   ______   ____   _____   
   
Hij had geen geluk, maar pech.
  Он није имао успех, већ неуспех.
H_j   h_d   g_e_   s_c_e_,   m_a_   t_g_n_l_g_   
   
Hij had geen succes, maar tegenslag.
H__   h__   g___   s______   m___   t_________   
   
Hij had geen succes, maar tegenslag.
___   ___   ____   _______   ____   __________   
   
Hij had geen succes, maar tegenslag.
 
 
 
 
  Он није био задовољан, већ незадовољан.
H_j   w_s   n_e_   t_v_e_e_,   m_a_   o_t_v_e_e_.   
   
Hij was niet tevreden, maar ontevreden.
H__   w__   n___   t________   m___   o__________   
   
Hij was niet tevreden, maar ontevreden.
___   ___   ____   _________   ____   ___________   
   
Hij was niet tevreden, maar ontevreden.
  Он није био срећан, већ несрећан.
H_j   w_s   n_e_   g_l_k_i_,   m_a_   o_g_l_k_i_.   
   
Hij was niet gelukkig, maar ongelukkig.
H__   w__   n___   g________   m___   o__________   
   
Hij was niet gelukkig, maar ongelukkig.
___   ___   ____   _________   ____   ___________   
   
Hij was niet gelukkig, maar ongelukkig.
  Он није био симпатичан, већ антипатичан.
H_j   w_s   n_e_   s_m_a_h_e_,   m_a_   o_s_m_a_h_e_.   
   
Hij was niet sympathiek, maar onsympathiek.
H__   w__   n___   s__________   m___   o____________   
   
Hij was niet sympathiek, maar onsympathiek.
___   ___   ____   ___________   ____   _____________   
   
Hij was niet sympathiek, maar onsympathiek.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Историја лингвистике

Људи су одувек били фасцинирани језицима. Зато је и историја лингвистике врло дуга. Лингвистика је систематично проучавање језика. Људи су се чак и пре 10.000 година бавили размишљањем о језицима. Тако су се у различитим културама развили и различити језички системи. На тај начин су настали и различити описи језика. Данашња лингвистика се у највећој мери заснива на античким теоријама. Посебно у Грчкој су постојале многе традиције. Ипак, најстарији познати спис о језику потиче из Индије. Сачинио га је познати граматичар Сакатајана пре 3000 година. У античка времена су се философи попут Платона бавили језицима. Касније су римски аутори наставили са развојем својих теорија. Арапи су такође развили сопственe традицијe у 8. веку. У њиховим радовима наилазимо на прецизан опис арапског језика. У модерној ери је човек првенствено хтео да сазна одакле језик потиче. Учени људи су се посебно занимали за историју језика. У 18. веку људи су почели да упоређују језике. Желели су да сазнају како су се језици развили. Касније је пажња посвеђена језичким системима. Централно место имало је питање на који начин језици функционишу. У данашње време у оквиру лингвистике постоје бројни правци. Од педесетих година наовамо су се развиле многе различите дисциплине. Оне су делимично биле под јаким утицајем других наука. Као пример може се навести психолингвистика или међукултурна комуникација. Нови лингвистички правци су врло специјализовани. На пример феминистичка лингвистика. И тако се историја лингвистике наставља. Све док постоје језици, човек ће о њима размишљати.

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
81 [осамдесет и један]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Прошлост 1
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)