goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > עברית > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

80 [optzeci]

Adjective 3

 

‫80 [שמונים]‬@80 [optzeci]
‫80 [שמונים]‬

80 [shmonim]
‫שמות תואר 3‬

shmot to'ar 3

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Ea are un câine.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Câinele este mare.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ea are un câine mare.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ea are o casă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Casa este mică.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ea are o casă mică.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
El locuieşte într-un hotel.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Hotelul este ieftin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
El locuieşte într-un hotel ieftin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
El are o maşină.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Maşina este scumpă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
El are o maşină scumpă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
El citeşte un roman.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Romanul este plictisitor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
El citeşte un roman plictisitor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ea vede un film.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Filmul este captivant.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ea vede un film captivant.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ea are un câine.
‫_ש   ל_   כ_ב_‬   
y_s_   l_h   k_l_v_   
‫יש לה כלב.‬
yesh lah kelev.
‫__   ל_   כ____   
y___   l__   k_____   
‫יש לה כלב.‬
yesh lah kelev.
___   __   _____   
____   ___   ______   
‫יש לה כלב.‬
yesh lah kelev.
  Câinele este mare.
‫_כ_ב   ג_ו_._   
h_k_l_v   g_d_l_   
‫הכלב גדול.‬
hakelev gadol.
‫____   ג_____   
h______   g_____   
‫הכלב גדול.‬
hakelev gadol.
_____   ______   
_______   ______   
‫הכלב גדול.‬
hakelev gadol.
  Ea are un câine mare.
‫_ש   ל_   כ_ב   ג_ו_._   
y_s_   l_h   k_l_v   g_d_l_   
‫יש לה כלב גדול.‬
yesh lah kelev gadol.
‫__   ל_   כ__   ג_____   
y___   l__   k____   g_____   
‫יש לה כלב גדול.‬
yesh lah kelev gadol.
___   __   ___   ______   
____   ___   _____   ______   
‫יש לה כלב גדול.‬
yesh lah kelev gadol.
 
 
 
 
  Ea are o casă.
‫_ש   ל_   ב_ת_‬   
y_s_   l_h   b_i_.   
‫יש לה בית.‬
yesh lah bait.
‫__   ל_   ב____   
y___   l__   b____   
‫יש לה בית.‬
yesh lah bait.
___   __   _____   
____   ___   _____   
‫יש לה בית.‬
yesh lah bait.
  Casa este mică.
‫_ב_ת   ק_ן_‬   
h_b_i_   q_t_n_   
‫הבית קטן.‬
habait qatan.
‫____   ק____   
h_____   q_____   
‫הבית קטן.‬
habait qatan.
_____   _____   
______   ______   
‫הבית קטן.‬
habait qatan.
  Ea are o casă mică.
‫_ש   ל_   ב_ת   ק_ן_‬   
y_s_   l_h   b_i_   q_t_n_   
‫יש לה בית קטן.‬
yesh lah bait qatan.
‫__   ל_   ב__   ק____   
y___   l__   b___   q_____   
‫יש לה בית קטן.‬
yesh lah bait qatan.
___   __   ___   _____   
____   ___   ____   ______   
‫יש לה בית קטן.‬
yesh lah bait qatan.
 
 
 
 
  El locuieşte într-un hotel.
‫_ו_   ג_   ב_ל_ן_‬   
h_   g_r   b_m_l_n_   
‫הוא גר במלון.‬
hu gar bemalon.
‫___   ג_   ב______   
h_   g__   b_______   
‫הוא גר במלון.‬
hu gar bemalon.
____   __   _______   
__   ___   ________   
‫הוא גר במלון.‬
hu gar bemalon.
  Hotelul este ieftin.
‫_מ_ו_   ז_ל_‬   
h_m_l_n   z_l_   
‫המלון זול.‬
hamalon zol.
‫_____   ז____   
h______   z___   
‫המלון זול.‬
hamalon zol.
______   _____   
_______   ____   
‫המלון זול.‬
hamalon zol.
  El locuieşte într-un hotel ieftin.
‫_ו_   ג_   ב_ל_ן   ז_ל_‬   
h_   g_r   b_m_l_n   z_l_   
‫הוא גר במלון זול.‬
hu gar bemalon zol.
‫___   ג_   ב____   ז____   
h_   g__   b______   z___   
‫הוא גר במלון זול.‬
hu gar bemalon zol.
____   __   _____   _____   
__   ___   _______   ____   
‫הוא גר במלון זול.‬
hu gar bemalon zol.
 
 
 
 
  El are o maşină.
‫_ש   ל_   מ_ו_י_._   
y_s_   l_   m_k_o_i_.   
‫יש לו מכונית.‬
yesh lo mekhonit.
‫__   ל_   מ_______   
y___   l_   m________   
‫יש לו מכונית.‬
yesh lo mekhonit.
___   __   ________   
____   __   _________   
‫יש לו מכונית.‬
yesh lo mekhonit.
  Maşina este scumpă.
‫_מ_ו_י_   י_ר_._   
h_m_k_o_i_   y_q_r_h_   
‫המכונית יקרה.‬
hamekhonit yeqarah.
‫_______   י_____   
h_________   y_______   
‫המכונית יקרה.‬
hamekhonit yeqarah.
________   ______   
__________   ________   
‫המכונית יקרה.‬
hamekhonit yeqarah.
  El are o maşină scumpă.
‫_ש   ל_   מ_ו_י_   י_ר_._   
y_s_   l_   m_k_o_i_   y_q_r_h_   
‫יש לו מכונית יקרה.‬
yesh lo mekhonit yeqarah.
‫__   ל_   מ_____   י_____   
y___   l_   m_______   y_______   
‫יש לו מכונית יקרה.‬
yesh lo mekhonit yeqarah.
___   __   ______   ______   
____   __   ________   ________   
‫יש לו מכונית יקרה.‬
yesh lo mekhonit yeqarah.
 
 
 
 
  El citeşte un roman.
‫_ו_   ק_ר_   ר_מ_._   
h_   q_r_   r_m_n_   
‫הוא קורא רומן.‬
hu qore roman.
‫___   ק___   ר_____   
h_   q___   r_____   
‫הוא קורא רומן.‬
hu qore roman.
____   ____   ______   
__   ____   ______   
‫הוא קורא רומן.‬
hu qore roman.
  Romanul este plictisitor.
‫_ר_מ_   מ_ע_ם_‬   
h_r_m_n   m_s_a_a_e_.   
‫הרומן משעמם.‬
haroman mesha'amem.
‫_____   מ______   
h______   m__________   
‫הרומן משעמם.‬
haroman mesha'amem.
______   _______   
_______   ___________   
‫הרומן משעמם.‬
haroman mesha'amem.
  El citeşte un roman plictisitor.
‫_ו_   ק_ר_   ר_מ_   מ_ע_ם_‬   
h_   q_r_   r_m_n   m_s_a_a_e_.   
‫הוא קורא רומן משעמם.‬
hu qore roman mesha'amem.
‫___   ק___   ר___   מ______   
h_   q___   r____   m__________   
‫הוא קורא רומן משעמם.‬
hu qore roman mesha'amem.
____   ____   ____   _______   
__   ____   _____   ___________   
‫הוא קורא רומן משעמם.‬
hu qore roman mesha'amem.
 
 
 
 
  Ea vede un film.
‫_י_   צ_פ_   ב_ר_._   
h_   t_o_a_   b_s_r_t_   
‫היא צופה בסרט.‬
hi tsofah beseret.
‫___   צ___   ב_____   
h_   t_____   b_______   
‫היא צופה בסרט.‬
hi tsofah beseret.
____   ____   ______   
__   ______   ________   
‫היא צופה בסרט.‬
hi tsofah beseret.
  Filmul este captivant.
‫_ס_ט   מ_ת_._   
h_s_r_t   m_r_t_q_   
‫הסרט מרתק.‬
haseret merateq.
‫____   מ_____   
h______   m_______   
‫הסרט מרתק.‬
haseret merateq.
_____   ______   
_______   ________   
‫הסרט מרתק.‬
haseret merateq.
  Ea vede un film captivant.
‫_י_   צ_פ_   ב_ר_   מ_ת_._   
h_   t_o_a_   h_s_r_t   m_r_t_q_   
‫היא צופה בסרט מרתק.‬
hi tsofah haseret merateq.
‫___   צ___   ב___   מ_____   
h_   t_____   h______   m_______   
‫היא צופה בסרט מרתק.‬
hi tsofah haseret merateq.
____   ____   ____   ______   
__   ______   _______   ________   
‫היא צופה בסרט מרתק.‬
hi tsofah haseret merateq.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Învăţăm limbile străine mai bine în străinătate!

Adulţii nu învaţă limbile străine atât de uşor ca şi copiii. Dezvoltarea creierului lor este completă. De aceea este mai greu să facă noi conexiuni. Dar totuşi, mai putem învăţa limbi străine şi ca adulţi! Pentru asta, trebuie să călătorim în ţara unde aceea limbă este vorbită. O limbă străină se învaţă mai bine în străinătate. Cei care şi-au făcut vacanţele în străinătate ştiu asta. Învăţăm o nouă limbă mult mai repede în mediul ei natural. Un nou studiu a ajuns la un rezultat interesant. Acesta arată că putem învăţa diferit o limbă în strainătate. Creierul poate procesa limba străină ca şi cum ar fi limba maternă. Cercetătorii au crezut mult timp că există mai multe procese diferite de învăţare. Un experiment dovedeşte acest lucru. Un grup de subiecţi trebuia să înveţe o limbă inventată. O parte din subiecţi au mers regulat la cursuri. Cealaltă parte, a învăţat într-un mediu-simulat străin. Aceşti subiecţi trebuiau să se orienteze în acest mediu străin. Toţi oamenii cu care intrau în contact vorbeau noua limbă. Subiecţii erau elevi atipici. Ei aparţineau unei comuniţăţi de vorbitori. Astfel, ei erau obligaţi să se descurce rapid în noua limbă. Apoi, elevii au fost testaţi. Cele două grupuri au obţinut cunoştinţe asemănătoare în ceea ce priveşte noua limbă. Dar creierul procesa diferit limba străină. Activitatea corticală era mai vizibilă pentru cei care au învăţat ‘în străinătate’. Creierul lor trata gramatica limbii străine ca şi gramatica limbii materne. Au fost identificate aceleaşi mecanisme ca cele ale vorbitorilor nativi. O vacanţă lingvistică este cea mai frumoasă şi eficientă formă de a învăţa.

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
80 [optzeci]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Adjective 3
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)