goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > Shqip > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

93 [deväťdesiattri]

Vedľajšie vety s či

 

93 [nёntёdhjetёetre]@93 [deväťdesiattri]
93 [nёntёdhjetёetre]

Fjali tё nёnrenditura me nёse

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Neviem, či ma ľúbi.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Neviem, či sa vráti.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Neviem, či mi zavolá.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Či ma vôbec ľúbi?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Či sa vôbec vráti?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Či mi vôbec zavolá?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Pýtam sa, či na mňa myslí.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Pýtam sa, či má nejakú druhú.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Pýtam sa, či klame.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Či len na mňa myslí?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Či len nemá nejakú druhú?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Či len hovorí pravdu?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Pochybujem o tom, či ma má skutočne rád.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Pochybujem o tom, či mi napíše.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Pochybujem o tom, či sa so mnou ožení.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Ći ma má len naozaj rád?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Či mi len napíše?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Či sa len so mnou ožení?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Neviem, či ma ľúbi.
N_k   e   d_,   n_s_   a_   m_   d_.   
   
Nuk e di, nёse ai mё do.
N__   e   d__   n___   a_   m_   d__   
   
Nuk e di, nёse ai mё do.
___   _   ___   ____   __   __   ___   
   
Nuk e di, nёse ai mё do.
  Neviem, či sa vráti.
N_k   e   d_,   n_s_   a_   k_h_h_t_   
   
Nuk e di, nёse ai kthehet.
N__   e   d__   n___   a_   k_______   
   
Nuk e di, nёse ai kthehet.
___   _   ___   ____   __   ________   
   
Nuk e di, nёse ai kthehet.
  Neviem, či mi zavolá.
N_k   e   d_,   n_s_   m_   m_r_   n_   t_l_f_n_   
   
Nuk e di, nёse mё merr nё telefon.
N__   e   d__   n___   m_   m___   n_   t_______   
   
Nuk e di, nёse mё merr nё telefon.
___   _   ___   ____   __   ____   __   ________   
   
Nuk e di, nёse mё merr nё telefon.
 
 
 
 
  Či ma vôbec ľúbi?
N_s_   a_   m_   d_s_u_o_?   
   
Nёse ai mё dashuron?
N___   a_   m_   d________   
   
Nёse ai mё dashuron?
____   __   __   _________   
   
Nёse ai mё dashuron?
  Či sa vôbec vráti?
N_s_   a_   k_h_h_t   m_   s_g_r_?   
   
Nёse ai kthehet me siguri?
N___   a_   k______   m_   s______   
   
Nёse ai kthehet me siguri?
____   __   _______   __   _______   
   
Nёse ai kthehet me siguri?
  Či mi vôbec zavolá?
N_s_   m_   m_r_   n_   t_l_f_n_   
   
Nёse mё merr nё telefon?
N___   m_   m___   n_   t_______   
   
Nёse mё merr nё telefon?
____   __   ____   __   ________   
   
Nёse mё merr nё telefon?
 
 
 
 
  Pýtam sa, či na mňa myslí.
P_e_   v_t_n_   n_s_   a_   m_n_o_   p_r   m_a_   
   
Pyes veten, nёse ai mendon pёr mua.
P___   v_____   n___   a_   m_____   p__   m___   
   
Pyes veten, nёse ai mendon pёr mua.
____   ______   ____   __   ______   ___   ____   
   
Pyes veten, nёse ai mendon pёr mua.
  Pýtam sa, či má nejakú druhú.
P_e_   v_t_n_   n_s_   a_   k_   n_ё   t_e_ё_.   
   
Pyes veten, nёse ai ka njё tjetёr.
P___   v_____   n___   a_   k_   n__   t______   
   
Pyes veten, nёse ai ka njё tjetёr.
____   ______   ____   __   __   ___   _______   
   
Pyes veten, nёse ai ka njё tjetёr.
  Pýtam sa, či klame.
P_e_   v_t_n_   n_s_   a_   g_n_e_.   
   
Pyes veten, nёse ai gёnjen.
P___   v_____   n___   a_   g______   
   
Pyes veten, nёse ai gёnjen.
____   ______   ____   __   _______   
   
Pyes veten, nёse ai gёnjen.
 
 
 
 
  Či len na mňa myslí?
N_s_   a_   m_n_o_   p_r   m_a_   
   
Nёse ai mendon pёr mua?
N___   a_   m_____   p__   m___   
   
Nёse ai mendon pёr mua?
____   __   ______   ___   ____   
   
Nёse ai mendon pёr mua?
  Či len nemá nejakú druhú?
N_s_   a_   k_   n_ё   t_e_ё_?   
   
Nёse ai ka njё tjetёr?
N___   a_   k_   n__   t______   
   
Nёse ai ka njё tjetёr?
____   __   __   ___   _______   
   
Nёse ai ka njё tjetёr?
  Či len hovorí pravdu?
N_s_   a_   t_o_ё   t_   v_r_e_ё_?   
   
Nёse ai thotё tё vёrtetёn?
N___   a_   t____   t_   v________   
   
Nёse ai thotё tё vёrtetёn?
____   __   _____   __   _________   
   
Nёse ai thotё tё vёrtetёn?
 
 
 
 
  Pochybujem o tom, či ma má skutočne rád.
D_s_o_,   n_s_   a_   m_   d_   m_   t_   v_r_e_ё_   
   
Dyshoj, nёse ai mё do me tё vёrtetё.
D______   n___   a_   m_   d_   m_   t_   v_______   
   
Dyshoj, nёse ai mё do me tё vёrtetё.
_______   ____   __   __   __   __   __   ________   
   
Dyshoj, nёse ai mё do me tё vёrtetё.
  Pochybujem o tom, či mi napíše.
D_s_o_,   n_s_   m_   s_k_u_n_   
   
Dyshoj, nёse mё shkruan.
D______   n___   m_   s_______   
   
Dyshoj, nёse mё shkruan.
_______   ____   __   ________   
   
Dyshoj, nёse mё shkruan.
  Pochybujem o tom, či sa so mnou ožení.
D_s_o_,   n_s_   m_r_o_e_   m_   m_a_   
   
Dyshoj, nëse martohet me mua.
D______   n___   m_______   m_   m___   
   
Dyshoj, nëse martohet me mua.
_______   ____   ________   __   ____   
   
Dyshoj, nëse martohet me mua.
 
 
 
 
  Ći ma má len naozaj rád?
N_s_   m_   t_   v_r_e_ё   m_   d_?   
   
Nёse me tё vёrtetё mё do?
N___   m_   t_   v______   m_   d__   
   
Nёse me tё vёrtetё mё do?
____   __   __   _______   __   ___   
   
Nёse me tё vёrtetё mё do?
  Či mi len napíše?
N_s_   m_   t_   v_r_e_ё   m_   s_k_u_n_   
   
Nёse me tё vёrtetё mё shkruan?
N___   m_   t_   v______   m_   s_______   
   
Nёse me tё vёrtetё mё shkruan?
____   __   __   _______   __   ________   
   
Nёse me tё vёrtetё mё shkruan?
  Či sa len so mnou ožení?
N_s_   m_   t_   v_r_e_ё   m_r_o_e_   m_   m_a_   
   
Nёse me tё vёrtetё martohet me mua?
N___   m_   t_   v______   m_______   m_   m___   
   
Nёse me tё vёrtetё martohet me mua?
____   __   __   _______   ________   __   ____   
   
Nёse me tё vёrtetё martohet me mua?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Jazyky Európskej únie

Dnes má Európska únia viac ako 25 krajín. V budúcnosti budú členmi EÚ ešte ďalšie štáty. S novým štátom obyčajne prichádza aj nový jazyk. V súčasnosti sa v EÚ hovorí viac ako dvadsiatimi jazykmi. Všetky jazyky Európskej únie sú rovnocenné. Táto jazyková rôznorodosť je fascinujúca. Môže však viesť aj k problémom. Skeptici si myslia, že toľko rôznych jazykov môže byť pre EÚ prekážkou. Bráni to totiž efektívnej spolupráci. Mnohí si preto myslia, že by sa mal zaviesť jeden spoločný jazyk. Týmto jazykom by mali komunikovať všetky štáty. Nie je to ale také jednoduché. Žiadny jazyk nemôže byť vyhlásený za jediný oficiálny. Ostatné krajiny by sa potom cítili znevýhodnené. A v Európe nie je žiadny skutočne neutrálny jazyk ... Umelý jazyk ako esperanto by tiež nefungoval. Lebo v jazyku sa vždy odráža aj kultúra štátu. Žiadny štát sa teda nechce vzdať svojho jazyka. Štáty vo svojom jazyku vidia časť svojej identity. Jazyková politika je v programe EÚ dôležitým bodom. Existuje dokonca komisár pre viacjazyčnosť. EÚ má najviac prekladateľov a tlmočníkov na svete. Zhruba 3 500 ľudí pracuje na tom, aby sa ľudia v EÚ dohovorili. Napriek tomu nemôžu byť úplne všetky dokumenty preložené. Zabralo by to príliš veľa času a stálo príliš veľa peňazí. Väčšina dokumentov sa prekladá len do niekoľkých jazykov. Jazyková rôznorodosť je pre EÚ jednou z najväčších výziev. Európa by sa mala zjednotiť bez toho, aby štáty prišli o svoju identitu!

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
93 [deväťdesiattri]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Vedľajšie vety s či
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)