goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > hrvatski > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag HR hrvatski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

57 [pesёdhjetёeshtatё]

Te mjeku

 

57 [pedeset i sedam]@57 [pesёdhjetёeshtatё]
57 [pedeset i sedam]

Kod liječnika

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam takim te mjeku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam njё takim nё orёn dhjetё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Si e keni emrin?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Zini vend nё dhomёn e pritjes ju lutem.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mjeku vjen tani.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku jeni i siguruar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Çfarё mund tё bёj pёr ju?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A keni dhimbje?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku ju dhemb?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam gjithmonё dhimbje kurrizi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam shpesh dhimbje koke.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ndonjё herё kam dhimbje barku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Zbuloni pjesёn e sipёrme tё trupit ju lutem!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Shtrihuni nё krevat ju lutem!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Tensioni i gjakut ёshtё nё rregull.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po ju jap njё gjilpёrё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po ju jap tableta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po ju jap njё recetё pёr nё farmaci.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Kam takim te mjeku.
I_a_   t_r_i_   k_d   l_j_č_i_a_   
   
Imam termin kod liječnika.
I___   t_____   k__   l_________   
   
Imam termin kod liječnika.
____   ______   ___   __________   
   
Imam termin kod liječnika.
  Kam njё takim nё orёn dhjetё.
I_a_   t_r_i_   u   d_s_t   s_t_.   
   
Imam termin u deset sati.
I___   t_____   u   d____   s____   
   
Imam termin u deset sati.
____   ______   _   _____   _____   
   
Imam termin u deset sati.
  Si e keni emrin?
K_k_   j_   V_š_   i_e_   
   
Kako je Vaše ime?
K___   j_   V___   i___   
   
Kako je Vaše ime?
____   __   ____   ____   
   
Kako je Vaše ime?
 
 
 
 
  Zini vend nё dhomёn e pritjes ju lutem.
M_l_m   V_s_   p_i_e_a_t_   u   č_k_o_i_i_   
   
Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
M____   V___   p_________   u   č_________   
   
Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
_____   ____   __________   _   __________   
   
Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
  Mjeku vjen tani.
L_j_č_i_   d_l_z_   o_m_h_   
   
Liječnik dolazi odmah.
L_______   d_____   o_____   
   
Liječnik dolazi odmah.
________   ______   ______   
   
Liječnik dolazi odmah.
  Ku jeni i siguruar?
G_j_   s_e   o_i_u_a_i_   
   
Gdje ste osigurani?
G___   s__   o_________   
   
Gdje ste osigurani?
____   ___   __________   
   
Gdje ste osigurani?
 
 
 
 
  Çfarё mund tё bёj pёr ju?
Š_o   m_g_   u_i_i_i   z_   V_s_   
   
Što mogu učiniti za Vas?
Š__   m___   u______   z_   V___   
   
Što mogu učiniti za Vas?
___   ____   _______   __   ____   
   
Što mogu učiniti za Vas?
  A keni dhimbje?
I_a_e   l_   b_l_v_?   
   
Imate li bolove?
I____   l_   b______   
   
Imate li bolove?
_____   __   _______   
   
Imate li bolove?
  Ku ju dhemb?
G_j_   v_s   b_l_?   
   
Gdje vas boli?
G___   v__   b____   
   
Gdje vas boli?
____   ___   _____   
   
Gdje vas boli?
 
 
 
 
  Kam gjithmonё dhimbje kurrizi.
S_a_n_   m_   b_l_   l_đ_.   
   
Stalno me bole leđa.
S_____   m_   b___   l____   
   
Stalno me bole leđa.
______   __   ____   _____   
   
Stalno me bole leđa.
  Kam shpesh dhimbje koke.
Č_s_o   m_   b_l_   g_a_a_   
   
Često me boli glava.
Č____   m_   b___   g_____   
   
Često me boli glava.
_____   __   ____   ______   
   
Često me boli glava.
  Ndonjё herё kam dhimbje barku.
P_n_k_d   m_   b_l_   t_b_h_   
   
Ponekad me boli trbuh.
P______   m_   b___   t_____   
   
Ponekad me boli trbuh.
_______   __   ____   ______   
   
Ponekad me boli trbuh.
 
 
 
 
  Zbuloni pjesёn e sipёrme tё trupit ju lutem!
M_l_m   V_s_   o_l_b_d_t_   g_r_j_   d_o   t_j_l_!   
   
Molim Vas, oslobodite gornji dio tijela!
M____   V___   o_________   g_____   d__   t______   
   
Molim Vas, oslobodite gornji dio tijela!
_____   ____   __________   ______   ___   _______   
   
Molim Vas, oslobodite gornji dio tijela!
  Shtrihuni nё krevat ju lutem!
M_l_m   V_s_   l_z_t_   n_   l_ž_l_k_!   
   
Molim Vas, lezite na ležaljku!
M____   V___   l_____   n_   l________   
   
Molim Vas, lezite na ležaljku!
_____   ____   ______   __   _________   
   
Molim Vas, lezite na ležaljku!
  Tensioni i gjakut ёshtё nё rregull.
K_v_i   t_a_   j_   u   r_d_.   
   
Krvni tlak je u redu.
K____   t___   j_   u   r____   
   
Krvni tlak je u redu.
_____   ____   __   _   _____   
   
Krvni tlak je u redu.
 
 
 
 
  Po ju jap njё gjilpёrё.
D_t   ć_   V_m   i_j_k_i_u_   
   
Dat ću Vam injekciju.
D__   ć_   V__   i_________   
   
Dat ću Vam injekciju.
___   __   ___   __________   
   
Dat ću Vam injekciju.
  Po ju jap tableta.
D_t   ć_   V_m   t_b_e_e_   
   
Dat ću Vam tablete.
D__   ć_   V__   t_______   
   
Dat ću Vam tablete.
___   __   ___   ________   
   
Dat ću Vam tablete.
  Po ju jap njё recetё pёr nё farmaci.
D_t   ć_   V_m   r_c_p_   z_   l_e_a_n_.   
   
Dat ću Vam recept za ljekarnu.
D__   ć_   V__   r_____   z_   l________   
   
Dat ću Vam recept za ljekarnu.
___   __   ___   ______   __   _________   
   
Dat ću Vam recept za ljekarnu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Edhe ndjenjat flasin gjuhë të ndryshme!

Shumë gjuhë të ndryshme fliten nëpër botë. Nuk ka një gjuhë njerëzore universale. Por, çfarë ndodh me mimikën tonë? A është gjuha e emocioneve universale? Jo, edhe këtu ka dallime! Për një kohë të gjatë besohej se të gjithë njerëzit shprehin ndjenja në të njëjtën mënyrë. Gjuha e mimikës konsiderohej si universale. Charles Darwin besonte se ndjenjat janë jetësore për njerëzit. Prandaj, ato duhet të kuptohen në të njëjtën mënyrë në të gjitha kulturat. Sidoqoftë, studimet e reja vijnë në një përfundim tjetër. Ato tregojnë se ka dallime edhe në gjuhën e ndjenjave. Kjo do të thotë se shprehjet tona të fytyrës ndikohen nga kultura jonë. Prandaj, njerëzit në mbarë botën shfaqin dhe interpretojnë ndjenjat ndryshe. Shkencëtarët dallojnë gjashtë emocione primare. Ato janë lumturi, trishtim, zemërim, neveri, frikë dhe befasi. Evropianët kanë tjetër shprehje të mimikës nga aziatikët. Ata lexojnë gjëra të ndryshme në të njëjtat fytyra. Kjo u konfirmua nga eksperimente të ndryshme. Personave në test u treguan fytyra nga një kompjuter. Atyre iu kërkua të përshkruajnë atë që shprehin fytyrat. Ka disa arsye pse rezultatet ndryshojnë. Ndjenjat shfaqen më shumë në disa kultura sesa në të tjera. Intensiteti i shprehjeve të fytyrës nuk kuptohet njësoj kudo. Njerëzit nga kultura të ndryshme i kushtojnë vëmendje detajeve të ndryshme. Aziatikët përqendrohen tek sytë kur lexojnë një fytyrë. Evropianët dhe Amerikanët, nga ana tjetër, shikojnë gojën. Gjithsesi, një shprehje e fytyrës kuptohet saktë nga të gjitha kulturat… Kjo është një buzëqeshje e këndshme!

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
57 [pesёdhjetёeshtatё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Te mjeku
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)