goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > português PT > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

49 [dyzetёenёntё]

Sport

 

49 [quarenta e nove]@49 [dyzetёenёntё]
49 [quarenta e nove]

Desporto

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A merresh me sport?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po, duhet tё lёviz.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё shkoj nё njё klub sportiv.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne luajmё futboll.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ndonjёherё notojmё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ose ecim me biçikletё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Nё qytetin tonё ndodhet njё stadium futbolli.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ndodhet dhe njё pishinё me sauna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ndodhet dhe njё shesh golfi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Çfarё shfaqet nё televizor?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Tani po luhet njё ndeshje futbolli.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Skuadra gjermane po luan kundёr asaj angleze.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kush fiton?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
S’e kam idenё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Pёr momentin janё barazim.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Arbitri vjen nga Belgjika.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Tani ka njё 11 (njёmbёdhjetё) metёrsh.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Gol! 1 (njё) me 0 (zero)!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  A merresh me sport?
F_z_s   d_s_o_t_?   
   
Fazes desporto?
F____   d________   
   
Fazes desporto?
_____   _________   
   
Fazes desporto?
  Po, duhet tё lёviz.
S_m_   e_   t_n_o   d_   m_   m_v_r_   
   
Sim, eu tenho de me mover.
S___   e_   t____   d_   m_   m_____   
   
Sim, eu tenho de me mover.
____   __   _____   __   __   ______   
   
Sim, eu tenho de me mover.
  Unё shkoj nё njё klub sportiv.
E_   e_t_u   n_m   c_u_e   d_   d_s_o_t_.   
   
Eu estou num clube de desporto.
E_   e____   n__   c____   d_   d________   
   
Eu estou num clube de desporto.
__   _____   ___   _____   __   _________   
   
Eu estou num clube de desporto.
 
 
 
 
  Ne luajmё futboll.
N_s   j_g_m_s   à   b_l_.   
   
Nós jogamos à bola.
N__   j______   à   b____   
   
Nós jogamos à bola.
___   _______   _   _____   
   
Nós jogamos à bola.
  Ndonjёherё notojmё.
À_   v_z_s   v_m_s   n_d_r_   
   
Às vezes vamos nadar.
À_   v____   v____   n_____   
   
Às vezes vamos nadar.
__   _____   _____   ______   
   
Às vezes vamos nadar.
  Ose ecim me biçikletё.
O_   n_s   v_m_s   a_d_r   d_   b_c_c_e_a_   
   
Ou nós vamos andar de bicicleta.
O_   n__   v____   a____   d_   b_________   
   
Ou nós vamos andar de bicicleta.
__   ___   _____   _____   __   __________   
   
Ou nós vamos andar de bicicleta.
 
 
 
 
  Nё qytetin tonё ndodhet njё stadium futbolli.
N_   n_s_a   c_d_d_   h_   u_   e_t_d_o_   
   
Na nossa cidade há um estádio.
N_   n____   c_____   h_   u_   e_______   
   
Na nossa cidade há um estádio.
__   _____   ______   __   __   ________   
   
Na nossa cidade há um estádio.
  Ndodhet dhe njё pishinё me sauna.
T_m_é_   h_   u_a   p_s_i_a   c_m   s_u_a_   
   
Também há uma piscina com sauna.
T_____   h_   u__   p______   c__   s_____   
   
Também há uma piscina com sauna.
______   __   ___   _______   ___   ______   
   
Também há uma piscina com sauna.
  Ndodhet dhe njё shesh golfi.
E   h_   u_   c_m_o   d_   g_l_e_   
   
E há um campo de golfe.
E   h_   u_   c____   d_   g_____   
   
E há um campo de golfe.
_   __   __   _____   __   ______   
   
E há um campo de golfe.
 
 
 
 
  Çfarё shfaqet nё televizor?
O   q_e   é   q_e   e_t_   a   d_r   n_   t_l_v_s_o_   
   
O que é que está a dar na televisão?
O   q__   é   q__   e___   a   d__   n_   t_________   
   
O que é que está a dar na televisão?
_   ___   _   ___   ____   _   ___   __   __________   
   
O que é que está a dar na televisão?
  Tani po luhet njё ndeshje futbolli.
N_s_e   m_m_n_o   e_t_   a   d_r   u_   j_g_   d_   f_t_b_l_   
   
Neste momento está a dar um jogo de futebol.
N____   m______   e___   a   d__   u_   j___   d_   f_______   
   
Neste momento está a dar um jogo de futebol.
_____   _______   ____   _   ___   __   ____   __   ________   
   
Neste momento está a dar um jogo de futebol.
  Skuadra gjermane po luan kundёr asaj angleze.
A   e_u_p_   a_e_ã   e_t_   a   j_g_r   c_n_r_   a   e_u_p_   i_g_e_a_   
   
A equipa alemã está a jogar contra a equipa inglesa.
A   e_____   a____   e___   a   j____   c_____   a   e_____   i_______   
   
A equipa alemã está a jogar contra a equipa inglesa.
_   ______   _____   ____   _   _____   ______   _   ______   ________   
   
A equipa alemã está a jogar contra a equipa inglesa.
 
 
 
 
  Kush fiton?
Q_e_   é   q_e   e_t_   a   g_n_a_?   
   
Quem é que está a ganhar?
Q___   é   q__   e___   a   g______   
   
Quem é que está a ganhar?
____   _   ___   ____   _   _______   
   
Quem é que está a ganhar?
  S’e kam idenё.
N_o   f_ç_   i_e_a_   
   
Não faço ideia.
N__   f___   i_____   
   
Não faço ideia.
___   ____   ______   
   
Não faço ideia.
  Pёr momentin janё barazim.
N_s_e   m_m_n_o   e_t_o   e_p_t_d_s_   
   
Neste momento estão empatados.
N____   m______   e____   e_________   
   
Neste momento estão empatados.
_____   _______   _____   __________   
   
Neste momento estão empatados.
 
 
 
 
  Arbitri vjen nga Belgjika.
O   á_b_t_o   é   d_   B_l_i_a_   
   
O árbitro é da Bélgica.
O   á______   é   d_   B_______   
   
O árbitro é da Bélgica.
_   _______   _   __   ________   
   
O árbitro é da Bélgica.
  Tani ka njё 11 (njёmbёdhjetё) metёrsh.
A_o_a   h_   u_   p_n_l_i_   
   
Agora há um penálti.
A____   h_   u_   p_______   
   
Agora há um penálti.
_____   __   __   ________   
   
Agora há um penálti.
  Gol! 1 (njё) me 0 (zero)!
G_l_!   U_   a   z_r_!   
   
Golo! Um a zero!
G____   U_   a   z____   
   
Golo! Um a zero!
_____   __   _   _____   
   
Golo! Um a zero!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gjuhët e minoriteteve në Evropë

Në Evropë fliten shumë gjuhë të ndryshme. Shumica e tyre janë gjuhë indo-evropiane. Krahas gjuhëve të mëdha kombëtare ka shumë gjuhë të tjera më të vogla. Këto janë gjuhët e minoriteteve. Gjuhët e minoriteteve ndryshojnë nga gjuhët zyrtare. Ato nuk janë dialekte. Nuk janë as gjuhë të imigrantëve. Gjuhët e minoriteteve përcaktohen nga prejardhja e tyre etnike. Do të thotë se ato janë gjuhë të grupimeve të caktuara etnike. Gjuhë minoriteti ka pothuajse në çdo vend të Evropës. Janë pothuajse 40 gjuhë në Bashkimin Evropian. Disa gjuhë minoritare fliten vetëm në një vend. Një shembull është gjuha sorbishte në Gjermani. Gjuha rome nga ana tjetër ka folës në shumë vende evropiane. Gjuhët minoritare kanë një status të veçantë. Ato fliten nga një grup relativisht i vogël. Këto grupe nuk kanë mundësi të ndërtojnë shkollat e tyre. Gjithashtu është e vështirë të botojnë letërsinë e tyre. Prandaj shumë gjuhë minoritare janë të kërcënuara nga zhdukja. Dëshira e Bashkimit Evropian është t'i mbrojë gjuhët minoritare. Çdo gjuhë është një pjesë e rëndësishme e një kulture ose identiteti. Disa etnitete nuk kanë një shtet dhe ekzistojnë vetëm si minoritete. Programe dhe projekte të ndryshme janë krijuar për të promovuar gjuhët e tyre. Shpresohet që dhe kultura e grupeve etnike të vogla të ruhet në këtë mënyrë. Me gjithë përpjekjet, disa gjuhë minoritare do të zhduken së shpejti. Në këtë kategori bën pjesë gjuha livoviane, e cila flitet në një provincë të Letonisë. Vetëm rreth 20 persona janë folës nativë të kësaj gjuhe. Kjo e bën gjuhën livoviane, gjuhën me më pak folës në Evropë...

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
49 [dyzetёenёntё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Sport
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)