goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > српски > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

72 [shtatёdhjetёedy]

duhet

 

72 [седамдесет и два]@72 [shtatёdhjetёedy]
72 [седамдесет и два]

72 [sedamdeset i dva]
нешто морати

nešto morati

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
duhet
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Duhet tё dёrgoj letrёn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Duhet tё paguaj hotelin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti duhet tё ngrihesh herёt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti duhet tё punosh shumё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti duhet tё jesh i pёrpiktё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai duhet tё furnizohet me karburant.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai duhet tё rregullojё makinёn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai duhet tё lajё makinёn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo duhet tё bёjё pazar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo duhet tё pastrojё shtёpinё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo duhet tё lajё rrobat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne duhet tё shkojmё menjёherё nё shkollё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne duhet tё shkojmё menjёherё nё punё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne duhet tё shkojmё menjёherё te mjeku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ju duhet tё prisni autobusin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ju duhet tё prisni trenin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ju duhet tё prisni taksinё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  duhet
м_р_т_   
m_r_t_   
морати
morati
м_____   
m_____   
морати
morati
______   
______   
морати
morati
  Duhet tё dёrgoj letrёn.
Ј_   м_р_м   п_с_а_и   п_с_о_   
J_   m_r_m   p_s_a_i   p_s_o_   
Ја морам послати писмо.
Ja moram poslati pismo.
Ј_   м____   п______   п_____   
J_   m____   p______   p_____   
Ја морам послати писмо.
Ja moram poslati pismo.
__   _____   _______   ______   
__   _____   _______   ______   
Ја морам послати писмо.
Ja moram poslati pismo.
  Duhet tё paguaj hotelin.
Ј_   м_р_м   п_а_и_и   х_т_л_   
J_   m_r_m   p_a_i_i   h_t_l_   
Ја морам платити хотел.
Ja moram platiti hotel.
Ј_   м____   п______   х_____   
J_   m____   p______   h_____   
Ја морам платити хотел.
Ja moram platiti hotel.
__   _____   _______   ______   
__   _____   _______   ______   
Ја морам платити хотел.
Ja moram platiti hotel.
 
 
 
 
  Ti duhet tё ngrihesh herёt.
Т_   м_р_ш   р_н_   у_т_т_.   
T_   m_r_š   r_n_   u_t_t_.   
Ти мораш рано устати.
Ti moraš rano ustati.
Т_   м____   р___   у______   
T_   m____   r___   u______   
Ти мораш рано устати.
Ti moraš rano ustati.
__   _____   ____   _______   
__   _____   ____   _______   
Ти мораш рано устати.
Ti moraš rano ustati.
  Ti duhet tё punosh shumё.
Т_   м_р_ш   п_н_   р_д_т_.   
T_   m_r_š   p_n_   r_d_t_.   
Ти мораш пуно радити.
Ti moraš puno raditi.
Т_   м____   п___   р______   
T_   m____   p___   r______   
Ти мораш пуно радити.
Ti moraš puno raditi.
__   _____   ____   _______   
__   _____   ____   _______   
Ти мораш пуно радити.
Ti moraš puno raditi.
  Ti duhet tё jesh i pёrpiktё.
Т_   м_р_ш   б_т_   т_ч_н   /   т_ч_a_   
T_   m_r_š   b_t_   t_č_n   /   t_č_a_   
Ти мораш бити тачан / тачнa.
Ti moraš biti tačan / tačna.
Т_   м____   б___   т____   /   т_____   
T_   m____   b___   t____   /   t_____   
Ти мораш бити тачан / тачнa.
Ti moraš biti tačan / tačna.
__   _____   ____   _____   _   ______   
__   _____   ____   _____   _   ______   
Ти мораш бити тачан / тачнa.
Ti moraš biti tačan / tačna.
 
 
 
 
  Ai duhet tё furnizohet me karburant.
О_   м_р_   н_п_н_т_   р_з_р_о_р_   
O_   m_r_   n_p_n_t_   r_z_r_o_r_   
Он мора напунити резервоар.
On mora napuniti rezervoar.
О_   м___   н_______   р_________   
O_   m___   n_______   r_________   
Он мора напунити резервоар.
On mora napuniti rezervoar.
__   ____   ________   __________   
__   ____   ________   __________   
Он мора напунити резервоар.
On mora napuniti rezervoar.
  Ai duhet tё rregullojё makinёn.
О_   м_р_   п_п_а_и_и   а_т_.   
O_   m_r_   p_p_a_i_i   a_t_.   
Он мора поправити ауто.
On mora popraviti auto.
О_   м___   п________   а____   
O_   m___   p________   a____   
Он мора поправити ауто.
On mora popraviti auto.
__   ____   _________   _____   
__   ____   _________   _____   
Он мора поправити ауто.
On mora popraviti auto.
  Ai duhet tё lajё makinёn.
О_   м_р_   o_р_т_   а_т_.   
O_   m_r_   o_r_t_   a_t_.   
Он мора oпрати ауто.
On mora oprati auto.
О_   м___   o_____   а____   
O_   m___   o_____   a____   
Он мора oпрати ауто.
On mora oprati auto.
__   ____   ______   _____   
__   ____   ______   _____   
Он мора oпрати ауто.
On mora oprati auto.
 
 
 
 
  Ajo duhet tё bёjё pazar.
О_а   м_р_   к_п_в_т_.   
O_a   m_r_   k_p_v_t_.   
Она мора куповати.
Ona mora kupovati.
О__   м___   к________   
O__   m___   k________   
Она мора куповати.
Ona mora kupovati.
___   ____   _________   
___   ____   _________   
Она мора куповати.
Ona mora kupovati.
  Ajo duhet tё pastrojё shtёpinё.
О_а   м_р_   ч_с_и_и   с_а_.   
O_a   m_r_   č_s_i_i   s_a_.   
Она мора чистити стан.
Ona mora čistiti stan.
О__   м___   ч______   с____   
O__   m___   č______   s____   
Она мора чистити стан.
Ona mora čistiti stan.
___   ____   _______   _____   
___   ____   _______   _____   
Она мора чистити стан.
Ona mora čistiti stan.
  Ajo duhet tё lajё rrobat.
О_а   м_р_   п_а_и   в_ш_   
O_a   m_r_   p_a_i   v_š_   
Она мора прати веш.
Ona mora prati veš.
О__   м___   п____   в___   
O__   m___   p____   v___   
Она мора прати веш.
Ona mora prati veš.
___   ____   _____   ____   
___   ____   _____   ____   
Она мора прати веш.
Ona mora prati veš.
 
 
 
 
  Ne duhet tё shkojmё menjёherё nё shkollё.
М_   м_р_м_   о_м_х   и_и   у   ш_о_у_   
M_   m_r_m_   o_m_h   i_́_   u   š_o_u_   
Ми морамо одмах ићи у школу.
Mi moramo odmah ići u školu.
М_   м_____   о____   и__   у   ш_____   
M_   m_____   o____   i___   u   š_____   
Ми морамо одмах ићи у школу.
Mi moramo odmah ići u školu.
__   ______   _____   ___   _   ______   
__   ______   _____   ____   _   ______   
Ми морамо одмах ићи у школу.
Mi moramo odmah ići u školu.
  Ne duhet tё shkojmё menjёherё nё punё.
М_   м_р_м_   о_м_х   и_и   н_   п_с_о_   
M_   m_r_m_   o_m_h   i_́_   n_   p_s_o_   
Ми морамо одмах ићи на посао.
Mi moramo odmah ići na posao.
М_   м_____   о____   и__   н_   п_____   
M_   m_____   o____   i___   n_   p_____   
Ми морамо одмах ићи на посао.
Mi moramo odmah ići na posao.
__   ______   _____   ___   __   ______   
__   ______   _____   ____   __   ______   
Ми морамо одмах ићи на посао.
Mi moramo odmah ići na posao.
  Ne duhet tё shkojmё menjёherё te mjeku.
М_   м_р_м_   о_м_х   и_и   л_к_р_.   
M_   m_r_m_   o_m_h   i_́_   l_k_r_.   
Ми морамо одмах ићи лекару.
Mi moramo odmah ići lekaru.
М_   м_____   о____   и__   л______   
M_   m_____   o____   i___   l______   
Ми морамо одмах ићи лекару.
Mi moramo odmah ići lekaru.
__   ______   _____   ___   _______   
__   ______   _____   ____   _______   
Ми морамо одмах ићи лекару.
Mi moramo odmah ići lekaru.
 
 
 
 
  Ju duhet tё prisni autobusin.
В_   м_р_т_   ч_к_т_   а_т_б_с_   
V_   m_r_t_   č_k_t_   a_t_b_s_   
Ви морате чекати аутобус.
Vi morate čekati autobus.
В_   м_____   ч_____   а_______   
V_   m_____   č_____   a_______   
Ви морате чекати аутобус.
Vi morate čekati autobus.
__   ______   ______   ________   
__   ______   ______   ________   
Ви морате чекати аутобус.
Vi morate čekati autobus.
  Ju duhet tё prisni trenin.
В_   м_р_т_   ч_к_т_   в_з_   
V_   m_r_t_   č_k_t_   v_z_   
Ви морате чекати воз.
Vi morate čekati voz.
В_   м_____   ч_____   в___   
V_   m_____   č_____   v___   
Ви морате чекати воз.
Vi morate čekati voz.
__   ______   ______   ____   
__   ______   ______   ____   
Ви морате чекати воз.
Vi morate čekati voz.
  Ju duhet tё prisni taksinё.
В_   м_р_т_   ч_к_т_   т_к_и_   
V_   m_r_t_   č_k_t_   t_k_i_   
Ви морате чекати такси.
Vi morate čekati taksi.
В_   м_____   ч_____   т_____   
V_   m_____   č_____   t_____   
Ви морате чекати такси.
Vi morate čekati taksi.
__   ______   ______   ______   
__   ______   ______   ______   
Ви морате чекати такси.
Vi morate čekati taksi.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Mësimi dhe leximi

Mësimi dhe leximi janë të ndërlidhura. Kjo është veçanërisht e vërtetë gjatë mësimit të gjuhëve të huaja. Kush dëshiron të mësojë mirë një gjuhë të huaj, duhet të lexojë shumë tekste. Duke lexuar literaturë në gjuhë të huaj, ne përpunojmë të gjithë fjalinë. Kështu truri ynë mëson fjalorin dhe gramatikën në një kontekst. Kjo e ndihmon të regjistrojë mirë përmbajtjet e reja. Memoria jonë e ka më të vështirë të kujtojë fjalë të veçuara. Ndërsa lexojmë, mësojmë kuptimin e fjalëve. Në këtë mënyrë ne zhvillojmë një ndjenjë për gjuhën e re. Sigurisht, letërsia në gjuhën e huaj nuk duhet të jetë shumë e vështirë. Tregimet e shkurtra moderne ose romanet e krimit shpesh janë argëtuese. Gazetat ditore kanë avantazhin se ato janë gjithmonë aktuale. Librat për fëmijë ose komikë janë gjithashtu të përshtatshëm për të mësuar. Imazhet lehtësojnë të kuptuarit e gjuhës së re. Pavarësisht letërsisë që zgjidhni – ajo duhet të jetë e gjallë! Kjo do të thotë se në të duhet të ndodhin shumë ngjarje, në mënyrë që gjuha të ndryshojë. Nëse nuk arrini të gjeni diçka të përshtatshme, mund të përdorni libra shkollorë specifikë. Ka shumë libra me tekste të thjeshta për fillestarë. E rëndësishme është të përdorni një fjalor gjatë kohës që lexoni. Kur nuk kuptoni një fjalë ju mund të kontrolloni për të. Gjatë leximit truri ynë është aktiv dhe mëson shpejt informacionin e ri. Të gjitha fjalët që nuk i kuptoni, mund t'i mbani shënim. Kështu mund t'i përsërisni shpesh. Gjithashtu ndihmon shënimi në tekst me ngjyra i fjalëve të panjohura. Do t'i njihni menjëherë kur t'i lexoni sërish. Kush lexon çdo ditë tekste në një gjuhë të huaj, përparon shumë shpejt. Pasi truri ynë mëson shpejt ta imitojnë gjuhën e re. Mund të ndodhë që në një moment, të mendoni në gjuhë të huaj…

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
72 [shtatёdhjetёedy]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
duhet
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)