goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > português PT > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

55 [piecdesmit pieci]

Strādāšana

 

55 [cinquenta e cinco]@55 [piecdesmit pieci]
55 [cinquenta e cinco]

Trabalhar

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Kas Jūs esat pēc profesijas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mans vīrs pēc profesijas ir ārsts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es strādāju uz pusslodzi par medmāsu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Drīz mums būs pensija.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Bet nodokļi ir lieli.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Un medicīniskā apdrošināšana ir dārga.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Par ko tu gribi kļūt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos kļūt inženieris.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es gribu studēt universitātē.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es esmu praktikants.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es nopelnu ne īpaši daudz.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es esmu praksē ārzemēs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tas ir mans priekšnieks.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir jauki kolēģi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Pusdienās mēs vienmēr ejam uz uzņēmuma ēdnīcu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es meklēju darbavietu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es jau gadu esmu bez darba.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Šajā valstī ir pārāk daudz bezdarbnieku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Kas Jūs esat pēc profesijas?
E_   q_e   é   q_e   v_c_   t_a_a_h_?   
   
Em que é que você trabalha?
E_   q__   é   q__   v___   t________   
   
Em que é que você trabalha?
__   ___   _   ___   ____   _________   
   
Em que é que você trabalha?
  Mans vīrs pēc profesijas ir ārsts.
O   m_u   m_r_d_   é   m_d_c_.   
   
O meu marido é médico.
O   m__   m_____   é   m______   
   
O meu marido é médico.
_   ___   ______   _   _______   
   
O meu marido é médico.
  Es strādāju uz pusslodzi par medmāsu.
E_   t_a_a_h_   e_   p_r_-_i_e   c_m_   e_f_r_e_r_.   
   
Eu trabalho em part-time como enfermeira.
E_   t_______   e_   p________   c___   e__________   
   
Eu trabalho em part-time como enfermeira.
__   ________   __   _________   ____   ___________   
   
Eu trabalho em part-time como enfermeira.
 
 
 
 
  Drīz mums būs pensija.
E_   b_e_e   r_c_b_r_m_s   a   r_f_r_a_   
   
Em breve receberemos a reforma.
E_   b____   r__________   a   r_______   
   
Em breve receberemos a reforma.
__   _____   ___________   _   ________   
   
Em breve receberemos a reforma.
  Bet nodokļi ir lieli.
M_s   o_   i_p_s_o_   s_o   e_e_a_o_.   
   
Mas os impostos são elevados.
M__   o_   i_______   s__   e________   
   
Mas os impostos são elevados.
___   __   ________   ___   _________   
   
Mas os impostos são elevados.
  Un medicīniskā apdrošināšana ir dārga.
E   a   s_g_r_n_a   s_c_a_   é   c_r_.   
   
E a segurança social é cara.
E   a   s________   s_____   é   c____   
   
E a segurança social é cara.
_   _   _________   ______   _   _____   
   
E a segurança social é cara.
 
 
 
 
  Par ko tu gribi kļūt?
O   q_e   é   q_e   q_e_e_   s_r   u_   d_a   m_i_   t_r_e_   
   
O que é que queres ser um dia mais tarde?
O   q__   é   q__   q_____   s__   u_   d__   m___   t_____   
   
O que é que queres ser um dia mais tarde?
_   ___   _   ___   ______   ___   __   ___   ____   ______   
   
O que é que queres ser um dia mais tarde?
  Es vēlos kļūt inženieris.
E_   q_e_o   s_r   e_g_n_e_r_.   
   
Eu quero ser engenheiro.
E_   q____   s__   e__________   
   
Eu quero ser engenheiro.
__   _____   ___   ___________   
   
Eu quero ser engenheiro.
  Es gribu studēt universitātē.
E_   q_e_o   t_r_r   u_   c_r_o   s_p_r_o_.   
   
Eu quero tirar um curso superior.
E_   q____   t____   u_   c____   s________   
   
Eu quero tirar um curso superior.
__   _____   _____   __   _____   _________   
   
Eu quero tirar um curso superior.
 
 
 
 
  Es esmu praktikants.
E_   s_u   e_t_g_á_i_.   
   
Eu sou estagiário.
E_   s__   e__________   
   
Eu sou estagiário.
__   ___   ___________   
   
Eu sou estagiário.
  Es nopelnu ne īpaši daudz.
E_   n_o   g_n_o   m_i_o_   
   
Eu não ganho muito.
E_   n__   g____   m_____   
   
Eu não ganho muito.
__   ___   _____   ______   
   
Eu não ganho muito.
  Es esmu praksē ārzemēs.
E_   e_t_u   a   f_z_r   u_   e_t_g_o   n_   e_t_a_g_i_o_   
   
Eu estou a fazer um estágio no estrangeiro.
E_   e____   a   f____   u_   e______   n_   e___________   
   
Eu estou a fazer um estágio no estrangeiro.
__   _____   _   _____   __   _______   __   ____________   
   
Eu estou a fazer um estágio no estrangeiro.
 
 
 
 
  Tas ir mans priekšnieks.
E_t_   é   o   m_u   c_e_e_   
   
Este é o meu chefe.
E___   é   o   m__   c_____   
   
Este é o meu chefe.
____   _   _   ___   ______   
   
Este é o meu chefe.
  Man ir jauki kolēģi.
E_   t_n_o   c_l_g_s   s_m_á_i_o_.   
   
Eu tenho colegas simpáticos.
E_   t____   c______   s__________   
   
Eu tenho colegas simpáticos.
__   _____   _______   ___________   
   
Eu tenho colegas simpáticos.
  Pusdienās mēs vienmēr ejam uz uzņēmuma ēdnīcu.
À   h_r_   d_   a_m_ç_   v_m_s   s_m_r_   à   c_n_i_a_   
   
À hora do almoço vamos sempre à cantina.
À   h___   d_   a_____   v____   s_____   à   c_______   
   
À hora do almoço vamos sempre à cantina.
_   ____   __   ______   _____   ______   _   ________   
   
À hora do almoço vamos sempre à cantina.
 
 
 
 
  Es meklēju darbavietu.
E_   e_t_u   à   p_o_u_a   d_   e_p_e_o_   
   
Eu estou à procura de emprego.
E_   e____   à   p______   d_   e_______   
   
Eu estou à procura de emprego.
__   _____   _   _______   __   ________   
   
Eu estou à procura de emprego.
  Es jau gadu esmu bez darba.
E_   j_   e_t_u   d_s_m_r_g_d_   /_a   h_   u_   a_o_   
   
Eu já estou desempregado /-a há um ano.
E_   j_   e____   d___________   /__   h_   u_   a___   
   
Eu já estou desempregado /-a há um ano.
__   __   _____   ____________   ___   __   __   ____   
   
Eu já estou desempregado /-a há um ano.
  Šajā valstī ir pārāk daudz bezdarbnieku.
N_s_e   p_í_   h_   d_m_s_a_o_   d_s_m_r_g_d_s_   
   
Neste país há demasiados desempregados.
N____   p___   h_   d_________   d_____________   
   
Neste país há demasiados desempregados.
_____   ____   __   __________   ______________   
   
Neste país há demasiados desempregados.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Īsi vārdi, gari vārdi

Vārda garums ir atkarīgs no informatīvā satura. To ir uzrādījui pētniecība Amerikā. Pētnieki novērtēja vārdus no desmit eiropiešu valodām. Tas tika paveikts ar datora palīdzību. Datora programma analizēja vairākus vārdus. Šajā procesā, tika izmantota formula, kas aprēķināja informatīvo saturu. Rezultāti bija skaidri. Jo īsāks vārds, jo mazāk informācijas tas nodod. Interesanti, ka mēs izmantojam biežāk īsos vārdu nekā garos. Tā iemesls, iespējams, ir runas efektivitāte. Runājot, mēs koncentrējamies uz nozīmīgākajām lietām. Tādēļ vārdiem, kuriem nav daudz informācijas, jābūt īsiem. Tā nodrošinot, ka mēs nepatērējam daudz laika nesvarīgām lietām. Garuma un satura korelācijai ir vēl viena priekšrocība. Tas nodrošina, ka informatīvais saturs vienmēr paliek viens un tas pats. Tas nozīmē, ka mēs noteiktā laika posmā pasakam tikpat daudz. Piemēram, mēs varam izmantot pāris garus vārdus. Bet mēs varam izmantot arī vairākus īsus vārdus. Nav nozīmes, ko mēs izlemjam: informatīvais saturs paliek tas pats. Rezultātā, mūsu valodai ir konsekvents ritms. Tad klausītājiem ir vieglāk izsekot mūs. Ja informācijas daudzums vienmēr būtu atšķirīgs, būtu grūti. Klausītājiem nebūtu iespējams labi pierast pie mūsu runas. Tā izpratne arī būtu padarīta sarežģīta. Tam, kurš vēlas būt saprasts, ieteicams izmantot īsus vārdus. Jo īsos vārdus var saprast labāk kā garos. Tādēļ strādā princips: Keep It Short and Simple! Īsumā: KISS!

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
55 [piecdesmit pieci]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Strādāšana
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)