goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > polski > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

26 [divdesmit seši]

Dabā

 

26 [dwadzieścia sześć]@26 [divdesmit seši]
26 [dwadzieścia sześć]

Na łonie przyrody

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu tur redzi torni?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu tur redzi kalnu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu tur redzi ciematu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu tur redzi upi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu tur redzi tiltu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu tur redzi ezeru?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tas putns man patīk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tas koks man patīk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tas akmens man patīk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tas parks man patīk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tas dārzs man patīk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Šī puķe man patīk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man tas šķiet jauks.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man tas šķiet interesants.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man tas šķiet brīnumskaists.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man tas šķiet neglīts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man tas šķiet garlaicīgs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man tas šķiet šausmīgs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Vai tu tur redzi torni?
W_d_i_z   t_m   t_   w_e_ę_   
   
Widzisz tam tę wieżę?
W______   t__   t_   w_____   
   
Widzisz tam tę wieżę?
_______   ___   __   ______   
   
Widzisz tam tę wieżę?
  Vai tu tur redzi kalnu?
W_d_i_z   t_m   t_   g_r_?   
   
Widzisz tam tę górę?
W______   t__   t_   g____   
   
Widzisz tam tę górę?
_______   ___   __   _____   
   
Widzisz tam tę górę?
  Vai tu tur redzi ciematu?
W_d_i_z   t_m   t_   w_e_?   
   
Widzisz tam tę wieś?
W______   t__   t_   w____   
   
Widzisz tam tę wieś?
_______   ___   __   _____   
   
Widzisz tam tę wieś?
 
 
 
 
  Vai tu tur redzi upi?
W_d_i_z   t_m   t_   r_e_ę_   
   
Widzisz tam tę rzekę?
W______   t__   t_   r_____   
   
Widzisz tam tę rzekę?
_______   ___   __   ______   
   
Widzisz tam tę rzekę?
  Vai tu tur redzi tiltu?
W_d_i_z   t_m   t_n   m_s_?   
   
Widzisz tam ten most?
W______   t__   t__   m____   
   
Widzisz tam ten most?
_______   ___   ___   _____   
   
Widzisz tam ten most?
  Vai tu tur redzi ezeru?
W_d_i_z   t_m   t_   j_z_o_o_   
   
Widzisz tam to jezioro?
W______   t__   t_   j_______   
   
Widzisz tam to jezioro?
_______   ___   __   ________   
   
Widzisz tam to jezioro?
 
 
 
 
  Tas putns man patīk.
P_d_b_   m_   s_ę   t_n   p_a_.   
   
Podoba mi się ten ptak.
P_____   m_   s__   t__   p____   
   
Podoba mi się ten ptak.
______   __   ___   ___   _____   
   
Podoba mi się ten ptak.
  Tas koks man patīk.
P_d_b_   m_   s_ę   t_   d_z_w_.   
   
Podoba mi się to drzewo.
P_____   m_   s__   t_   d______   
   
Podoba mi się to drzewo.
______   __   ___   __   _______   
   
Podoba mi się to drzewo.
  Tas akmens man patīk.
P_d_b_   m_   s_ę   t_n   k_m_e_.   
   
Podoba mi się ten kamień.
P_____   m_   s__   t__   k______   
   
Podoba mi się ten kamień.
______   __   ___   ___   _______   
   
Podoba mi się ten kamień.
 
 
 
 
  Tas parks man patīk.
P_d_b_   m_   s_ę   t_n   p_r_.   
   
Podoba mi się ten park.
P_____   m_   s__   t__   p____   
   
Podoba mi się ten park.
______   __   ___   ___   _____   
   
Podoba mi się ten park.
  Tas dārzs man patīk.
P_d_b_   m_   s_ę   t_n   o_r_d_   
   
Podoba mi się ten ogród.
P_____   m_   s__   t__   o_____   
   
Podoba mi się ten ogród.
______   __   ___   ___   ______   
   
Podoba mi się ten ogród.
  Šī puķe man patīk.
P_d_b_   m_   s_ę   t_n   k_i_t_   
   
Podoba mi się ten kwiat.
P_____   m_   s__   t__   k_____   
   
Podoba mi się ten kwiat.
______   __   ___   ___   ______   
   
Podoba mi się ten kwiat.
 
 
 
 
  Man tas šķiet jauks.
U_a_a_,   ż_   t_   j_s_   ł_d_e_   
   
Uważam, że to jest ładne.
U______   ż_   t_   j___   ł_____   
   
Uważam, że to jest ładne.
_______   __   __   ____   ______   
   
Uważam, że to jest ładne.
  Man tas šķiet interesants.
U_a_a_,   ż_   t_   j_s_   i_t_r_s_j_c_.   
   
Uważam, że to jest interesujące.
U______   ż_   t_   j___   i____________   
   
Uważam, że to jest interesujące.
_______   __   __   ____   _____________   
   
Uważam, że to jest interesujące.
  Man tas šķiet brīnumskaists.
U_a_a_,   ż_   t_   j_s_   p_z_p_ę_n_.   
   
Uważam, że to jest przepiękne.
U______   ż_   t_   j___   p__________   
   
Uważam, że to jest przepiękne.
_______   __   __   ____   ___________   
   
Uważam, że to jest przepiękne.
 
 
 
 
  Man tas šķiet neglīts.
U_a_a_,   ż_   t_   j_s_   b_z_d_i_.   
   
Uważam, że to jest brzydkie.
U______   ż_   t_   j___   b________   
   
Uważam, że to jest brzydkie.
_______   __   __   ____   _________   
   
Uważam, że to jest brzydkie.
  Man tas šķiet garlaicīgs.
U_a_a_,   ż_   t_   j_s_   n_d_e_   
   
Uważam, że to jest nudne.
U______   ż_   t_   j___   n_____   
   
Uważam, że to jest nudne.
_______   __   __   ____   ______   
   
Uważam, że to jest nudne.
  Man tas šķiet šausmīgs.
U_a_a_,   ż_   t_   j_s_   s_r_s_n_.   
   
Uważam, że to jest straszne.
U______   ż_   t_   j___   s________   
   
Uważam, że to jest straszne.
_______   __   __   ____   _________   
   
Uważam, że to jest straszne.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Pozitīva valoda, negatīva valoda

Lielākā daļa cilvēku ir vai nu optimisti, vai pesimisti. To var teikt arī par valodām. Zinātnieki atkārtoti analizē valodu leksiku. Un tie nokļūst pie pārsteidzosiem rezultātiem. Pimēram, angļu valodā ir vairāk negatīvu vārdu nekā pozitīvu. Negatīvās emocijas vārdu angļu leksikā ir pat divas reizes vairāk. Rietumnieku sabiedrībās leksika ietekmē runātājus. Cilvēki biži žēlojas par kaut ko. Kā arī, viņi bieži kritizē. Līdz ar to valodai, kuru viņi izmanto, ir negatīva nokrāsa. Bet no otras puses, negatīvi vārdi ir interesanti. Tie sastāv no vairāk informācijas kā pozitīvie vārdi. Iemesls iespējams meklējams mūsu evolūcijā. Visām dzīvām būtnēm vienmēr ir bijis svarīgi atpazīt briesmas. Tiem riska apstākļos vajadzēja ātri reaģēt. Bez tam arī citiem paziņot par draudošajām briesmām. Tādēļ bija nepieciešams ļoti ātri nodot informāciju. Ar pēc iespējas mazāk vārdiem vajadzēja pateikt pēc iespējas vairāk. Izņemot to, negatīvai valodai nav nekādu priekšrocību. To jebkurš var iedomāties. Cilvēkus, kuri runā tikai negatīvi, noteikti nav pārāk iecienīti. Bez tam, negatīv valoda ietekmē arī mūsu emocijas. Savukārt pozitīva valoda var pozitīvi ietekmēt mūsu emocijas. Cilvēki, kuri vienmēr ir pozitīvi, gūst vairāk panākumus savā karjerā. Mums jāizmanto mūsu valoda uzmanīgāk. Tādēļ, ka mēs izvēlamies pāši savu vārdu krājumu. Un, ar savas valodas palīdzību, mēs izveidojam savu realitāti. Tātad: runājiet pozitīvi!

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
26 [divdesmit seši]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Dabā
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)