Learn Languages Online!
|
![]() ![]() ![]() |
Home > 50لغة > العربية > مراثية > محتويات الكتاب |
83 [ثلاثة وثمانون] |
صيغة الماضي 3
|
![]() |
८३ [त्र्याऐंशी] |
||
भूतकाळ ३
|
يهاتف.
|
टेलिफोन करणे
ṭēliphōna karaṇē
|
||
لقد اتصلت هاتفياً.
|
मी टेलिफोन केला.
mī ṭēliphōna kēlā.
|
||
اتصلت بالهاتف طيلة الوقت.
|
मी संपूर्ण वेळ टेलिफोनवर बोलत होतो. / होते.
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
| ||
يسأل.
|
विचारणे
Vicāraṇē
|
||
قد سألت.
|
मी विचारले.
mī vicāralē.
|
||
كنت دائماً أسأل.
|
मी नेहेमीच विचारत आलो.
Mī nēhēmīca vicārata ālō.
| ||
يحكي يروي.
|
निवेदन करणे
Nivēdana karaṇē
|
||
لقد رويت.
|
मी निवेदन केले.
mī nivēdana kēlē.
|
||
لقد رويت القصة بكاملها.
|
मी पूर्ण कहाणी निवेदन केली.
Mī pūrṇa kahāṇī nivēdana kēlī.
| ||
يتعلم يذاكر.
|
शिकणे / अभ्यास करणे
Śikaṇē/ abhyāsa karaṇē
|
||
لقد تعلمت / ذاكرت.
|
मी शिकले. / शिकलो.
mī śikalē. / Śikalō.
|
||
لقد ذاكرت طيلة المساء.
|
मी संपूर्ण संध्याकाळभर अभ्यास केला.
Mī sampūrṇa sandhyākāḷabhara abhyāsa kēlā.
| ||
يشتغل.
|
काम करणे
Kāma karaṇē
|
||
لقد اشتغلت.
|
मी काम केले.
mī kāma kēlē.
|
||
لقد اشتغلت طيلة النهار.
|
मी पूर्ण दिवस काम केले.
Mī pūrṇa divasa kāma kēlē.
| ||
يأكل.
|
जेवणे
Jēvaṇē
|
||
لقد أكلت.
|
मी जेवलो. / जेवले.
mī jēvalō. / Jēvalē.
|
||
لقد أكلت كل الطعام.
|
मी सर्व जेवण जेवलो. / जेवले.
Mī sarva jēvaṇa jēvalō. / Jēvalē.
| ||
![]() ![]() ![]() |
تاريخ علوم اللغةلقد فتنت اللغات دائما الناس.و لذلك فإن تاريخ علوم اللغة طويل جدا. و يعتبر علم اللغة هو الدراسة المنهجية للغة. حتي منذ آلاف السنين فكر الناس حول اللغة. و في ذلك طورت العديد من الثقافات العديد من الأنظمة. و من ثم نشأت وصفات عدة للغات. ينبني علم اللغة اليوم و قبل كل شئ علي النظريات القديمة. و في اليونان علي وجه الخصوص تم تأسيس العديد من التقاليد. لكن أقدم عمل حول اللغة أتي من الهند. و قد كتب قبل حوالي 3000 عاما من قبل النحوي سكاتيانا. و في العصور القديمة اهتم فلاسفة مثل أفلاطون كثيرا باللغات. و بعد ذلك واصل المؤلفون الرومانييون تطوير نظرياتهم. كذلك فإن العرب تطوروا في القرن الثامن أعرافهم الخاصة. و تبرز أعمالهم وصفا دقيقا للغة العربية. في العصر الحديث أراد المرء و قبل كل شئ بحث من أين أتت اللغة. و يهتم العلماء غلي نحو خاص بتاريخ اللغة. و في القرن الثامن عشر تم البدء في مقارنة اللغات بعضها ببعض. و بذلك أراد المرء معرفة كيف تتطور اللغات. و بعد ذلك تم التركيز علي اللغة بإعتبارها إحدي الأنظمة. و جاء السؤال عن كيفية عمل اللغات في محور الاهتمامات. و يتواجد اليوم في علم اللغة العديد من الاتجاهات. و منذ الخمسينيات تطورت العديد من التخصصات الجديدة. و قد تأثرت هذه بفوة بالعلوم الأخري. و الأمثلة علي ذلك علم اللغة النفسي و التواصل بين الثقافات. و تكون الاتجاهات الأحدث في علم اللغة علي درجة عالية من التخصص. و مثال علي ذلك هو اللغويات النسوية. ..و يستمر أيضا تاريخ علم اللغة. و طالما تتواجد اللغات، فإن الناس سيظلون في التفكير بشأنها. |
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only! LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here. Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved. Contact book2 العربية - مراثية للمبتدئين
|