Learn Languages Online!
previous page  up Pёrmbajtja  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   Shqip   >   Arabisht   >   Pёrmbajtja


39 [tridhjetёenёntё]

Avari makine

 


‫39 [تسعة وثلاثون]‬

‫عطل في السيارة‬

 

 
Ku ёshtё pika tjetër e karburantit?
‫أين هي أقرب محطة للوقود ؟‬
ayn hi 'aqrab mahatatan lilwuqud ?
Mё ёshtё shfryrё goma.
‫عندي إطار مثقوب.‬
enadi 'iitar mathqub.
A mund tё ma ndёrroni rrotёn?
‫هل يمكنك تبديل الدولاب ؟‬
hl yumkinuk tabdil alduwlab ?
 
 
 
 
Kam nevojё pёr disa litra naftё.
‫أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.‬
anaa bihajat 'iilaa edt liyatarat min almazuta.
S’kam mё benzinё.
‫لم يبق لدي بنزين.‬
lm yabq ladaya binzina.
Mos keni ndonjё bidon rezervё?
‫هل لديك خزان إضافي ؟‬
hl ladayk khazzan 'iidafi ?
 
 
 
 
Ku mund tё marr nё telefon?
‫أين يمكنني الاتصال بالهاتف ؟‬
ayn yumkinuni alaitisal bialhatif ?
Mё duhet njё shёrbim karrotreci.
‫إني أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.‬
'iini 'ahtaj 'iilaa khidmat sahb alsayarata.
Po kёrkoj njё ofiçinё.
‫إني أفتش عن ورشة تصليح.‬
'iini 'uftish ean warshat tasliha.
 
 
 
 
Ndodhi njё aksident.
‫لقد وقع حادث.‬
lqad waqae hadtha.
Ku ёshtё telefoni mё i afёrt?
‫أين أقرب هاتف ؟‬
ayn 'aqrab hatif ?
A keni njё celular me vete?
‫هل لديك هاتف نقال ؟‬
hl ladayk hatif nuqal ?
 
 
 
 
Kemi nevojё pёr ndihmё.
‫نحتاج إلى مساعدة.‬
nhitaj 'iilaa musaeadat.
Thёrrisni njё mjek!
‫اطلب طبيباً.‬
atilib tbybaan.
Thёrrisni policinё!
‫اتصل بالشرطة.‬
atasil bialshartati.
 
 
 
 
Dokumentat ju lutem.
‫أوراقك ، من فضلك.‬
'uwraqak , min fadlka.
Patentёn, ju lutem.
‫إجازة القيادة، من فضلك.‬
'ijazat alqiadati, min fadalaka.
Dёshminё e automjetit, ju lutem.
‫أوراق السيارة، من فضلك.‬
awraq alsiyarati, min fadalka.
 
 
 
 

previous page  up Pёrmbajtja  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Bebet me talent linguistik

Që para se të flasin, bebet dinë shumë rreth gjuhëve. Ky fakt është demonstruar nga eksperimente të ndryshme. Zhvillimi i fëmijëve hulumtohet në laboratorë specialë për foshnjat. Ku gjithashtu studiohet sesi fëmijët mësojnë të flasin. Bebet janë dukshëm më të zgjuara nga sa kemi menduar deri tani. Që kur janë 6 muaj ato kanë shumë aftësi gjuhësore. Për shembull, ato njohin gjuhën e tyre amtare. Bebet franceze dhe gjermane reagojnë ndryshe ndaj tingujve të caktuar. Sjelljet e ndryshme përcillen nga modele të ndryshme të theksit. Kështu që foshnjat kanë një lloj sensi për të dalluar tonin e gjuhës së tyre. Edhe fëmijët shumë të vegjël mund të memorizojnë disa fjalë. Prindërit janë shumë të rëndësishëm për zhvillimin gjuhësor të bebeve. Sepse foshnjat kanë nevojë për ndërveprim menjëherë pas lindjes. Ato dëshirojnë të komunikojnë me mamin dhe babin. Ndërveprimi duhet të shoqërohet me emocione pozitive. Prindërit nuk duhet të jenë të stresuar kur flasin me bebet e tyre. Është gjithashtu e gabuar nëse flasin pak me to. Stresi ose heshtja mund të kenë pasoja negative tek foshnjat. Zhvillimi i tyre gjuhësor mund të ndikohet negativisht. Të mësuarit për bebet fillon që në barkun e nënës! Ato reagojnë ndaj gjuhës që para se të lindin. Perceptojnë me saktësi sinjalet akustike. Këto sinjale njihen nga foshnjat pas lindjes. Bebet e palindura mësojnë gjithashtu ritmin e gjuhës. Ato mund të dëgjojnë zërin e nënës së tyre që në barkun e saj. Kështu që ju mund të flisni me fëmijën që nuk ka lindur ende. Por, mos e teproni… Fëmija do të ketë mjaft kohë pas lindjes për të ushtruar.

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 Shqip - Arabisht Pёr fillestarёt