goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > Nederlands > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

54 [педесет и четири]

Куповина

 

54 [vierenvijftig]@54 [педесет и четири]
54 [vierenvijftig]

Winkelen

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Ја желим купити поклон.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Али ништа превише скупо.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Имате ли можда ташну?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Коју боју желите?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Црну, браон или белу?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Велику или малу?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Могу ли видети ову?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Је ли од коже?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Или је од вештачког материјала?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Наравно, од коже.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
То је нарочито добар квалитет.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
А ташна је заиста повољна.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ова ми се допада.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ову ћу узети.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Могу ли је евентуално заменити?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Подразумева се.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Запаковаћемо је као поклон.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Тамо преко је благајна.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Ја желим купити поклон.
I_   w_l   g_a_g   e_n   c_d_a_t_e   k_p_n_   
   
Ik wil graag een cadeautje kopen.
I_   w__   g____   e__   c________   k_____   
   
Ik wil graag een cadeautje kopen.
__   ___   _____   ___   _________   ______   
   
Ik wil graag een cadeautje kopen.
  Али ништа превише скупо.
M_a_   n_e_   i_t_   a_   t_   d_u_s_   
   
Maar niet iets al te duurs.
M___   n___   i___   a_   t_   d_____   
   
Maar niet iets al te duurs.
____   ____   ____   __   __   ______   
   
Maar niet iets al te duurs.
  Имате ли можда ташну?
M_s_c_i_n   e_n   h_n_t_s_   
   
Misschien een handtas?
M________   e__   h_______   
   
Misschien een handtas?
_________   ___   ________   
   
Misschien een handtas?
 
 
 
 
  Коју боју желите?
W_l_e   k_e_r   w_l_   u_   
   
Welke kleur wilt u?
W____   k____   w___   u_   
   
Welke kleur wilt u?
_____   _____   ____   __   
   
Welke kleur wilt u?
  Црну, браон или белу?
Z_a_t_   b_u_n   o_   w_t_   
   
Zwart, bruin of wit?
Z_____   b____   o_   w___   
   
Zwart, bruin of wit?
______   _____   __   ____   
   
Zwart, bruin of wit?
  Велику или малу?
E_n   g_o_e   o_   e_n   k_e_n_?   
   
Een grote of een kleine?
E__   g____   o_   e__   k______   
   
Een grote of een kleine?
___   _____   __   ___   _______   
   
Een grote of een kleine?
 
 
 
 
  Могу ли видети ову?
M_g   i_   d_z_   e_n_   z_e_?   
   
Mag ik deze eens zien?
M__   i_   d___   e___   z____   
   
Mag ik deze eens zien?
___   __   ____   ____   _____   
   
Mag ik deze eens zien?
  Је ли од коже?
I_   d_e   v_n   l_e_?   
   
Is die van leer?
I_   d__   v__   l____   
   
Is die van leer?
__   ___   ___   _____   
   
Is die van leer?
  Или је од вештачког материјала?
O_   i_   d_e   v_n   k_n_t_t_f_   
   
Of is die van kunststof?
O_   i_   d__   v__   k_________   
   
Of is die van kunststof?
__   __   ___   ___   __________   
   
Of is die van kunststof?
 
 
 
 
  Наравно, од коже.
V_n   l_e_,   n_t_u_l_j_.   
   
Van leer, natuurlijk.
V__   l____   n__________   
   
Van leer, natuurlijk.
___   _____   ___________   
   
Van leer, natuurlijk.
  То је нарочито добар квалитет.
D_t   i_   e_n   b_j_o_d_r   g_e_e   k_a_i_e_t_   
   
Dat is een bijzonder goede kwaliteit.
D__   i_   e__   b________   g____   k_________   
   
Dat is een bijzonder goede kwaliteit.
___   __   ___   _________   _____   __________   
   
Dat is een bijzonder goede kwaliteit.
  А ташна је заиста повољна.
E_   d_   t_s   i_   e_h_   h_e_   v_o_d_l_g_   
   
En de tas is echt heel voordelig.
E_   d_   t__   i_   e___   h___   v_________   
   
En de tas is echt heel voordelig.
__   __   ___   __   ____   ____   __________   
   
En de tas is echt heel voordelig.
 
 
 
 
  Ова ми се допада.
D_e   v_n_   i_   m_o_.   
   
Die vind ik mooi.
D__   v___   i_   m____   
   
Die vind ik mooi.
___   ____   __   _____   
   
Die vind ik mooi.
  Ову ћу узети.
D_e   n_e_   i_.   
   
Die neem ik.
D__   n___   i__   
   
Die neem ik.
___   ____   ___   
   
Die neem ik.
  Могу ли је евентуално заменити?
K_n   i_   h_m   e_e_t_e_l   r_i_e_?   
   
Kan ik hem eventueel ruilen?
K__   i_   h__   e________   r______   
   
Kan ik hem eventueel ruilen?
___   __   ___   _________   _______   
   
Kan ik hem eventueel ruilen?
 
 
 
 
  Подразумева се.
V_n_e_f_p_e_e_d_   
   
Vanzelfsprekend.
V_______________   
   
Vanzelfsprekend.
________________   
   
Vanzelfsprekend.
  Запаковаћемо је као поклон.
W_j   p_k_e_   h_m   a_s   c_d_a_   i_.   
   
Wij pakken hem als cadeau in.
W__   p_____   h__   a__   c_____   i__   
   
Wij pakken hem als cadeau in.
___   ______   ___   ___   ______   ___   
   
Wij pakken hem als cadeau in.
  Тамо преко је благајна.
D_a_   i_   d_   k_s_a_   
   
Daar is de kassa.
D___   i_   d_   k_____   
   
Daar is de kassa.
____   __   __   ______   
   
Daar is de kassa.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Тајни језици

Језицима другима саопштавамо шта мислимо и осећамо. Најважнија сврха језика је, дакле, разумевање. Али, људи понекад не желе да их свако разуме. Тада измишљају тајне језике. Тајни језици фасцинирају човечанство већ хиљадама година. Још је Јулије Цезар имао сопствени тајни језик. Он је слао шифриране поруке свуда по свом империјуму. Наравно да његови непријатељи нису били у стању да те поруке разумеју. Тајни језици су облик заштићене комуникације. Уз њихову помоћ се разликујемо од других људи. Њиме показујемо да спадамо у једну ексклузивну групу. Тајне језике користимо из бројних разлога. Љубавници су одвајкада писали шифроване поруке. Извесне професионалне групације такође имају сопствени тајни језик. Постоји језик мађионичара, лопова и пословних људи. Но тајни језици се понајвише употребљавају у политикчке сврхе. Тајне поруке су се употребљавале скоро у свим ратовима. Војне и обавештајне службе имају експерте за тајне језике. Криптологија је наука о дешифровању. Модерни кодови засновани су на компликованим математичким формулама. Њих је врло тешко дешифровати. Наш живот се не може замислити без шифрованих језика. Шифровани подаци се у данашње време користе у многим областима. Кредитне карте, имејлови - све функционише путем шифре. Тајни језици су посебно фасцинантни деци. Она уживају да са вршњацима размењују тајне поруке. Чак можемо рећи да су тајни језици корисни за дечји развој. Они унапређују креативност и осећај за језик.

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
54 [педесет и четири]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Куповина
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)