goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > suomi > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

77 [sedemdesiatsedem]

niečo zdôvodniť 3

 

77 [seitsemänkymmentäseitsemän]@77 [sedemdesiatsedem]
77 [seitsemänkymmentäseitsemän]

perustella jotakin 3

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Prečo nejete tortu?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Musím schudnúť.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Nejem ju, pretože musím schudnúť.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Prečo nepijete pivo?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Musím ešte šoférovať.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Nepijem ho, pretože musím ešte šoférovať.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Prečo nepiješ kávu?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je studená.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Nepijem ju, pretože je studená.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Prečo nepiješ ten čaj?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Nemám cukor.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Nepijem ho, pretože nemám cukor.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Prečo nejete tú polievku?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Neobjednal som ju.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Nejem ju, pretože som ju neobjednal.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Prečo nejete to mäso?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Som vegetarián.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Nejem ho, pretože som vegetarián.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Prečo nejete tortu?
M_k_i   e_t_   s_ö   k_k_u_?   
   
Miksi ette syö kakkua?
M____   e___   s__   k______   
   
Miksi ette syö kakkua?
_____   ____   ___   _______   
   
Miksi ette syö kakkua?
  Musím schudnúť.
M_n_n   t_y_y_   l_i_d_t_a_.   
   
Minun täytyy laihduttaa.
M____   t_____   l__________   
   
Minun täytyy laihduttaa.
_____   ______   ___________   
   
Minun täytyy laihduttaa.
  Nejem ju, pretože musím schudnúť.
E_   s_ö   s_t_,   k_s_a   m_n_n   t_y_y_   l_i_d_t_a_.   
   
En syö sitä, koska minun täytyy laihduttaa.
E_   s__   s____   k____   m____   t_____   l__________   
   
En syö sitä, koska minun täytyy laihduttaa.
__   ___   _____   _____   _____   ______   ___________   
   
En syö sitä, koska minun täytyy laihduttaa.
 
 
 
 
  Prečo nepijete pivo?
M_k_i   e_t_   j_o   t_o_a   o_u_t_?   
   
Miksi ette juo tuota olutta?
M____   e___   j__   t____   o______   
   
Miksi ette juo tuota olutta?
_____   ____   ___   _____   _______   
   
Miksi ette juo tuota olutta?
  Musím ešte šoférovať.
M_n_n   t_y_y_   v_e_ä   a_a_.   
   
Minun täytyy vielä ajaa.
M____   t_____   v____   a____   
   
Minun täytyy vielä ajaa.
_____   ______   _____   _____   
   
Minun täytyy vielä ajaa.
  Nepijem ho, pretože musím ešte šoférovať.
M_n_   e_   j_o   s_t_,   k_s_a   m_n_n   t_y_y_   v_e_ä   a_a_.   
   
Minä en juo sitä, koska minun täytyy vielä ajaa.
M___   e_   j__   s____   k____   m____   t_____   v____   a____   
   
Minä en juo sitä, koska minun täytyy vielä ajaa.
____   __   ___   _____   _____   _____   ______   _____   _____   
   
Minä en juo sitä, koska minun täytyy vielä ajaa.
 
 
 
 
  Prečo nepiješ kávu?
M_k_i   e_   j_o   t_o_a   k_h_i_?   
   
Miksi et juo tuota kahvia?
M____   e_   j__   t____   k______   
   
Miksi et juo tuota kahvia?
_____   __   ___   _____   _______   
   
Miksi et juo tuota kahvia?
  Je studená.
S_   o_   k_l_ä_.   
   
Se on kylmää.
S_   o_   k______   
   
Se on kylmää.
__   __   _______   
   
Se on kylmää.
  Nepijem ju, pretože je studená.
M_n_   e_   j_o   s_t_,   k_s_a   s_   o_   k_l_ä_.   
   
Minä en juo sitä, koska se on kylmää.
M___   e_   j__   s____   k____   s_   o_   k______   
   
Minä en juo sitä, koska se on kylmää.
____   __   ___   _____   _____   __   __   _______   
   
Minä en juo sitä, koska se on kylmää.
 
 
 
 
  Prečo nepiješ ten čaj?
M_k_i   e_   j_o   t_o_a   t_e_ä_   
   
Miksi et juo tuota teetä?
M____   e_   j__   t____   t_____   
   
Miksi et juo tuota teetä?
_____   __   ___   _____   ______   
   
Miksi et juo tuota teetä?
  Nemám cukor.
M_n_l_a   e_   o_e   s_k_r_a_   
   
Minulla ei ole sokeria.
M______   e_   o__   s_______   
   
Minulla ei ole sokeria.
_______   __   ___   ________   
   
Minulla ei ole sokeria.
  Nepijem ho, pretože nemám cukor.
E_   j_o   s_t_,   k_s_a   m_n_l_a   e_   o_e   s_k_r_a_   
   
En juo sitä, koska minulla ei ole sokeria.
E_   j__   s____   k____   m______   e_   o__   s_______   
   
En juo sitä, koska minulla ei ole sokeria.
__   ___   _____   _____   _______   __   ___   ________   
   
En juo sitä, koska minulla ei ole sokeria.
 
 
 
 
  Prečo nejete tú polievku?
M_k_i   e_t_   s_ö   t_o_a   k_i_t_a_   
   
Miksi ette syö tuota keittoa?
M____   e___   s__   t____   k_______   
   
Miksi ette syö tuota keittoa?
_____   ____   ___   _____   ________   
   
Miksi ette syö tuota keittoa?
  Neobjednal som ju.
M_n_   e_   t_l_n_u_   s_t_.   
   
Minä en tilannut sitä.
M___   e_   t_______   s____   
   
Minä en tilannut sitä.
____   __   ________   _____   
   
Minä en tilannut sitä.
  Nejem ju, pretože som ju neobjednal.
M_n_   e_   s_ö   s_t_,   k_s_a   e_   t_l_n_u_   s_t_.   
   
Minä en syö sitä, koska en tilannut sitä.
M___   e_   s__   s____   k____   e_   t_______   s____   
   
Minä en syö sitä, koska en tilannut sitä.
____   __   ___   _____   _____   __   ________   _____   
   
Minä en syö sitä, koska en tilannut sitä.
 
 
 
 
  Prečo nejete to mäso?
M_k_i   e_t_   s_ö   t_o_a   l_h_a_   
   
Miksi ette syö tuota lihaa?
M____   e___   s__   t____   l_____   
   
Miksi ette syö tuota lihaa?
_____   ____   ___   _____   ______   
   
Miksi ette syö tuota lihaa?
  Som vegetarián.
M_n_   o_e_   k_s_i_s_ö_ä_   
   
Minä olen kasvissyöjä.
M___   o___   k___________   
   
Minä olen kasvissyöjä.
____   ____   ____________   
   
Minä olen kasvissyöjä.
  Nejem ho, pretože som vegetarián.
M_n_   e_   s_ö   s_t_,   k_s_a   o_e_   k_s_i_s_ö_ä_   
   
Minä en syö sitä, koska olen kasvissyöjä.
M___   e_   s__   s____   k____   o___   k___________   
   
Minä en syö sitä, koska olen kasvissyöjä.
____   __   ___   _____   _____   ____   ____________   
   
Minä en syö sitä, koska olen kasvissyöjä.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Jeden jazyk, mnoho podôb

Aj keď hovoríme len jedným jazykom, hovoríme vlastne mnohými jazykmi. Žiadny jazyk totiž nie je uzavretý systém. Každý jazyk prejavuje mnoho rôznych dimenzií. Jazyk je totiž živý. Ľudia sa pri rozhovore vždy riadia podľa svojho partnera. Pozmeňujú teda jazyk, ktorým hovoria. Tieto zmeny sa objavujú v rôznych formách. Každý jazyk má napríklad svoju históriu. Vždy sa menil a bude sa meniť aj naďalej. Dá sa to poznať podľa toho, že starí ľudia hovoria inak ako mladí. Vo väčšine jazykov existuje tiež veľa dialektov. Mnoho ľudí hovoriacich dialektom sa ale vie prispôsobiť svojmu prostrediu. V určitých situáciách hovorí spisovným jazykom. Rôzne sociálne skupiny majú rôzne jazyky. Príkladom je jazyk mládeže alebo poľovnícky žargón. Väčšina ľudí hovorí inak v práci ako doma. Veľa ich tiež v práci používa profesionálny žargón. Rozdiely sa tiež objavujú v hovorenom a písanom jazyku. Hovorený jazyk je väčšinou oveľa jednoduchší ako ten písaný. Rozdiel môže byť význačný. Stáva sa tak, keď sa písaný jazyk dlhú dobu nemení. Ľudia sa potom musia naučiť používať najprv písanú formu jazyka. Jazyk mužov a žien sa tiež často líši. V západných spoločnostiach nie je tento rozdiel až tak veľký. Sú však krajiny, v ktorých hovoria ženy úplne inak ako muži. V niektorých kultúrach má aj zdvorilosť svoju vlastnú jazykovú podobu. Rozprávanie teda nie je vôbec jednoduché! Musíme si dávať pozor na veľa vecí súčasne ...

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
77 [sedemdesiatsedem]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
niečo zdôvodniť 3
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)