goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > română > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

92 [deväťdesiatdva]

Vedľajšie vety s že 2

 

92 [nouăzeci şi doi]@92 [deväťdesiatdva]
92 [nouăzeci şi doi]

Propoziţii secundare cu că 2

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Hnevá ma, že chrápeš.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Hnevá ma, že piješ toľko piva.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Hnevá ma, že chodíš tak neskoro.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Myslím, že potrebuje lekára.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Myslím, že je chorý.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Myslím, že teraz spí.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Dúfame, že sa ožení s našou dcérou.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Dúfame, že má veľa peňazí.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Dúfame, že je milionár.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Počul som, že tvoja žena mala nehodu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Počul som, že leží v nemocnici.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Počul som, že tvoje auto je totálne rozbité.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Teší ma, že ste prišli.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Teší ma, že máte záujem.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Teší ma, že chcete kúpiť dom.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Obávam sa, že posledný autobus je už preč.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Obávam sa, že budeme musieť ísť taxíkom.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Obávam sa, že pri sebe nemám žiadne peniaze.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Hnevá ma, že chrápeš.
M_   s_p_r_   c_   s_o_ă_.   
   
Mă supără că sforăi.
M_   s_____   c_   s______   
   
Mă supără că sforăi.
__   ______   __   _______   
   
Mă supără că sforăi.
  Hnevá ma, že piješ toľko piva.
M_   s_p_r_   c_   b_i   a_a   d_   m_l_ă   b_r_.   
   
Mă supără că bei aşa de multă bere.
M_   s_____   c_   b__   a__   d_   m____   b____   
   
Mă supără că bei aşa de multă bere.
__   ______   __   ___   ___   __   _____   _____   
   
Mă supără că bei aşa de multă bere.
  Hnevá ma, že chodíš tak neskoro.
M_   s_p_r_   c_   v_i   a_a   t_r_i_.   
   
Mă supără că vii aşa târziu.
M_   s_____   c_   v__   a__   t______   
   
Mă supără că vii aşa târziu.
__   ______   __   ___   ___   _______   
   
Mă supără că vii aşa târziu.
 
 
 
 
  Myslím, že potrebuje lekára.
C_e_   c_   a_e   n_v_i_   d_   u_   m_d_c_   
   
Cred că are nevoie de un medic.
C___   c_   a__   n_____   d_   u_   m_____   
   
Cred că are nevoie de un medic.
____   __   ___   ______   __   __   ______   
   
Cred că are nevoie de un medic.
  Myslím, že je chorý.
C_e_   c_   e_t_   b_l_a_.   
   
Cred că este bolnav.
C___   c_   e___   b______   
   
Cred că este bolnav.
____   __   ____   _______   
   
Cred că este bolnav.
  Myslím, že teraz spí.
C_e_   c_   a_u_   d_a_m_.   
   
Cred că acum doarme.
C___   c_   a___   d______   
   
Cred că acum doarme.
____   __   ____   _______   
   
Cred că acum doarme.
 
 
 
 
  Dúfame, že sa ožení s našou dcérou.
S_e_ă_   s_   s_   c_s_t_r_a_c_   c_   f_i_a   n_a_t_ă_   
   
Sperăm să se căsătorească cu fiica noastră.
S_____   s_   s_   c___________   c_   f____   n_______   
   
Sperăm să se căsătorească cu fiica noastră.
______   __   __   ____________   __   _____   ________   
   
Sperăm să se căsătorească cu fiica noastră.
  Dúfame, že má veľa peňazí.
S_e_ă_   s_   a_b_   m_l_i   b_n_.   
   
Sperăm să aibă mulţi bani.
S_____   s_   a___   m____   b____   
   
Sperăm să aibă mulţi bani.
______   __   ____   _____   _____   
   
Sperăm să aibă mulţi bani.
  Dúfame, že je milionár.
S_e_ă_   s_   f_e   m_l_o_a_.   
   
Sperăm să fie milionar.
S_____   s_   f__   m________   
   
Sperăm să fie milionar.
______   __   ___   _________   
   
Sperăm să fie milionar.
 
 
 
 
  Počul som, že tvoja žena mala nehodu.
A_   a_z_t   c_   s_ţ_a   t_   a   a_u_   u_   a_c_d_n_.   
   
Am auzit că soţia ta a avut un accident.
A_   a____   c_   s____   t_   a   a___   u_   a________   
   
Am auzit că soţia ta a avut un accident.
__   _____   __   _____   __   _   ____   __   _________   
   
Am auzit că soţia ta a avut un accident.
  Počul som, že leží v nemocnici.
A_   a_z_t   c_   e_t_   i_t_r_a_ă   î_   s_i_a_.   
   
Am auzit că este internată în spital.
A_   a____   c_   e___   i________   î_   s______   
   
Am auzit că este internată în spital.
__   _____   __   ____   _________   __   _______   
   
Am auzit că este internată în spital.
  Počul som, že tvoje auto je totálne rozbité.
A_   a_z_t   c_   m_ş_n_   t_   e_t_   c_m_l_t   d_s_r_s_.   
   
Am auzit că maşina ta este complet distrusă.
A_   a____   c_   m_____   t_   e___   c______   d________   
   
Am auzit că maşina ta este complet distrusă.
__   _____   __   ______   __   ____   _______   _________   
   
Am auzit că maşina ta este complet distrusă.
 
 
 
 
  Teší ma, že ste prišli.
M_   b_c_r   c_   a_i   v_n_t_   
   
Mă bucur că aţi venit.
M_   b____   c_   a__   v_____   
   
Mă bucur că aţi venit.
__   _____   __   ___   ______   
   
Mă bucur că aţi venit.
  Teší ma, že máte záujem.
M_   b_c_r   c_   v_   i_t_r_s_a_ă_   
   
Mă bucur că vă interesează.
M_   b____   c_   v_   i___________   
   
Mă bucur că vă interesează.
__   _____   __   __   ____________   
   
Mă bucur că vă interesează.
  Teší ma, že chcete kúpiť dom.
M_   b_c_r   c_   v_e_i   s_   c_m_ă_a_i   c_s_.   
   
Mă bucur că vreţi să cumpăraţi casa.
M_   b____   c_   v____   s_   c________   c____   
   
Mă bucur că vreţi să cumpăraţi casa.
__   _____   __   _____   __   _________   _____   
   
Mă bucur că vreţi să cumpăraţi casa.
 
 
 
 
  Obávam sa, že posledný autobus je už preč.
M_   t_m   c_   u_t_m_l   a_t_b_z   a   p_e_a_   d_j_.   
   
Mă tem că ultimul autobuz a plecat deja.
M_   t__   c_   u______   a______   a   p_____   d____   
   
Mă tem că ultimul autobuz a plecat deja.
__   ___   __   _______   _______   _   ______   _____   
   
Mă tem că ultimul autobuz a plecat deja.
  Obávam sa, že budeme musieť ísť taxíkom.
M_   t_m   c_   v_   t_e_u_   s_   l_ă_   u_   t_x_.   
   
Mă tem că va trebui să luăm un taxi.
M_   t__   c_   v_   t_____   s_   l___   u_   t____   
   
Mă tem că va trebui să luăm un taxi.
__   ___   __   __   ______   __   ____   __   _____   
   
Mă tem că va trebui să luăm un taxi.
  Obávam sa, že pri sebe nemám žiadne peniaze.
M_   t_m   c_   n_   a_   b_n_   l_   m_n_.   
   
Mă tem că nu am bani la mine.
M_   t__   c_   n_   a_   b___   l_   m____   
   
Mă tem că nu am bani la mine.
__   ___   __   __   __   ____   __   _____   
   
Mă tem că nu am bani la mine.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ako sa naučiť dva jazyky naraz

Znalosť cudzích jazykov je čoraz dôležitejšia. Mnoho ľudí sa učí nejaký cudzí jazyk. Na svete ale existuje mnoho zaujímavých jazykov. Preto sa ľudia učia viac jazykov naraz. Keď deti vyrastajú v dvojjazyčnom prostredí, nie je to väčšinou žiadny problém. Ich mozog sa naučí oba jazyky automaticky. Keď sú starší, vedia, čo do ktorého jazyka patrí. Dvojjazyční jedinci poznajú typické črty oboch jazykov. U dospelých je to iné. Nemôžu sa naučiť dva jazyky súčasne tak ľahko. Kto sa chce naučiť dva jazyky, mal by pamätať na jedno pravidlo. Najprv je dôležité medzi sebou oba jazyky porovnať. Jazyky, ktoré patria do rovnakej jazykovej rodiny, sú často veľmi podobné. To môže viesť k ich zamieňaniu. Je teda zmysluplné oba jazyky presne analyzovať. Môžete si napríklad urobiť zoznam. Do neho si môžete zapisovať podobnosti a rozdiely. Mozog je tak nútený pracovať intenzívne s oboma jazykmi. Lepšie si potom pamätá, aké majú oba jazyky zvláštnosti. Mali by ste si tiež pre každý jazyk zvoliť rôzne farby ceruziek a dosiek. Ľahšie tak oba jazyky odlíšite. Keď sa človek učí dva úplne rôzne jazyky, je to iné. U rozdielnych jazykov nehrozí nebezpečenstvo zámeny. V tomto prípade je nebezpečné oba jazyky porovnávať! Bolo by lepšie porovnávať tieto jazyky so svojou materčinou. Akonáhle mozog tento kontrast rozpozná, bude sa učiť efektívnejšie. Je tiež dôležité, aby ste sa obaja jazyky učili s rovnakou intenzitou. Teoreticky je ale mozgu jedno, koľko jazykov sa učí ...

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
92 [deväťdesiatdva]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Vedľajšie vety s že 2
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)