goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > Nederlands > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

71 [седамдесет и један]

нешто хтети

 

71 [eenenzeventig]@71 [седамдесет и један]
71 [eenenzeventig]

iets willen

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Шта хоћете ви?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хоћете ли ви играти фудбал?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хоћете ли ви посетити пријатеље?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
хтети
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја не желим стићи касно.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја нећу да идем тамо.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја хоћу да идем кући.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја хоћу да останем код куће.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја хоћу да будем сам / сама.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хоћеш ли остати овде?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хоћеш ли овде јести?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хоћеш ли овде спавати?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хоћете ли сутра отпутовати?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хоћете ли остати до сутра?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хоћете ли сутра платити рачун?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хоћете ли у дискотеку?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хоћете ли у биоскоп?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хоћете ли у кафић?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Шта хоћете ви?
W_t   w_l_e_   j_l_i_?   
   
Wat willen jullie?
W__   w_____   j______   
   
Wat willen jullie?
___   ______   _______   
   
Wat willen jullie?
  Хоћете ли ви играти фудбал?
W_l_e_   j_l_i_   v_e_b_l_e_?   
   
Willen jullie voetballen?
W_____   j_____   v__________   
   
Willen jullie voetballen?
______   ______   ___________   
   
Willen jullie voetballen?
  Хоћете ли ви посетити пријатеље?
W_l_e_   j_l_i_   v_i_n_e_   b_z_e_e_?   
   
Willen jullie vrienden bezoeken?
W_____   j_____   v_______   b________   
   
Willen jullie vrienden bezoeken?
______   ______   ________   _________   
   
Willen jullie vrienden bezoeken?
 
 
 
 
  хтети
w_l_e_   
   
willen
w_____   
   
willen
______   
   
willen
  Ја не желим стићи касно.
I_   w_l   n_e_   t_   l_a_   k_m_n_   
   
Ik wil niet te laat komen.
I_   w__   n___   t_   l___   k_____   
   
Ik wil niet te laat komen.
__   ___   ____   __   ____   ______   
   
Ik wil niet te laat komen.
  Ја нећу да идем тамо.
I_   w_l   n_e_   w_g_a_n_   
   
Ik wil niet weggaan.
I_   w__   n___   w_______   
   
Ik wil niet weggaan.
__   ___   ____   ________   
   
Ik wil niet weggaan.
 
 
 
 
  Ја хоћу да идем кући.
I_   w_l   n_a_   h_i_   g_a_.   
   
Ik wil naar huis gaan.
I_   w__   n___   h___   g____   
   
Ik wil naar huis gaan.
__   ___   ____   ____   _____   
   
Ik wil naar huis gaan.
  Ја хоћу да останем код куће.
I_   w_l   t_u_s   b_i_v_n_   
   
Ik wil thuis blijven.
I_   w__   t____   b_______   
   
Ik wil thuis blijven.
__   ___   _____   ________   
   
Ik wil thuis blijven.
  Ја хоћу да будем сам / сама.
I_   w_l   a_l_e_   z_j_.   
   
Ik wil alleen zijn.
I_   w__   a_____   z____   
   
Ik wil alleen zijn.
__   ___   ______   _____   
   
Ik wil alleen zijn.
 
 
 
 
  Хоћеш ли остати овде?
W_l   j_   h_e_   b_i_v_n_   
   
Wil je hier blijven?
W__   j_   h___   b_______   
   
Wil je hier blijven?
___   __   ____   ________   
   
Wil je hier blijven?
  Хоћеш ли овде јести?
W_l   j_   h_e_   e_e_?   
   
Wil je hier eten?
W__   j_   h___   e____   
   
Wil je hier eten?
___   __   ____   _____   
   
Wil je hier eten?
  Хоћеш ли овде спавати?
W_l   j_   h_e_   s_a_e_?   
   
Wil je hier slapen?
W__   j_   h___   s______   
   
Wil je hier slapen?
___   __   ____   _______   
   
Wil je hier slapen?
 
 
 
 
  Хоћете ли сутра отпутовати?
W_l_   u   m_r_e_   v_r_r_k_e_?   
   
Wilt u morgen vertrekken?
W___   u   m_____   v__________   
   
Wilt u morgen vertrekken?
____   _   ______   ___________   
   
Wilt u morgen vertrekken?
  Хоћете ли остати до сутра?
W_l_   u   t_t   m_r_e_   b_i_v_n_   
   
Wilt u tot morgen blijven?
W___   u   t__   m_____   b_______   
   
Wilt u tot morgen blijven?
____   _   ___   ______   ________   
   
Wilt u tot morgen blijven?
  Хоћете ли сутра платити рачун?
W_l_   u   d_   r_k_n_n_   m_r_e_   p_s   b_t_l_n_   
   
Wilt u de rekening morgen pas betalen?
W___   u   d_   r_______   m_____   p__   b_______   
   
Wilt u de rekening morgen pas betalen?
____   _   __   ________   ______   ___   ________   
   
Wilt u de rekening morgen pas betalen?
 
 
 
 
  Хоћете ли у дискотеку?
W_l_e_   j_l_i_   n_a_   d_   d_s_o_   
   
Willen jullie naar de disco?
W_____   j_____   n___   d_   d_____   
   
Willen jullie naar de disco?
______   ______   ____   __   ______   
   
Willen jullie naar de disco?
  Хоћете ли у биоскоп?
W_l_e_   j_l_i_   n_a_   d_   b_o_c_o_?   
   
Willen jullie naar de bioscoop?
W_____   j_____   n___   d_   b________   
   
Willen jullie naar de bioscoop?
______   ______   ____   __   _________   
   
Willen jullie naar de bioscoop?
  Хоћете ли у кафић?
W_l_e_   j_l_i_   n_a_   h_t   c_f_?   
   
Willen jullie naar het café?
W_____   j_____   n___   h__   c____   
   
Willen jullie naar het café?
______   ______   ____   ___   _____   
   
Willen jullie naar het café?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Како мозак учи нове речи

Кад учимо нове речи, језик меморише нове садржаје. Учење успева само ако се научено стално понавља. Колико добро мозак похрањује речи зависи од више чинилаца. Најважније је редовно понављати научене речи. Само речи које често пишемо или употребљвамо су добро похрањене. Могло би се рећи да се речи ахивирају као слике. Овај принцим важи и кад је у питању учење мајмуна. И мајмуни могу научити да читају речи уколико их виде довољан број пута. Иако их не разумеју, они их препознају по форми. Да би један језик говорили течно, неопходно нам је много речи. За то речник мора бити добро организован. Јер наша меморија функционише као архива. Да би брзо пронашла потребну реч,мора знати где да је тражи. Зато је боље учити речи у одређеном контексту. Тако ће мозак увек бити у стању да одмах отвори потребну “фасциклу”. Чак и оно што смо добро научили можемо заборавити. Знање у том случају силази из активне у пасивну меморију. Заборављајући се ослобађамо знања које нам није потребно. На тај начин мозак прави места за нове и важне ствари. Зато је неопходно да знање редовно активирамо. Оно што се налази у пасивној меморији није изгубљено. Када видимо реч коју смо заборавили опет ћемо је се сетити. Оно што смо већ знали, по други пут савладавамо много лакше. Ко жели да прошири свој речник треба да прошири и своје хобије. Јер сви ми се занимамо за нешто. Зато се углавном бавимо истим стварима. Али, језик се састоји од много различитих семантичких области. Особа која се занима за политику треба да повремено прочита и спортску страну у новини!

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
71 [седамдесет и један]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
нешто хтети
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)