goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português BR > मराठी > Índice
Eu falo…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag MR मराठी
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3 Sobre o livro

83 [oitenta e três]

Passado 3

 

८३ [त्र्याऐंशी]@83 [oitenta e três]
८३ [त्र्याऐंशी]

83 [Tryā'ainśī]
भूतकाळ ३

bhūtakāḷa 3

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
telefonar
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu telefonei.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu estive o tempo todo telefonando.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
perguntar
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu perguntei.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu sempre perguntei.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
contar
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu contei.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu contei a história toda.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
aprender / estudar
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu aprendi / estudei.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu estudei a noite toda.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
trabalhar
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu trabalhei.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu trabalhei o dia inteiro.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
comer
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu comi.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu comi a comida toda.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  telefonar
ट_ल_फ_न   क_ण_   
ṭ_l_p_ō_a   k_r_ṇ_   
टेलिफोन करणे
ṭēliphōna karaṇē
ट______   क___   
ṭ________   k_____   
टेलिफोन करणे
ṭēliphōna karaṇē
_______   ____   
_________   ______   
टेलिफोन करणे
ṭēliphōna karaṇē
  Eu telefonei.
म_   ट_ल_फ_न   क_ल_.   
m_   ṭ_l_p_ō_a   k_l_.   
मी टेलिफोन केला.
mī ṭēliphōna kēlā.
म_   ट______   क____   
m_   ṭ________   k____   
मी टेलिफोन केला.
mī ṭēliphōna kēlā.
__   _______   _____   
__   _________   _____   
मी टेलिफोन केला.
mī ṭēliphōna kēlā.
  Eu estive o tempo todo telefonando.
म_   स_प_र_ण   व_ळ   ट_ल_फ_न_र   ब_ल_   ह_त_.   /   ह_त_.   
M_   s_m_ū_ṇ_   v_ḷ_   ṭ_l_p_ō_a_a_a   b_l_t_   h_t_.   /   H_t_.   
मी संपूर्ण वेळ टेलिफोनवर बोलत होतो. / होते.
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
म_   स______   व__   ट________   ब___   ह____   /   ह____   
M_   s_______   v___   ṭ____________   b_____   h____   /   H____   
मी संपूर्ण वेळ टेलिफोनवर बोलत होतो. / होते.
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
__   _______   ___   _________   ____   _____   _   _____   
__   ________   ____   _____________   ______   _____   _   _____   
मी संपूर्ण वेळ टेलिफोनवर बोलत होतो. / होते.
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
 
 
 
 
  perguntar
व_च_र_े   
V_c_r_ṇ_   
विचारणे
Vicāraṇē
व______   
V_______   
विचारणे
Vicāraṇē
_______   
________   
विचारणे
Vicāraṇē
  Eu perguntei.
म_   व_च_र_े_   
m_   v_c_r_l_.   
मी विचारले.
mī vicāralē.
म_   व_______   
m_   v________   
मी विचारले.
mī vicāralē.
__   ________   
__   _________   
मी विचारले.
mī vicāralē.
  Eu sempre perguntei.
म_   न_ह_म_च   व_च_र_   आ_ो_   
M_   n_h_m_c_   v_c_r_t_   ā_ō_   
मी नेहेमीच विचारत आलो.
Mī nēhēmīca vicārata ālō.
म_   न______   व_____   आ___   
M_   n_______   v_______   ā___   
मी नेहेमीच विचारत आलो.
Mī nēhēmīca vicārata ālō.
__   _______   ______   ____   
__   ________   ________   ____   
मी नेहेमीच विचारत आलो.
Mī nēhēmīca vicārata ālō.
 
 
 
 
  contar
न_व_द_   क_ण_   
N_v_d_n_   k_r_ṇ_   
निवेदन करणे
Nivēdana karaṇē
न_____   क___   
N_______   k_____   
निवेदन करणे
Nivēdana karaṇē
______   ____   
________   ______   
निवेदन करणे
Nivēdana karaṇē
  Eu contei.
म_   न_व_द_   क_ल_.   
m_   n_v_d_n_   k_l_.   
मी निवेदन केले.
mī nivēdana kēlē.
म_   न_____   क____   
m_   n_______   k____   
मी निवेदन केले.
mī nivēdana kēlē.
__   ______   _____   
__   ________   _____   
मी निवेदन केले.
mī nivēdana kēlē.
  Eu contei a história toda.
म_   प_र_ण   क_ा_ी   न_व_द_   क_ल_.   
M_   p_r_a   k_h_ṇ_   n_v_d_n_   k_l_.   
मी पूर्ण कहाणी निवेदन केली.
Mī pūrṇa kahāṇī nivēdana kēlī.
म_   प____   क____   न_____   क____   
M_   p____   k_____   n_______   k____   
मी पूर्ण कहाणी निवेदन केली.
Mī pūrṇa kahāṇī nivēdana kēlī.
__   _____   _____   ______   _____   
__   _____   ______   ________   _____   
मी पूर्ण कहाणी निवेदन केली.
Mī pūrṇa kahāṇī nivēdana kēlī.
 
 
 
 
  aprender / estudar
श_क_े   /   अ_्_ा_   क_ण_   
Ś_k_ṇ_/   a_h_ā_a   k_r_ṇ_   
शिकणे / अभ्यास करणे
Śikaṇē/ abhyāsa karaṇē
श____   /   अ_____   क___   
Ś______   a______   k_____   
शिकणे / अभ्यास करणे
Śikaṇē/ abhyāsa karaṇē
_____   _   ______   ____   
_______   _______   ______   
शिकणे / अभ्यास करणे
Śikaṇē/ abhyāsa karaṇē
  Eu aprendi / estudei.
म_   श_क_े_   /   श_क_ो_   
m_   ś_k_l_.   /   Ś_k_l_.   
मी शिकले. / शिकलो.
mī śikalē. / Śikalō.
म_   श_____   /   श_____   
m_   ś______   /   Ś______   
मी शिकले. / शिकलो.
mī śikalē. / Śikalō.
__   ______   _   ______   
__   _______   _   _______   
मी शिकले. / शिकलो.
mī śikalē. / Śikalō.
  Eu estudei a noite toda.
म_   स_प_र_ण   स_ध_य_क_ळ_र   अ_्_ा_   क_ल_.   
M_   s_m_ū_ṇ_   s_n_h_ā_ā_a_h_r_   a_h_ā_a   k_l_.   
मी संपूर्ण संध्याकाळभर अभ्यास केला.
Mī sampūrṇa sandhyākāḷabhara abhyāsa kēlā.
म_   स______   स__________   अ_____   क____   
M_   s_______   s_______________   a______   k____   
मी संपूर्ण संध्याकाळभर अभ्यास केला.
Mī sampūrṇa sandhyākāḷabhara abhyāsa kēlā.
__   _______   ___________   ______   _____   
__   ________   ________________   _______   _____   
मी संपूर्ण संध्याकाळभर अभ्यास केला.
Mī sampūrṇa sandhyākāḷabhara abhyāsa kēlā.
 
 
 
 
  trabalhar
क_म   क_ण_   
K_m_   k_r_ṇ_   
काम करणे
Kāma karaṇē
क__   क___   
K___   k_____   
काम करणे
Kāma karaṇē
___   ____   
____   ______   
काम करणे
Kāma karaṇē
  Eu trabalhei.
म_   क_म   क_ल_.   
m_   k_m_   k_l_.   
मी काम केले.
mī kāma kēlē.
म_   क__   क____   
m_   k___   k____   
मी काम केले.
mī kāma kēlē.
__   ___   _____   
__   ____   _____   
मी काम केले.
mī kāma kēlē.
  Eu trabalhei o dia inteiro.
म_   प_र_ण   द_व_   क_म   क_ल_.   
M_   p_r_a   d_v_s_   k_m_   k_l_.   
मी पूर्ण दिवस काम केले.
Mī pūrṇa divasa kāma kēlē.
म_   प____   द___   क__   क____   
M_   p____   d_____   k___   k____   
मी पूर्ण दिवस काम केले.
Mī pūrṇa divasa kāma kēlē.
__   _____   ____   ___   _____   
__   _____   ______   ____   _____   
मी पूर्ण दिवस काम केले.
Mī pūrṇa divasa kāma kēlē.
 
 
 
 
  comer
ज_व_े   
J_v_ṇ_   
जेवणे
Jēvaṇē
ज____   
J_____   
जेवणे
Jēvaṇē
_____   
______   
जेवणे
Jēvaṇē
  Eu comi.
म_   ज_व_ो_   /   ज_व_े_   
m_   j_v_l_.   /   J_v_l_.   
मी जेवलो. / जेवले.
mī jēvalō. / Jēvalē.
म_   ज_____   /   ज_____   
m_   j______   /   J______   
मी जेवलो. / जेवले.
mī jēvalō. / Jēvalē.
__   ______   _   ______   
__   _______   _   _______   
मी जेवलो. / जेवले.
mī jēvalō. / Jēvalē.
  Eu comi a comida toda.
म_   स_्_   ज_व_   ज_व_ो_   /   ज_व_े_   
M_   s_r_a   j_v_ṇ_   j_v_l_.   /   J_v_l_.   
मी सर्व जेवण जेवलो. / जेवले.
Mī sarva jēvaṇa jēvalō. / Jēvalē.
म_   स___   ज___   ज_____   /   ज_____   
M_   s____   j_____   j______   /   J______   
मी सर्व जेवण जेवलो. / जेवले.
Mī sarva jēvaṇa jēvalō. / Jēvalē.
__   ____   ____   ______   _   ______   
__   _____   ______   _______   _   _______   
मी सर्व जेवण जेवलो. / जेवले.
Mī sarva jēvaṇa jēvalō. / Jēvalē.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Línguas africanas

Na África são faladas muitas línguas diferentes. Em nenhum outro continente existem tantas línguas diferentes. É impressionante a diversidade de línguas africanas. Estima-se que existam cerca de 2000 línguas africanas. Mas estas línguas não são todas parecidas! Muito pelo contrário - não raro, elas são completamente diferentes. As línguas da África pertencem a quatro famílias de línguas diferentes. Algumas línguas africanas possuem caraterísticas únicas. Há, por exemplo, sons que os estrangeiros não conseguem reproduzir. Nem sempre as fronteiras na África são também fronteiras linguísticas. Em certas regiões, há muitas línguas diferentes. Na Tanzânia falam-se, por exemplo, as línguas de quatro famílias linguísticas. O africâner constitui uma exceção no conjunto das línguas africanas. Esta língua surgiu durante o período da colonização. Naquela época, as pessoas vinham de diversos continentes. Vinham da África, da Europa e da Ásia. Esta situação de contato deu origem ao nascimento de uma nova língua. O africâner revela a influência de muitas línguas. Mas, é sobretudo com a língua holandesa que se aparenta mais. Atualmente fala-se africâner, especialmente, na África do Sul e na Namíbia. A língua africana mais extraordinária que existe é aquela que se usa para comunicar-se com os tambores. Teoricamente, pode-se enviar qualquer mensagem através dos tambores. As línguas transmitidas através dos tambores são as línguas tonais. O significado das palavras ou das sílabas depende da altura do som. Isto significa que os tons devem ser imitados pelos tambores. Na África, até as crianças compreendem a linguagem dos tambores. E ela é muito eficiente... Os tambores podem ser ouvidos em um raio de até 12 quilômetros!

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
83 [oitenta e três]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Passado 3
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)