goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > українська > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

56 [piecdesmit seši]

Jūtas

 

56 [п’ятдесят шість]@56 [piecdesmit seši]
56 [п’ятдесят шість]

56 [pʺyatdesyat shistʹ]
Почуття

Pochuttya

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
vēlēties
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs vēlamies.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs nevēlamies.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
baidīties
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es baidos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es nebaidos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
būt laikam
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņam ir laiks.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņam nav laika.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
būt garlaicīgi
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņai ir garlaicīgi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņai nav garlaicīgi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
būt izsalkušam
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs esat izsalkuši?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs neesat izsalkuši?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
būt izslāpušam
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņi ir izslāpuši.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņi nav izslāpuši.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  vēlēties
М_т_   б_ж_н_я   
M_t_   b_z_a_n_a   
Мати бажання
Maty bazhannya
М___   б______   
M___   b________   
Мати бажання
Maty bazhannya
____   _______   
____   _________   
Мати бажання
Maty bazhannya
  Mēs vēlamies.
М_   м_є_о   б_ж_н_я_   
M_   m_y_m_   b_z_a_n_a_   
Ми маємо бажання.
My mayemo bazhannya.
М_   м____   б_______   
M_   m_____   b_________   
Ми маємо бажання.
My mayemo bazhannya.
__   _____   ________   
__   ______   __________   
Ми маємо бажання.
My mayemo bazhannya.
  Mēs nevēlamies.
М_   н_   м_є_о   б_ж_н_я_   
M_   n_   m_y_m_   b_z_a_n_a_   
Ми не маємо бажання.
My ne mayemo bazhannya.
М_   н_   м____   б_______   
M_   n_   m_____   b_________   
Ми не маємо бажання.
My ne mayemo bazhannya.
__   __   _____   ________   
__   __   ______   __________   
Ми не маємо бажання.
My ne mayemo bazhannya.
 
 
 
 
  baidīties
Б_я_и_я_   
B_y_t_s_a_   
Боятися.
Boyatysya.
Б_______   
B_________   
Боятися.
Boyatysya.
________   
__________   
Боятися.
Boyatysya.
  Es baidos.
Я   б_ю_я_   
Y_   b_y_s_a_   
Я боюся.
YA boyusya.
Я   б_____   
Y_   b_______   
Я боюся.
YA boyusya.
_   ______   
__   ________   
Я боюся.
YA boyusya.
  Es nebaidos.
Я   н_   б_ю_я_   
Y_   n_   b_y_s_a_   
Я не боюся.
YA ne boyusya.
Я   н_   б_____   
Y_   n_   b_______   
Я не боюся.
YA ne boyusya.
_   __   ______   
__   __   ________   
Я не боюся.
YA ne boyusya.
 
 
 
 
  būt laikam
М_т_   ч_с   
M_t_   c_a_   
Мати час
Maty chas
М___   ч__   
M___   c___   
Мати час
Maty chas
____   ___   
____   ____   
Мати час
Maty chas
  Viņam ir laiks.
В_н   м_є   ч_с_   
V_n   m_y_   c_a_.   
Він має час.
Vin maye chas.
В__   м__   ч___   
V__   m___   c____   
Він має час.
Vin maye chas.
___   ___   ____   
___   ____   _____   
Він має час.
Vin maye chas.
  Viņam nav laika.
В_н   н_   м_є   ч_с_.   
V_n   n_   m_y_   c_a_u_   
Він не має часу.
Vin ne maye chasu.
В__   н_   м__   ч____   
V__   n_   m___   c_____   
Він не має часу.
Vin ne maye chasu.
___   __   ___   _____   
___   __   ____   ______   
Він не має часу.
Vin ne maye chasu.
 
 
 
 
  būt garlaicīgi
Н_д_г_в_т_   
N_d_h_v_t_   
Нудьгувати
Nudʹhuvaty
Н_________   
N_________   
Нудьгувати
Nudʹhuvaty
__________   
__________   
Нудьгувати
Nudʹhuvaty
  Viņai ir garlaicīgi.
В_н_   н_д_г_є_   
V_n_   n_d_h_y_.   
Вона нудьгує.
Vona nudʹhuye.
В___   н_______   
V___   n________   
Вона нудьгує.
Vona nudʹhuye.
____   ________   
____   _________   
Вона нудьгує.
Vona nudʹhuye.
  Viņai nav garlaicīgi.
В_н_   н_   н_д_г_є_   
V_n_   n_   n_d_h_y_.   
Вона не нудьгує.
Vona ne nudʹhuye.
В___   н_   н_______   
V___   n_   n________   
Вона не нудьгує.
Vona ne nudʹhuye.
____   __   ________   
____   __   _________   
Вона не нудьгує.
Vona ne nudʹhuye.
 
 
 
 
  būt izsalkušam
Б_т_   г_л_д_и_   
B_t_   h_l_d_y_   
Бути голодним
Buty holodnym
Б___   г_______   
B___   h_______   
Бути голодним
Buty holodnym
____   ________   
____   ________   
Бути голодним
Buty holodnym
  Vai Jūs esat izsalkuši?
В_   г_л_д_і_   
V_   h_l_d_i_   
Ви голодні?
Vy holodni?
В_   г_______   
V_   h_______   
Ви голодні?
Vy holodni?
__   ________   
__   ________   
Ви голодні?
Vy holodni?
  Vai Jūs neesat izsalkuši?
В_   н_   г_л_д_і_   
V_   n_   h_l_d_i_   
Ви не голодні?
Vy ne holodni?
В_   н_   г_______   
V_   n_   h_______   
Ви не голодні?
Vy ne holodni?
__   __   ________   
__   __   ________   
Ви не голодні?
Vy ne holodni?
 
 
 
 
  būt izslāpušam
М_т_   с_р_г_   
M_t_   s_r_h_   
Мати спрагу
Maty sprahu
М___   с_____   
M___   s_____   
Мати спрагу
Maty sprahu
____   ______   
____   ______   
Мати спрагу
Maty sprahu
  Viņi ir izslāpuši.
В_н_   м_ю_ь   с_р_г_.   
V_n_   m_y_t_   s_r_h_.   
Вони мають спрагу.
Vony mayutʹ sprahu.
В___   м____   с______   
V___   m_____   s______   
Вони мають спрагу.
Vony mayutʹ sprahu.
____   _____   _______   
____   ______   _______   
Вони мають спрагу.
Vony mayutʹ sprahu.
  Viņi nav izslāpuši.
В_н_   н_   м_ю_ь   с_р_г_.   
V_n_   n_   m_y_t_   s_r_h_.   
Вони не мають спраги.
Vony ne mayutʹ sprahy.
В___   н_   м____   с______   
V___   n_   m_____   s______   
Вони не мають спраги.
Vony ne mayutʹ sprahy.
____   __   _____   _______   
____   __   ______   _______   
Вони не мають спраги.
Vony ne mayutʹ sprahy.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Mūsu senču valoda

Modernās valodas var izpētīt valodnieki. Tam tiek izmantotas vairākas metodes. Bet kā cilvēki runāja tūkstošiem gadu atpakaļ? Uz šo jautajumu ir vissarežģītāk atbildēt. Neskatoties uz to, zinātnieki ir aizņemti gadiem pētot. Viņi vēlētos uzzināt, kā cilvēki runājuši agrāk. Lai to izdarītu, viņi mēģina rekonstruēt senās runas formas. Amerikāņu zinātnieki ir izdarījuši satraucošu atklājumu. Viņi izanalizēja vairak kā 2000 valodas. It īpaši viņi analizēja katras valodas teikumu uzbūvi. Viņu pētniecības rezultāti bija ļoti interesanti. Apmēram pusei valodu bija S-O-V teikumu uzbūve. Proti, vardu secība teikumos ir teikuma priekšmets(S), papildinātājs(O) un izteicējs(V). Vairāk kā 700 valodām teikuma uzbūve ir S-V-O. Un ap 160 valodām darbojas saskaņa ar V-S-O sistēmu. Tikai ap 40 valodām izmanto V-O-S secību. 120 valodas izveido hibrīdu. No otras puses, O-V-S un O-S-V ir ievērojami retāk sastopamas sistēmas. Lielākā daļa no analizētajām valodām izmanto S-O-V principu. Piemeram, persiešu, japāņu un turku valodas. Kaut gan lielākā daļa dzīvo valodu seko S-V-O secībai. Šāda teikumu uzbūve dominē indoeiropiešu valodās. Zinātnieki pieņem, ka S-O-V veids ticis izmantots agrāk. Visas valodas balstās uz šo sistēmu. Bet tad valodas nošķīrās. Mēs vēl neizām, kā tas notika. Iespējams, ka teikumu uzbūju atšķirībām ir bijis kāds iemesls. Jo, evolūcijas gaitā, tikai pārākais gūst virsroku…

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
56 [piecdesmit seši]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Jūtas
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)