goethe-verlag-logo
  • Домашняя страница
  • Учиться
  • Разговорник
  • Словарный запас
  • Алфавит
  • Тесты
  • Программы
  • видео
  • Книги
  • Игры
  • Школы
  • Радио
  • Учителя
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Сообщение

Если вы хотите попрактиковаться в этом уроке, вы можете нажать на эти предложения, чтобы отобразить или скрыть буквы.

Разговорник

Домашняя страница > www.goethe-verlag.com > русский > বাংলা > Оглавление
Я говорю…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу учиться…
flag BN বাংলা
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Возвращаться
Предыдущий Следующий
MP3

28 [двадцать восемь]

В гостинице – Жалобы

 

28 [আটাশ]@28 [двадцать восемь]
28 [আটাশ]

28 [Āṭāśa]
হোটেলে – অভিযোগ

hōṭēlē – abhiyōga

 

Выберите, как вы хотите видеть перевод:
Больше языков
Click on a flag!
Душ не работает.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Нет тёплой воды.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Могли бы Вы это отремонтировать?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
В номере нет телефона.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
В номере нет телевизора.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
В номере нет балкона.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
В номере очень шумно.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Номер очень маленький.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Номер слишком тёмный.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Отопление не работает.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Кондиционер не работает.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Телевизор сломан.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Это мне не нравится.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Это слишком дорого для меня.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
У Вас есть что-нибудь подешевле?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Здесь есть рядом молодёжная туристическая база?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Здесь есть рядом пансион?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Здесь есть рядом ресторан?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Душ не работает.
শ_ও_া_   ক_জ   ক_ছ_   ন_   ৷   
ś_'_ẏ_r_   k_j_   k_r_c_ē   n_   
শাওয়ার কাজ করছে না ৷
śā'ōẏāra kāja karachē nā
শ_____   ক__   ক___   ন_   ৷   
ś_______   k___   k______   n_   
শাওয়ার কাজ করছে না ৷
śā'ōẏāra kāja karachē nā
______   ___   ____   __   _   
________   ____   _______   __   
শাওয়ার কাজ করছে না ৷
śā'ōẏāra kāja karachē nā
  Нет тёплой воды.
গ_ম   জ_   /   প_ন_   আ_ছ_   ন_   ৷   
g_r_m_   j_l_   /   p_n_   ā_a_h_   n_   
গরম জল / পানি আসছে না ৷
garama jala / pāni āsachē nā
গ__   জ_   /   প___   আ___   ন_   ৷   
g_____   j___   /   p___   ā_____   n_   
গরম জল / পানি আসছে না ৷
garama jala / pāni āsachē nā
___   __   _   ____   ____   __   _   
______   ____   _   ____   ______   __   
গরম জল / পানি আসছে না ৷
garama jala / pāni āsachē nā
  Могли бы Вы это отремонтировать?
আ_ন_র_   ক_   এ_া   ঠ_ক   ক_া_ে   প_র_ন_   
ā_a_ā_ā   k_   ē_ā   ṭ_i_a   k_r_t_   p_r_n_?   
আপনারা কি এটা ঠিক করাতে পারেন?
āpanārā ki ēṭā ṭhika karātē pārēna?
আ_____   ক_   এ__   ঠ__   ক____   প_____   
ā______   k_   ē__   ṭ____   k_____   p______   
আপনারা কি এটা ঠিক করাতে পারেন?
āpanārā ki ēṭā ṭhika karātē pārēna?
______   __   ___   ___   _____   ______   
_______   __   ___   _____   ______   _______   
আপনারা কি এটা ঠিক করাতে পারেন?
āpanārā ki ēṭā ṭhika karātē pārēna?
 
 
 
 
  В номере нет телефона.
ঘ_ে   ক_ন_   ট_ল_ফ_ন   ন_ই   ৷   
G_a_ē   k_n_   ṭ_l_p_ō_a   n_'_   
ঘরে কোনো টেলিফোন নেই ৷
Gharē kōnō ṭēliphōna nē'i
ঘ__   ক___   ট______   ন__   ৷   
G____   k___   ṭ________   n___   
ঘরে কোনো টেলিফোন নেই ৷
Gharē kōnō ṭēliphōna nē'i
___   ____   _______   ___   _   
_____   ____   _________   ____   
ঘরে কোনো টেলিফোন নেই ৷
Gharē kōnō ṭēliphōna nē'i
  В номере нет телевизора.
ঘ_ে   ক_ন_   ট_ল_ভ_শ_   ন_ই   ৷   
g_a_ē   k_n_   ṭ_l_b_i_a_a   n_'_   
ঘরে কোনো টেলিভিশন নেই ৷
gharē kōnō ṭēlibhiśana nē'i
ঘ__   ক___   ট_______   ন__   ৷   
g____   k___   ṭ__________   n___   
ঘরে কোনো টেলিভিশন নেই ৷
gharē kōnō ṭēlibhiśana nē'i
___   ____   ________   ___   _   
_____   ____   ___________   ____   
ঘরে কোনো টেলিভিশন নেই ৷
gharē kōnō ṭēlibhiśana nē'i
  В номере нет балкона.
ঘ_ে   ক_ন_   ব_র_ন_দ_   ন_ই   ৷   
g_a_ē   k_n_   b_r_n_ā   n_'_   
ঘরে কোনো বারান্দা নেই ৷
gharē kōnō bārāndā nē'i
ঘ__   ক___   ব_______   ন__   ৷   
g____   k___   b______   n___   
ঘরে কোনো বারান্দা নেই ৷
gharē kōnō bārāndā nē'i
___   ____   ________   ___   _   
_____   ____   _______   ____   
ঘরে কোনো বারান্দা নেই ৷
gharē kōnō bārāndā nē'i
 
 
 
 
  В номере очень шумно.
ঘ_ে   খ_ব   ব_শ_   চ_ঁ_া_ে_ি   শ_ন_   য_চ_ছ_   ৷   
g_a_ē   k_u_a   b_ś_   c_m_c_m_c_   ś_n_   y_c_h_   
ঘরে খুব বেশী চেঁচামেচি শোনা যাচ্ছে ৷
gharē khuba bēśī cēm̐cāmēci śōnā yācchē
ঘ__   খ__   ব___   চ________   শ___   য_____   ৷   
g____   k____   b___   c_________   ś___   y_____   
ঘরে খুব বেশী চেঁচামেচি শোনা যাচ্ছে ৷
gharē khuba bēśī cēm̐cāmēci śōnā yācchē
___   ___   ____   _________   ____   ______   _   
_____   _____   ____   __________   ____   ______   
ঘরে খুব বেশী চেঁচামেচি শোনা যাচ্ছে ৷
gharē khuba bēśī cēm̐cāmēci śōnā yācchē
  Номер очень маленький.
ঘ_ট_   খ_ব   ছ_ট   ৷   
g_a_a_ā   k_u_a   c_ō_a   
ঘরটা খুব ছোট ৷
gharaṭā khuba chōṭa
ঘ___   খ__   ছ__   ৷   
g______   k____   c____   
ঘরটা খুব ছোট ৷
gharaṭā khuba chōṭa
____   ___   ___   _   
_______   _____   _____   
ঘরটা খুব ছোট ৷
gharaṭā khuba chōṭa
  Номер слишком тёмный.
ঘ_ট_   খ_ব   অ_্_ক_র   ৷   
g_a_a_ā   k_u_a   a_d_a_ā_a   
ঘরটা খুব অন্ধকার ৷
gharaṭā khuba andhakāra
ঘ___   খ__   অ______   ৷   
g______   k____   a________   
ঘরটা খুব অন্ধকার ৷
gharaṭā khuba andhakāra
____   ___   _______   _   
_______   _____   _________   
ঘরটা খুব অন্ধকার ৷
gharaṭā khuba andhakāra
 
 
 
 
  Отопление не работает.
হ_ট_র   ক_জ   ক_ছ_   ন_   ৷   
h_ṭ_r_   k_j_   k_r_c_ē   n_   
হিটার কাজ করছে না ৷
hiṭāra kāja karachē nā
হ____   ক__   ক___   ন_   ৷   
h_____   k___   k______   n_   
হিটার কাজ করছে না ৷
hiṭāra kāja karachē nā
_____   ___   ____   __   _   
______   ____   _______   __   
হিটার কাজ করছে না ৷
hiṭāra kāja karachē nā
  Кондиционер не работает.
এ_া_   ক_্_ি_ন_র   ক_জ   ক_ছ_   ন_   ৷   
ē_ā_a   k_n_i_a_ā_a   k_j_   k_r_c_ē   n_   
এয়ার কন্ডিশনার কাজ করছে না ৷
ēẏāra kanḍiśanāra kāja karachē nā
এ___   ক________   ক__   ক___   ন_   ৷   
ē____   k__________   k___   k______   n_   
এয়ার কন্ডিশনার কাজ করছে না ৷
ēẏāra kanḍiśanāra kāja karachē nā
____   _________   ___   ____   __   _   
_____   ___________   ____   _______   __   
এয়ার কন্ডিশনার কাজ করছে না ৷
ēẏāra kanḍiśanāra kāja karachē nā
  Телевизор сломан.
ট_ভ_   চ_ছ_   ন_   ৷   
ṭ_b_i   c_l_c_ē   n_   
টিভি চলছে না ৷
ṭibhi calachē nā
ট___   চ___   ন_   ৷   
ṭ____   c______   n_   
টিভি চলছে না ৷
ṭibhi calachē nā
____   ____   __   _   
_____   _______   __   
টিভি চলছে না ৷
ṭibhi calachē nā
 
 
 
 
  Это мне не нравится.
আ_া_   এ_া   ভ_ল   ল_গ_ে   ন_   ৷   
ā_ā_a   ē_ā   b_ā_a   l_g_c_ē   n_   
আমার এটা ভাল লাগছে না ৷
āmāra ēṭā bhāla lāgachē nā
আ___   এ__   ভ__   ল____   ন_   ৷   
ā____   ē__   b____   l______   n_   
আমার এটা ভাল লাগছে না ৷
āmāra ēṭā bhāla lāgachē nā
____   ___   ___   _____   __   _   
_____   ___   _____   _______   __   
আমার এটা ভাল লাগছে না ৷
āmāra ēṭā bhāla lāgachē nā
  Это слишком дорого для меня.
এ_া   খ_ব_   দ_ম_   ৷   
ē_ā   k_u_a_i   d_m_   
এটা খুবই দামী ৷
ēṭā khuba'i dāmī
এ__   খ___   দ___   ৷   
ē__   k______   d___   
এটা খুবই দামী ৷
ēṭā khuba'i dāmī
___   ____   ____   _   
___   _______   ____   
এটা খুবই দামী ৷
ēṭā khuba'i dāmī
  У Вас есть что-нибудь подешевле?
আ_ন_র   ক_ছ_   এ_ট_   স_্_া   ক_ছ_   আ_ে   ক_?   
ā_a_ā_a   k_c_ē   ē_a_u   s_s_ā   k_c_u   ā_h_   k_?   
আপনার কাছে একটু সস্তা কিছু আছে কি?
āpanāra kāchē ēkaṭu sastā kichu āchē ki?
আ____   ক___   এ___   স____   ক___   আ__   ক__   
ā______   k____   ē____   s____   k____   ā___   k__   
আপনার কাছে একটু সস্তা কিছু আছে কি?
āpanāra kāchē ēkaṭu sastā kichu āchē ki?
_____   ____   ____   _____   ____   ___   ___   
_______   _____   _____   _____   _____   ____   ___   
আপনার কাছে একটু সস্তা কিছু আছে কি?
āpanāra kāchē ēkaṭu sastā kichu āchē ki?
 
 
 
 
  Здесь есть рядом молодёжная туристическая база?
এ_া_ে   আ_ে_া_ে   ক_   ক_ন_   ই_ু_   হ_স_ট_ল   আ_ে_   
Ē_h_n_   ā_ē_ā_ē   k_   k_n_   i_u_h_   h_s_ē_a   ā_h_?   
এখানে আশেপাশে কি কোনো ইয়ুথ হোস্টেল আছে?
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō iẏutha hōsṭēla āchē?
এ____   আ______   ক_   ক___   ই___   হ______   আ___   
Ē_____   ā______   k_   k___   i_____   h______   ā____   
এখানে আশেপাশে কি কোনো ইয়ুথ হোস্টেল আছে?
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō iẏutha hōsṭēla āchē?
_____   _______   __   ____   ____   _______   ____   
______   _______   __   ____   ______   _______   _____   
এখানে আশেপাশে কি কোনো ইয়ুথ হোস্টেল আছে?
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō iẏutha hōsṭēla āchē?
  Здесь есть рядом пансион?
এ_া_ে   আ_ে_া_ে   ক_   ক_ন_   থ_ক_া_   জ_য়_া   আ_ে_   
Ē_h_n_   ā_ē_ā_ē   k_   k_n_   t_ā_a_ā_a   j_ẏ_g_   ā_h_?   
এখানে আশেপাশে কি কোনো থাকবার জায়গা আছে?
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō thākabāra jāẏagā āchē?
এ____   আ______   ক_   ক___   থ_____   জ____   আ___   
Ē_____   ā______   k_   k___   t________   j_____   ā____   
এখানে আশেপাশে কি কোনো থাকবার জায়গা আছে?
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō thākabāra jāẏagā āchē?
_____   _______   __   ____   ______   _____   ____   
______   _______   __   ____   _________   ______   _____   
এখানে আশেপাশে কি কোনো থাকবার জায়গা আছে?
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō thākabāra jāẏagā āchē?
  Здесь есть рядом ресторан?
এ_া_ে   আ_ে_া_ে   ক_   ক_ন_   র_স_ট_র_ন_ট   আ_ে_   
Ē_h_n_   ā_ē_ā_ē   k_   k_n_   r_s_u_ē_ṭ_   ā_h_?   
এখানে আশেপাশে কি কোনো রেস্টুরেন্ট আছে?
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō rēsṭurēnṭa āchē?
এ____   আ______   ক_   ক___   র__________   আ___   
Ē_____   ā______   k_   k___   r_________   ā____   
এখানে আশেপাশে কি কোনো রেস্টুরেন্ট আছে?
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō rēsṭurēnṭa āchē?
_____   _______   __   ____   ___________   ____   
______   _______   __   ____   __________   _____   
এখানে আশেপাশে কি কোনো রেস্টুরেন্ট আছে?
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō rēsṭurēnṭa āchē?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Язык и реклама

Реклама представляет собой особенную форму коммуникации. Она хочет установить контакт между производителем и клиентом. Как у каждого вида коммуникации у неё также длинная история. Уже в Античность рекламировали политиков или таверны. Язык рекламы использует особые элементы риторики. Потому что у него есть цель, т.е. это запланированная коммуникация. Мы должны обратить на что-то внимание, наш интерес должен пробудиться. Прежде всего, мы должны заинтересоваться продуктом и купить его. Язык рекламы поэтому зачастую очень простой. Используются лишь немного слов и простые слоганы. Благодаря этому наша память должна быть в состоянии сохранить содержание. Определённые типы слов, как прилагательные или слова в превосходной степени, встречаются часто. Они описывают продукт как особенно полезный. Рекламный язык поэтому очень часто позитивно окрашен. Интересно, что на язык рекламы всегда влияет культура. Это значит, что язык рекламы рассказывает нам многое об обществе. Во многих странах сегодня доминируют такие понятия, как красота и молодость. Также слова будущее и уверенность часто встречаются. Особенно в западных обществах часто используется английский язык. Английский язык считается современным и международным. Этим он хорошо подходит к техническим продуктам. Элементы из романских языков употребляют для обозначения удовольствия и страсти. Они часто применяются для продуктов питания и косметики. Кто применяет диалект, хочет подчеркнуть такие ценности, как семья и традиции. Названия продуктов - это часто неологизмы, т.е. заново созданные слова. Часто у них нет значения, только приятное звучание. Но некоторые названия продуктов могут сделать также карьеру! Название одного пылесоса стало даже глаголом - to hoover !

 




Загрузки БЕСПЛАТНЫ для личного использования, государственных школ или некоммерческих целей.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ | Сообщайте о любых ошибках или неправильных переводах здесь!
Выходные данные | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензиары.
Все права защищены. Контакты

 

 

Больше языков
Click on a flag!
28 [двадцать восемь]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
В гостинице – Жалобы
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий способ выучить иностранные языки.

Меню

  • Юридический
  • политика конфиденциальности
  • О нас
  • Фото предоставлено

Ссылки

  • Связаться с нами
  • Подписывайтесь на нас

Загрузите наше приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Пожалуйста, подождите…

Скачать MP3 (файлы .zip)