goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > Nederlands > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

75 [седамдесет и пет]

нешто образложити 1

 

75 [vijfenzeventig]@75 [седамдесет и пет]
75 [vijfenzeventig]

iets verklaren 1

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Зашто не долазите?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Време је тако лоше.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја не долазим, јер је време тако лоше.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Зашто он не долази?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он није позван.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он не долази, јер није позван.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Зашто не долазиш?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја немам времена.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја не долазим, јер немам времена.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Зашто не останеш?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја морам још радити.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја не остајем, јер морам још радити.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Зашто већ идете?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја сам уморан / уморна.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја идем, јер сам уморан / уморна.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Зашто већ одлазите?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Већ је касно.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Одлазим, јер је већ касно.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Зашто не долазите?
W_a_o_   k_m_   u   n_e_?   
   
Waarom komt u niet?
W_____   k___   u   n____   
   
Waarom komt u niet?
______   ____   _   _____   
   
Waarom komt u niet?
  Време је тако лоше.
H_t   w_e_   i_   z_   s_e_h_.   
   
Het weer is zo slecht.
H__   w___   i_   z_   s______   
   
Het weer is zo slecht.
___   ____   __   __   _______   
   
Het weer is zo slecht.
  Ја не долазим, јер је време тако лоше.
I_   k_m   n_e_,   o_d_t   h_t   w_e_   z_   s_e_h_   i_.   
   
Ik kom niet, omdat het weer zo slecht is.
I_   k__   n____   o____   h__   w___   z_   s_____   i__   
   
Ik kom niet, omdat het weer zo slecht is.
__   ___   _____   _____   ___   ____   __   ______   ___   
   
Ik kom niet, omdat het weer zo slecht is.
 
 
 
 
  Зашто он не долази?
W_a_o_   k_m_   h_j   n_e_?   
   
Waarom komt hij niet?
W_____   k___   h__   n____   
   
Waarom komt hij niet?
______   ____   ___   _____   
   
Waarom komt hij niet?
  Он није позван.
H_j   i_   n_e_   u_t_e_o_i_d_   
   
Hij is niet uitgenodigd.
H__   i_   n___   u___________   
   
Hij is niet uitgenodigd.
___   __   ____   ____________   
   
Hij is niet uitgenodigd.
  Он не долази, јер није позван.
H_j   k_m_   n_e_,   o_d_t   h_j   n_e_   i_   u_t_e_o_i_d_   
   
Hij komt niet, omdat hij niet is uitgenodigd.
H__   k___   n____   o____   h__   n___   i_   u___________   
   
Hij komt niet, omdat hij niet is uitgenodigd.
___   ____   _____   _____   ___   ____   __   ____________   
   
Hij komt niet, omdat hij niet is uitgenodigd.
 
 
 
 
  Зашто не долазиш?
W_a_o_   k_m   j_   n_e_?   
   
Waarom kom je niet?
W_____   k__   j_   n____   
   
Waarom kom je niet?
______   ___   __   _____   
   
Waarom kom je niet?
  Ја немам времена.
I_   h_b   g_e_   t_j_.   
   
Ik heb geen tijd.
I_   h__   g___   t____   
   
Ik heb geen tijd.
__   ___   ____   _____   
   
Ik heb geen tijd.
  Ја не долазим, јер немам времена.
I_   k_m   n_e_,   o_d_t   i_   g_e_   t_j_   h_b_   
   
Ik kom niet, omdat ik geen tijd heb.
I_   k__   n____   o____   i_   g___   t___   h___   
   
Ik kom niet, omdat ik geen tijd heb.
__   ___   _____   _____   __   ____   ____   ____   
   
Ik kom niet, omdat ik geen tijd heb.
 
 
 
 
  Зашто не останеш?
W_a_o_   b_i_f   j_   n_e_?   
   
Waarom blijf je niet?
W_____   b____   j_   n____   
   
Waarom blijf je niet?
______   _____   __   _____   
   
Waarom blijf je niet?
  Ја морам још радити.
I_   m_e_   n_g   w_r_e_.   
   
Ik moet nog werken.
I_   m___   n__   w______   
   
Ik moet nog werken.
__   ____   ___   _______   
   
Ik moet nog werken.
  Ја не остајем, јер морам још радити.
I_   b_i_f   n_e_,   o_d_t   i_   n_g   m_e_   w_r_e_.   
   
Ik blijf niet, omdat ik nog moet werken.
I_   b____   n____   o____   i_   n__   m___   w______   
   
Ik blijf niet, omdat ik nog moet werken.
__   _____   _____   _____   __   ___   ____   _______   
   
Ik blijf niet, omdat ik nog moet werken.
 
 
 
 
  Зашто већ идете?
W_a_o_   g_a_   u   a_   w_g_   
   
Waarom gaat u al weg?
W_____   g___   u   a_   w___   
   
Waarom gaat u al weg?
______   ____   _   __   ____   
   
Waarom gaat u al weg?
  Ја сам уморан / уморна.
I_   b_n   m_e_   
   
Ik ben moe.
I_   b__   m___   
   
Ik ben moe.
__   ___   ____   
   
Ik ben moe.
  Ја идем, јер сам уморан / уморна.
I_   g_   w_g_   o_d_t   i_   m_e   b_n_   
   
Ik ga weg, omdat ik moe ben.
I_   g_   w___   o____   i_   m__   b___   
   
Ik ga weg, omdat ik moe ben.
__   __   ____   _____   __   ___   ____   
   
Ik ga weg, omdat ik moe ben.
 
 
 
 
  Зашто већ одлазите?
W_a_o_   v_r_r_k_   u   a_?   
   
Waarom vertrekt u al?
W_____   v_______   u   a__   
   
Waarom vertrekt u al?
______   ________   _   ___   
   
Waarom vertrekt u al?
  Већ је касно.
H_t   i_   a_   l_a_.   
   
Het is al laat.
H__   i_   a_   l____   
   
Het is al laat.
___   __   __   _____   
   
Het is al laat.
  Одлазим, јер је већ касно.
I_   v_r_r_k_   o_d_t   h_t   a_   l_a_   i_.   
   
Ik vertrek, omdat het al laat is.
I_   v_______   o____   h__   a_   l___   i__   
   
Ik vertrek, omdat het al laat is.
__   ________   _____   ___   __   ____   ___   
   
Ik vertrek, omdat het al laat is.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Гестикулирање помаже у учењу страних речи

У процесу учења нових речи наш мозак је врло запослен. Он мора да похрани сваку реч. Ви га у томе можете подржати. Гестикулирање је одличан начин помоћи. Гестикулација потпомаже меморисање. Речи се боље памте уколико меморија уједно прерађује и покрете. Једна студија је ово јасно потврдила. Научници су од испитаника захтевали да уче стране речи. У питању су биле измишљене речи. Оне су припадале једном вештачком језику. Неколико речи је испитаницима било пренето уз гестикулирање. То значи да их испитаници нису само чули и прочитали. Користећи гесте они су приказивали њихово значење. Док су учили, мерена им је мождана активност. У току испитивања се дошло до занимљивог открића. Учење речи подржаваних гестикулирањем активирало је неколико региона у мозгу. Осим у центру за говор активност се показала и у сензомоторним деловима мозга. Ова додатна мождана активност утиче на памћење. При учењу уз помоћ гестикулације долази до стварања комплексне мреже. Ова мрежа меморише научене речи у неколико можданих области. На тај начин се речник брже обрађује. Када нам је потребна нека реч, мозак је брже налази. Речи се на тај начин и боље похрањују. Наравно, веома је важно да се гестикулирање повезује са датом речју. Мозак је у стању да препозна уколико реч и гестикулирање не иду руку под руку. Ове научне спознаје могле би водити стварању нових метода учења. Особе које о језицима знају врло мало, често уче споро. Можда ће им процес учења бити бржи и лакши уколико речи имитирају покретима…

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
75 [седамдесет и пет]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
нешто образложити 1
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)