Bericht
Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.
Leer talen online!
Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > తెలుగు > Inhoudsopgave |
Ik spreek…
NL Nederlands
- Native Language
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
TE తెలుగు
- Target Language
- AR العربية
- DE Deutsch
- EM English US
- EN English UK
- ES español
- FR français
- IT italiano
- JA 日本語
- PT português PT
- PX português BR
- ZH 中文
- AD адыгабзэ
- AF Afrikaans
- AM አማርኛ
- BE беларуская
- BG български
- BN বাংলা
- BS bosanski
- CA català
- CS čeština
- DA dansk
- EL ελληνικά
- EO esperanto
- ET eesti
- FA فارسی
- FI suomi
- HE עברית
- HI हिन्दी
- HR hrvatski
- HU magyar
- HY հայերեն
- ID bahasa Indonesia
- KA ქართული
- KK қазақша
- KN ಕನ್ನಡ
- KO 한국어
- LT lietuvių
- LV latviešu
- MK македонски
- MR मराठी
- NN nynorsk
- NO norsk
- PA ਪੰਜਾਬੀ
- PL polski
- RO română
- RU русский
- SK slovenčina
- SL slovenščina
- SQ Shqip
- SR српски
- SV svenska
- TA தமிழ்
- TE తెలుగు
- TH ภาษาไทย
- TI ትግርኛ
- TR Türkçe
- UK українська
- UR اردو
- VI Tiếng Việt
Kies hoe u de vertaling wilt zien:
|
|
||
Ik weet niet of hij van me houdt.
|
|
||
Ik weet niet of hij terugkomt.
|
|
||
Ik weet niet of hij me belt.
|
|
||
|
|
|
|
Of hij wel van me houdt?
|
|||
Of hij wel terugkomt?
|
|||
Of hij me wel belt?
|
|||
|
|
|
|
Ik vraag me af of hij aan me denkt.
|
|||
Ik vraag me af of hij een ander heeft.
|
|||
Ik vraag me af of hij liegt.
|
|||
|
|
|
|
Of hij wel aan me denkt?
|
|||
Of hij misschien een ander heeft?
|
|||
Of hij wel de waarheid spreekt?
|
|||
|
|
|
|
Ik betwijfel of hij me echt mag.
|
ఆ_న న_జ_గ_ న_్_ు ఇ_్_ప_ు_ు_్_ా_ా అ_ి న_క_ అ_ు_ా_ం_ా ఉ_ద_
Ā_a_a n_j_ṅ_ā n_n_u i_ṭ_p_ḍ_t_n_ā_ā a_i n_k_ a_u_ā_a_g_ u_d_
ఆ__ న_____ న____ ఇ______________ అ__ న___ అ________ ఉ___
Ā____ n______ n____ i______________ a__ n___ a_________ u___ |
||
Ik betwijfel of hij mij schrijft.
|
|
||
Ik betwijfel of hij met mij trouwt.
|
ఆ_న న_్_ు ప_ళ_ళ_ చ_స_క_ం_ా_ా అ_ి న_క_ అ_ు_ా_ం_ా ఉ_ద_
Ā_a_a n_n_u p_ḷ_i c_s_k_ṇ_ā_ā a_i n_k_ a_u_ā_a_g_ u_d_
ఆ__ న____ ప_____ చ__________ అ__ న___ అ________ ఉ___
Ā____ n____ p____ c__________ a__ n___ a_________ u___ |
||
|
|
|
|
Of hij me wel echt mag?
|
|||
Of hij me wel schrijft?
|
|||
Of hij wel met me trouwt?
|
|||
|
|
|
|
De talen van de Europese UnieDe Europese Unie bestaat momenteel uit meer dan 25 landen. In de toekomst zullen er meer landen lid van de EU worden. Een nieuw land brengt meestal ook een nieuwe taal met zich mee. Op dit moment worden in de EU meer dan 20 verschillende talen gesproken. Alle talen van de Europese Unie hebben gelijke rechten. Deze verscheidenheid aan talen is fascinerend. Maar het kan ook problemen veroorzaken. Sceptici geloven dat veel talen een belemmering vormen voor de EU. Ze voorkomen een effectieve samenwerking. Daarom denken sommige mensen dat er een gemeenschappelijke taal moet komen. Met deze taal, moeten alle landen elkaar begrijpen. Maar dit is niet zo eenvoudig. Men kan geen enkele taal als officiële taal benoemen. De andere landen zouden zich benadeeld voelen. En er is geen echt neutrale taal in Europa... Ook een kunstmatige taal, bijvoorbeeld het Esperanto, zou niet kunnen werken. Want in talen weerspiegelt altijd de cultuur van een land. Daarom is er geen land dat zijn eigen taal wil afstaan. In hun taal zien de landen een deel van hun identiteit. De politieke taal is een belangrijk punt op de agenda van de EU. Er is zelfs een commissaris voor meertaligheid. De EU heeft de meeste vertalers en tolken over de hele wereld. Ongeveer 3500 mensen werken eraan, om aan een akkoord te komen. Toch kunnen niet altijd alle documenten worden vertaald. Dat zou te veel tijd en geld kosten. De meeste papieren zijn slechts in een paar talen vertaald. De talrijke talen zijn voor de Europese Unie één van de grootste uitdagingen. Europa moet zich herenigen zonder alle identiteiten te verliezen! |
|
Downloads sind KOSTENLOS zum privaten Gebrauch, für öffentliche Schulen oder nicht-kommerzielle Zwecke. LIZENZ-VEREINBARUNG. Bitte evtl. Fehler oder falsche Übersetzungen hier melden! Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten. Kontakt book2 Deutsch - Bulgarisch für Anfänger
|