goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > français > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

49 [štyridsaťdeväť]

Šport

 

49 [quarante-neuf]@49 [štyridsaťdeväť]
49 [quarante-neuf]

Le sport

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Športuješ?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Áno, musím sa hýbať.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chodím do športového klubu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Hráme futbal.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Niekedy plávame.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Alebo sa bicyklujeme.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
V našom meste máme futbalový štadión.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Máme tu aj plaváreň so saunou.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Máme aj golfové ihrisko.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Čo dávajú v televízii?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Práve dávajú futbal.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Nemecké mužstvo hrá proti anglickému.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kto vyhráva?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Netuším.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
V tomto momente je to nerozhodne.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Rozhodca je z Belgicka.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Teraz sa kope jedenástka.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Gól! Jedna nula!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Športuješ?
P_a_i_u_s_t_   u_   s_o_t   ?   
   
Pratiques-tu un sport ?
P___________   u_   s____   ?   
   
Pratiques-tu un sport ?
____________   __   _____   _   
   
Pratiques-tu un sport ?
  Áno, musím sa hýbať.
O_i_   j_   d_i_   b_u_e_.   
   
Oui, je dois bouger.
O___   j_   d___   b______   
   
Oui, je dois bouger.
____   __   ____   _______   
   
Oui, je dois bouger.
  Chodím do športového klubu.
J_   v_i_   a_   c_n_r_   s_o_t_f_   
   
Je vais au centre sportif.
J_   v___   a_   c_____   s_______   
   
Je vais au centre sportif.
__   ____   __   ______   ________   
   
Je vais au centre sportif.
 
 
 
 
  Hráme futbal.
N_u_   j_u_n_   a_   f_o_b_l_.   
   
Nous jouons au football.
N___   j_____   a_   f________   
   
Nous jouons au football.
____   ______   __   _________   
   
Nous jouons au football.
  Niekedy plávame.
P_r_o_s   n_u_   n_g_o_s_   
   
Parfois nous nageons.
P______   n___   n_______   
   
Parfois nous nageons.
_______   ____   ________   
   
Parfois nous nageons.
  Alebo sa bicyklujeme.
O_   n_u_   f_i_o_s   d_   v_l_.   
   
Ou nous faisons du vélo.
O_   n___   f______   d_   v____   
   
Ou nous faisons du vélo.
__   ____   _______   __   _____   
   
Ou nous faisons du vélo.
 
 
 
 
  V našom meste máme futbalový štadión.
D_n_   n_t_e   v_l_e_   i_   y   a   u_   s_a_e   d_   f_o_b_l_.   
   
Dans notre ville, il y a un stade de football.
D___   n____   v_____   i_   y   a   u_   s____   d_   f________   
   
Dans notre ville, il y a un stade de football.
____   _____   ______   __   _   _   __   _____   __   _________   
   
Dans notre ville, il y a un stade de football.
  Máme tu aj plaváreň so saunou.
I_   y   a   a_s_i   u_e   p_s_i_e   a_e_   s_u_a_   
   
Il y a aussi une piscine avec sauna.
I_   y   a   a____   u__   p______   a___   s_____   
   
Il y a aussi une piscine avec sauna.
__   _   _   _____   ___   _______   ____   ______   
   
Il y a aussi une piscine avec sauna.
  Máme aj golfové ihrisko.
E_   i_   y   a   u_   t_r_a_n   d_   g_l_.   
   
Et il y a un terrain de golf.
E_   i_   y   a   u_   t______   d_   g____   
   
Et il y a un terrain de golf.
__   __   _   _   __   _______   __   _____   
   
Et il y a un terrain de golf.
 
 
 
 
  Čo dávajú v televízii?
Q_’_   a_t_i_   à   l_   t_l_v_s_o_   ?   
   
Qu’y a-t-il à la télévision ?
Q___   a_____   à   l_   t_________   ?   
   
Qu’y a-t-il à la télévision ?
____   ______   _   __   __________   _   
   
Qu’y a-t-il à la télévision ?
  Práve dávajú futbal.
I_   y   a   u_   m_t_h   d_   f_o_.   
   
Il y a un match de foot.
I_   y   a   u_   m____   d_   f____   
   
Il y a un match de foot.
__   _   _   __   _____   __   _____   
   
Il y a un match de foot.
  Nemecké mužstvo hrá proti anglickému.
L_é_u_p_   a_l_m_n_e   j_u_   c_n_r_   l_é_u_p_   a_g_a_s_.   
   
L’équipe allemande joue contre l’équipe anglaise.
L_______   a________   j___   c_____   l_______   a________   
   
L’équipe allemande joue contre l’équipe anglaise.
________   _________   ____   ______   ________   _________   
   
L’équipe allemande joue contre l’équipe anglaise.
 
 
 
 
  Kto vyhráva?
Q_i   g_g_e   ?   
   
Qui gagne ?
Q__   g____   ?   
   
Qui gagne ?
___   _____   _   
   
Qui gagne ?
  Netuším.
J_   n_e_   a_   a_c_n_   i_é_.   
   
Je n’en ai aucune idée.
J_   n___   a_   a_____   i____   
   
Je n’en ai aucune idée.
__   ____   __   ______   _____   
   
Je n’en ai aucune idée.
  V tomto momente je to nerozhodne.
P_u_   l_   m_m_n_,   c_e_t   m_t_h   n_l_   
   
Pour le moment, c’est match nul.
P___   l_   m______   c____   m____   n___   
   
Pour le moment, c’est match nul.
____   __   _______   _____   _____   ____   
   
Pour le moment, c’est match nul.
 
 
 
 
  Rozhodca je z Belgicka.
L_a_b_t_e   v_e_t   d_   B_l_i_u_.   
   
L’arbitre vient de Belgique.
L________   v____   d_   B________   
   
L’arbitre vient de Belgique.
_________   _____   __   _________   
   
L’arbitre vient de Belgique.
  Teraz sa kope jedenástka.
M_i_t_n_n_,   i_   y   a   u_   p_n_l_y_   
   
Maintenant, il y a un penalty.
M__________   i_   y   a   u_   p_______   
   
Maintenant, il y a un penalty.
___________   __   _   _   __   ________   
   
Maintenant, il y a un penalty.
  Gól! Jedna nula!
B_t   !   U_   à   z_r_   !   
   
But ! Un à zéro !
B__   !   U_   à   z___   !   
   
But ! Un à zéro !
___   _   __   _   ____   _   
   
But ! Un à zéro !
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Minoritné jazyky v Európe

V Európe sa hovorí mnohými jazykmi. Väčšina z nich patrí k indoeurópskej skupine. Okrem veľkých národných jazykov tu nájdeme aj menšie jazyky. Sú to minoritné jazyky. Minoritné jazyky sú iné, ako jazyky úradné. Ale nie sú to dialekty. Nie sú to ani jazyky imigrantov. Minoritné jazyky sú vždy etnického pôvodu. To znamená, že sú to jazyky špecifických etnických skupín. V takmer každej európskej krajine sú nejaké minoritné jazyky. V Európskej únii je to dokopy cca 40 jazykov. Niektorými minoritnými jazykmi sa hovorí len v jednej krajine. Medzi také patrí lužická srbčina v Nemecku. Rómčinou sa naopak hovorí v mnohých európskych krajinách. Minoritné jazyky majú zvláštne postavenie. Pretože nimi hovorí len relatívne malá skupina ľudí. Tieto skupiny si nemôžu dovoliť vybudovať vlastné školy. Je pre nich tiež ťažké vydávať vlastnú literatúru. V dôsledku toho hrozí mnohým minoritným jazykom vymretie. Európska únia chce minoritné jazyky chrániť. Pretože každý jazyk je dôležitou súčasťou kultúry a identity. Niektoré národy nemajú vlastný štát a existujú len ako menšiny. Na podporu ich jazykov existujú rôzne programy a projekty. S ich pomocou by sa mala zachovať aj kultúra menších etnických skupín. Napriek tomu mnohé minoritné jazyky čoskoro vymiznú. Medzi ne patrí livončina, ktorou sa hovorí v jednej provincii Lotyšska. Používa ju dnes už len asi 20 rodených hovoriacich. Livončina je tak najmenším jazykom na svete ...

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
49 [štyridsaťdeväť]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Šport
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)