goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > 한국어 > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

56 [педесет и шест]

Осећаји

 

56 [쉰여섯]@56 [педесет и шест]
56 [쉰여섯]

56 [swin-yeoseos]
감정

gamjeong

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Бити расположен.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Расположени смо.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Нисмо расположени.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Плашити се.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја се плашим.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја се не плашим.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Имати времена
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он има времена.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он нема времена.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Досађивати се
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Она се досађује.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Она се не досађује.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Бити гладан
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Јесте ли гладни?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ви нисте гладни?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Бити жедан
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Они су жедни.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Они нису жедни.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Бити расположен.
하_   싶_요   
h_g_   s_p_e_y_   
하고 싶어요
hago sip-eoyo
하_   싶__   
h___   s_______   
하고 싶어요
hago sip-eoyo
__   ___   
____   ________   
하고 싶어요
hago sip-eoyo
  Расположени смо.
우_는   –   하_   싶_요_   
u_i_e_n   –   h_g_   s_p_e_y_.   
우리는 – 하고 싶어요.
ulineun – hago sip-eoyo.
우__   –   하_   싶___   
u______   –   h___   s________   
우리는 – 하고 싶어요.
ulineun – hago sip-eoyo.
___   _   __   ____   
_______   _   ____   _________   
우리는 – 하고 싶어요.
ulineun – hago sip-eoyo.
  Нисмо расположени.
우_는   –   하_   싶_   않_요_   
u_i_e_n   –   h_g_   s_p_i   a_h_a_o_   
우리는 – 하고 싶지 않아요.
ulineun – hago sipji anh-ayo.
우__   –   하_   싶_   않___   
u______   –   h___   s____   a_______   
우리는 – 하고 싶지 않아요.
ulineun – hago sipji anh-ayo.
___   _   __   __   ____   
_______   _   ____   _____   ________   
우리는 – 하고 싶지 않아요.
ulineun – hago sipji anh-ayo.
 
 
 
 
  Плашити се.
두_워_   
d_l_e_w_y_   
두려워요
dulyeowoyo
두___   
d_________   
두려워요
dulyeowoyo
____   
__________   
두려워요
dulyeowoyo
  Ја се плашим.
저_   두_워_.   
j_o_e_n   d_l_e_w_y_.   
저는 두려워요.
jeoneun dulyeowoyo.
저_   두____   
j______   d__________   
저는 두려워요.
jeoneun dulyeowoyo.
__   _____   
_______   ___________   
저는 두려워요.
jeoneun dulyeowoyo.
  Ја се не плашим.
저_   안   두_워_.   
j_o_e_n   a_   d_l_e_w_y_.   
저는 안 두려워요.
jeoneun an dulyeowoyo.
저_   안   두____   
j______   a_   d__________   
저는 안 두려워요.
jeoneun an dulyeowoyo.
__   _   _____   
_______   __   ___________   
저는 안 두려워요.
jeoneun an dulyeowoyo.
 
 
 
 
  Имати времена
시_이   있_요   
s_g_n_i   i_s_e_y_   
시간이 있어요
sigan-i iss-eoyo
시__   있__   
s______   i_______   
시간이 있어요
sigan-i iss-eoyo
___   ___   
_______   ________   
시간이 있어요
sigan-i iss-eoyo
  Он има времена.
그_   시_이   있_요_   
g_u_e_n   s_g_n_i   i_s_e_y_.   
그는 시간이 있어요.
geuneun sigan-i iss-eoyo.
그_   시__   있___   
g______   s______   i________   
그는 시간이 있어요.
geuneun sigan-i iss-eoyo.
__   ___   ____   
_______   _______   _________   
그는 시간이 있어요.
geuneun sigan-i iss-eoyo.
  Он нема времена.
그_   시_이   없_요_   
g_u_e_n   s_g_n_i   e_b_-_o_o_   
그는 시간이 없어요.
geuneun sigan-i eobs-eoyo.
그_   시__   없___   
g______   s______   e_________   
그는 시간이 없어요.
geuneun sigan-i eobs-eoyo.
__   ___   ____   
_______   _______   __________   
그는 시간이 없어요.
geuneun sigan-i eobs-eoyo.
 
 
 
 
  Досађивати се
심_해_   
s_m_i_h_e_o   
심심해요
simsimhaeyo
심___   
s__________   
심심해요
simsimhaeyo
____   
___________   
심심해요
simsimhaeyo
  Она се досађује.
그_는   심_해_.   
g_u_y_o_e_n   s_m_i_h_e_o_   
그녀는 심심해요.
geunyeoneun simsimhaeyo.
그__   심____   
g__________   s___________   
그녀는 심심해요.
geunyeoneun simsimhaeyo.
___   _____   
___________   ____________   
그녀는 심심해요.
geunyeoneun simsimhaeyo.
  Она се не досађује.
그_는   안   심_해_.   
g_u_y_o_e_n   a_   s_m_i_h_e_o_   
그녀는 안 심심해요.
geunyeoneun an simsimhaeyo.
그__   안   심____   
g__________   a_   s___________   
그녀는 안 심심해요.
geunyeoneun an simsimhaeyo.
___   _   _____   
___________   __   ____________   
그녀는 안 심심해요.
geunyeoneun an simsimhaeyo.
 
 
 
 
  Бити гладан
배_파_   
b_e_o_a_o   
배고파요
baegopayo
배___   
b________   
배고파요
baegopayo
____   
_________   
배고파요
baegopayo
  Јесте ли гладни?
배   고_요_   
b_e   g_p_y_?   
배 고파요?
bae gopayo?
배   고___   
b__   g______   
배 고파요?
bae gopayo?
_   ____   
___   _______   
배 고파요?
bae gopayo?
  Ви нисте гладни?
배   안   고_요_   
b_e   a_   g_p_y_?   
배 안 고파요?
bae an gopayo?
배   안   고___   
b__   a_   g______   
배 안 고파요?
bae an gopayo?
_   _   ____   
___   __   _______   
배 안 고파요?
bae an gopayo?
 
 
 
 
  Бити жедан
목_   말_요   
m_g_i   m_l_a_o   
목이 말라요
mog-i mallayo
목_   말__   
m____   m______   
목이 말라요
mog-i mallayo
__   ___   
_____   _______   
목이 말라요
mog-i mallayo
  Они су жедни.
그_은   목_   말_요_   
g_u_e_l_e_n   m_g_i   m_l_a_o_   
그들은 목이 말라요.
geudeul-eun mog-i mallayo.
그__   목_   말___   
g__________   m____   m_______   
그들은 목이 말라요.
geudeul-eun mog-i mallayo.
___   __   ____   
___________   _____   ________   
그들은 목이 말라요.
geudeul-eun mog-i mallayo.
  Они нису жедни.
그_은   목_   안   말_요_   
g_u_e_l_e_n   m_g_i   a_   m_l_a_o_   
그들은 목이 안 말라요.
geudeul-eun mog-i an mallayo.
그__   목_   안   말___   
g__________   m____   a_   m_______   
그들은 목이 안 말라요.
geudeul-eun mog-i an mallayo.
___   __   _   ____   
___________   _____   __   ________   
그들은 목이 안 말라요.
geudeul-eun mog-i an mallayo.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Језик наших предака

Лингвисти могу да анализирају модерне језике. При томе се користе различити методи. Али, како су људи говорили пре неколико хиљада гидина? На ово питање много је теже дати одговор. Ипак се научници већ годинама баве тражењем одговора на ово питање. Они желе да сазнају како се раније говорило. Да би ово установили, они покушавају да реконструишу старе језичке форме. Недавно су амерички научници дошли до једног узбудљивог открића. Анализирали су преко 2000 језика. Посебна пажња била је посвећена анализи реченичне структуре језика. Резултат до којег су дошли био је врло занимљив. Скоро половина језика има структуру С-О-Г. Принцип је, дакле, субјекат-објекат-глагол. Ова шема присутна је у преко 700 језика. Око 60 језика има структуру Г-С-О. Само 40 има структуру Г-О-С. 120 језика имају мешовити облик. О-Г-С и О-С-Г је релативно ретко заступљена структура. Већина анализираних језика функционише по принципу С-О-Г. Добар пример су персијски, јапански и турски језик. Већина живих језика, с друге стране, има структуру С-Г-О. Оваква реченична структура доминира индоевропским језицима данашњице. Научници су мишљења да се раније користио принцип С-О-Г. Сви језици су се заснивали на овом систему. А онда су се језици разгранали. Још увек није објашњено како је дошло до тога. Ипак, ова варијација у реченичној структури морала је имати разлог. Јер у еволуцији само оно што је у предности преживљава.

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
56 [педесет и шест]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Осећаји
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)