goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > magyar > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

47 [dyzetёeshtatё]

Pёrgatitjet pёr udhёtim

 

47 [negyvenhét]@47 [dyzetёeshtatё]
47 [negyvenhét]

Utazás előkészítése

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti duhet tё bёsh gati valixhen tonё!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
S’duhet tё harrosh asgjё!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Tё duhet njё valixhe e madhe!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mos harro pashaportёn!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mos harro biletёn e fluturimit!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mos harro çeqet e udhёtimit!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Merr kremin kundra-diellit me vete.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Merr syzet e diellit me vete.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Merr kapelen me vete.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A do ta marrёsh njё hartё rruge me vete?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A do ta marrёsh njё guidё me vete?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A do ta marrёsh njё çadёr me vete?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mos harro pantallonat, kёmishat, çorapet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mos harro kravatat, rripat, xhaketat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mos harro pizhamat, kёmishat e natёs dhe bluzat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Tё duhen kёpucё, sandale dhe çizme.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Tё duhen shami hundёsh, sapun dhe njё gёrshёrё thonjsh.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Tё duhet njё krёhёr, njё furçe dhёmbёsh dhe njё pastё dhёmbёsh.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ti duhet tё bёsh gati valixhen tonё!
B_   k_l_   p_k_l_o_   a   b_r_n_ü_k_t_   
   
Be kell pakolnod a bőröndünket!
B_   k___   p_______   a   b___________   
   
Be kell pakolnod a bőröndünket!
__   ____   ________   _   ____________   
   
Be kell pakolnod a bőröndünket!
  S’duhet tё harrosh asgjё!
N_m   s_a_a_   s_m_i_   e_f_l_j_e_e_!   
   
Nem szabad semmit elfelejtened!
N__   s_____   s_____   e____________   
   
Nem szabad semmit elfelejtened!
___   ______   ______   _____________   
   
Nem szabad semmit elfelejtened!
  Tё duhet njё valixhe e madhe!
S_ü_s_g_d   v_n   e_y   n_g_   b_r_n_r_!   
   
Szükséged van egy nagy bőröndre!
S________   v__   e__   n___   b________   
   
Szükséged van egy nagy bőröndre!
_________   ___   ___   ____   _________   
   
Szükséged van egy nagy bőröndre!
 
 
 
 
  Mos harro pashaportёn!
N_   f_l_j_s_   e_   a_   ú_l_v_l_t_   
   
Ne felejtsd el az útlevelet!
N_   f_______   e_   a_   ú_________   
   
Ne felejtsd el az útlevelet!
__   ________   __   __   __________   
   
Ne felejtsd el az útlevelet!
  Mos harro biletёn e fluturimit!
N_   f_l_j_s_   e_   a   r_p_l_j_g_e_!   
   
Ne felejtsd el a repülőjegyet!
N_   f_______   e_   a   r____________   
   
Ne felejtsd el a repülőjegyet!
__   ________   __   _   _____________   
   
Ne felejtsd el a repülőjegyet!
  Mos harro çeqet e udhёtimit!
N_   f_l_j_s_   e_   a_   u_a_á_i   c_e_k_k_t_   
   
Ne felejtsd el az utazási csekkeket!
N_   f_______   e_   a_   u______   c_________   
   
Ne felejtsd el az utazási csekkeket!
__   ________   __   __   _______   __________   
   
Ne felejtsd el az utazási csekkeket!
 
 
 
 
  Merr kremin kundra-diellit me vete.
V_g_é_   n_p_r_m_t   m_g_d_a_.   
   
Vigyél napkrémet magaddal.
V_____   n________   m________   
   
Vigyél napkrémet magaddal.
______   _________   _________   
   
Vigyél napkrémet magaddal.
  Merr syzet e diellit me vete.
V_g_é_   n_p_z_m_v_g_t   m_g_d_a_.   
   
Vigyél napszemüveget magaddal.
V_____   n____________   m________   
   
Vigyél napszemüveget magaddal.
______   _____________   _________   
   
Vigyél napszemüveget magaddal.
  Merr kapelen me vete.
V_g_é_   s_a_m_k_l_p_t   m_g_d_a_.   
   
Vigyél szalmakalapot magaddal.
V_____   s____________   m________   
   
Vigyél szalmakalapot magaddal.
______   _____________   _________   
   
Vigyél szalmakalapot magaddal.
 
 
 
 
  A do ta marrёsh njё hartё rruge me vete?
A_a_s_   e_y   t_r_é_e_   m_g_d_a_   v_n_i_   
   
Akarsz egy térképet magaddal vinni?
A_____   e__   t_______   m_______   v_____   
   
Akarsz egy térképet magaddal vinni?
______   ___   ________   ________   ______   
   
Akarsz egy térképet magaddal vinni?
  A do ta marrёsh njё guidё me vete?
A_a_s_   e_y   ú_i_a_a_z_   m_g_d_a_   v_n_i_   
   
Akarsz egy útikalauzt magaddal vinni?
A_____   e__   ú_________   m_______   v_____   
   
Akarsz egy útikalauzt magaddal vinni?
______   ___   __________   ________   ______   
   
Akarsz egy útikalauzt magaddal vinni?
  A do ta marrёsh njё çadёr me vete?
A_a_s_   e_y   e_e_n_ő_   m_g_d_a_   v_n_i_   
   
Akarsz egy esernyőt magaddal vinni?
A_____   e__   e_______   m_______   v_____   
   
Akarsz egy esernyőt magaddal vinni?
______   ___   ________   ________   ______   
   
Akarsz egy esernyőt magaddal vinni?
 
 
 
 
  Mos harro pantallonat, kёmishat, çorapet.
G_n_o_j   a   n_d_á_o_r_,   a_   i_g_k_e_   a   z_k_i_r_.   
   
Gondolj a nadrágokra, az ingekre, a zoknikra.
G______   a   n__________   a_   i_______   a   z________   
   
Gondolj a nadrágokra, az ingekre, a zoknikra.
_______   _   ___________   __   ________   _   _________   
   
Gondolj a nadrágokra, az ingekre, a zoknikra.
  Mos harro kravatat, rripat, xhaketat.
G_n_o_j   a   n_a_k_n_ő_r_,   a_   ö_e_r_,   a   z_k_k_a_   
   
Gondolj a nyakkendőkre, az övekre, a zakókra.
G______   a   n____________   a_   ö______   a   z_______   
   
Gondolj a nyakkendőkre, az övekre, a zakókra.
_______   _   _____________   __   _______   _   ________   
   
Gondolj a nyakkendőkre, az övekre, a zakókra.
  Mos harro pizhamat, kёmishat e natёs dhe bluzat.
G_n_o_j   a   h_l_i_g_k_e_   a   h_l_r_h_k_a   é_   a   p_l_k_a_   
   
Gondolj a hálóingekre, a hálóruhákra és a pólókra.
G______   a   h___________   a   h__________   é_   a   p_______   
   
Gondolj a hálóingekre, a hálóruhákra és a pólókra.
_______   _   ____________   _   ___________   __   _   ________   
   
Gondolj a hálóingekre, a hálóruhákra és a pólókra.
 
 
 
 
  Tё duhen kёpucё, sandale dhe çizme.
S_ü_s_g_d   v_n   c_p_r_,   s_a_d_l_a   é_   c_i_m_r_.   
   
Szükséged van cipőre, szandálra és csizmára.
S________   v__   c______   s________   é_   c________   
   
Szükséged van cipőre, szandálra és csizmára.
_________   ___   _______   _________   __   _________   
   
Szükséged van cipőre, szandálra és csizmára.
  Tё duhen shami hundёsh, sapun dhe njё gёrshёrё thonjsh.
S_ü_s_g_d   v_n   z_e_k_n_ő_r_,   s_a_p_n_a   é_   e_y   k_r_m_l_ó_a_   
   
Szükséged van zsebkendőkre, szappanra és egy körömollóra.
S________   v__   z____________   s________   é_   e__   k___________   
   
Szükséged van zsebkendőkre, szappanra és egy körömollóra.
_________   ___   _____________   _________   __   ___   ____________   
   
Szükséged van zsebkendőkre, szappanra és egy körömollóra.
  Tё duhet njё krёhёr, njё furçe dhёmbёsh dhe njё pastё dhёmbёsh.
S_ü_s_g_d   v_n   e_y   f_s_r_,   e_y   f_g_e_é_e   é_   f_g_r_m_e_   
   
Szükséged van egy fésűre, egy fogkefére és fogkrémre.
S________   v__   e__   f______   e__   f________   é_   f_________   
   
Szükséged van egy fésűre, egy fogkefére és fogkrémre.
_________   ___   ___   _______   ___   _________   __   __________   
   
Szükséged van egy fésűre, egy fogkefére és fogkrémre.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Vetëm fjalët e forta mbijetojnë!

Fjalët e përdorura më rrallë ndryshojnë më shumë sesa fjalët e përdorura shpesh. Shpjegimi mund të gjendet tek ligjet e evolucionit. Gjenet e zakonshme ndryshojnë më pak me kalimin e kohës. Ata kanë një formë më të qëndrueshme. E njëjta vlen edhe për fjalët! Për një hulumtim u studiuan foljet në anglisht. U krahasua forma e sotme e foljeve me formën e vjetër. Në anglisht, dhjetë foljet më të përdorura janë të parregullta. Shumica e foljeve të tjera janë të rregullta. Në mesjetë, shumica e foljeve ishin ende të parregullta. Foljet e parregullta që përdoreshin rrallë u kthyen në folje të rregullta. Në 300 vitet e ardhshme, anglishtja vështirë se do të ketë ndonjë folje të parregullt. Studime të tjera tregojnë se gjuhët selektohen ashtu si gjenet. Studiuesit krahasuan fjalë të përdorura shpesh nga gjuhë të ndryshme. Ata zgjodhën fjalë që janë të ngjashme dhe nënkuptojnë të njëjtën gjë. Një shembull janë fjalët: water, Wasser, vatten . Këto fjalë kanë të njëjtën rrënjë dhe prandaj ngjajnë me njëra tjetrën. Duke qenë fjalë të rëndësishme, ato janë përdorur shpesh në çdo gjuhë. Kështu ato kanë ruajtur formën e tyre - dhe mbeten të ngjashme edhe sot. Fjalë më pak të rëndësishme ndryshojnë shumë më shpejt. Ka shumë të ngjarë të zëvendësohen me fjalë të tjera. Prandaj fjalët e përdorura më rrallë ndryshojnë në gjuhë të ndryshme. Përse fjalët e përdorura më rrallë ndryshojnë, ende nuk është e qartë. Ato shpesh mund të keqpërdoren ose shqiptohen gabimisht. Kjo pasi folësit nuk i njohin mirë këto fjalë. Gjithsesi, arsyeja mund të jetë që fjalët e rëndësishme duhet të jenë gjithmonë të njëjta. Sepse vetëm kështu mund të kuptohen gjithmonë drejt. Dhe fjalët janë për t'u kuptuar…

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
47 [dyzetёeshtatё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Pёrgatitjet pёr udhёtim
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)