goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > italiano > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

15 [piecpadsmit]

Augļi un pārtikas produkti

 

15 [quindici]@15 [piecpadsmit]
15 [quindici]

Frutti e generi alimentari

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir zemene.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir kivi un melone.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir apelsīns un greifrūts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir ābols un mango.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir banāns un ananass.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es gatavoju augļu salātus.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es ēdu tostermaizi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es ēdu tostermaizi ar sviestu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es ēdu tostermaizi ar sviestu un marmelādi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es ēdu sendviču.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es ēdu sendviču ar margarīnu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es ēdu sendviču ar margarīnu un tomātu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mums vajag maizi un rīsus.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mums vajag zivis un steikus.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mums vajag picu un spageti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ko mums vēl vajag?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mums vajag burkānus un tomātus zupai.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir lielveikals?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Man ir zemene.
I_   h_   u_a   f_a_o_a_   
   
Io ho una fragola.
I_   h_   u__   f_______   
   
Io ho una fragola.
__   __   ___   ________   
   
Io ho una fragola.
  Man ir kivi un melone.
I_   h_   u_   k_w_   e   u_   m_l_n_.   
   
Io ho un kiwi e un melone.
I_   h_   u_   k___   e   u_   m______   
   
Io ho un kiwi e un melone.
__   __   __   ____   _   __   _______   
   
Io ho un kiwi e un melone.
  Man ir apelsīns un greifrūts.
I_   h_   u_’_r_n_i_   e   u_   p_m_e_m_.   
   
Io ho un’arancia e un pompelmo.
I_   h_   u_________   e   u_   p________   
   
Io ho un’arancia e un pompelmo.
__   __   __________   _   __   _________   
   
Io ho un’arancia e un pompelmo.
 
 
 
 
  Man ir ābols un mango.
I_   h_   u_a   m_l_   e   u_   m_n_o_   
   
Io ho una mela e un mango.
I_   h_   u__   m___   e   u_   m_____   
   
Io ho una mela e un mango.
__   __   ___   ____   _   __   ______   
   
Io ho una mela e un mango.
  Man ir banāns un ananass.
I_   h_   u_a   b_n_n_   e   u_   a_a_a_.   
   
Io ho una banana e un ananas.
I_   h_   u__   b_____   e   u_   a______   
   
Io ho una banana e un ananas.
__   __   ___   ______   _   __   _______   
   
Io ho una banana e un ananas.
  Es gatavoju augļu salātus.
I_   p_e_a_o   u_a   m_c_d_n_a_   
   
Io preparo una macedonia.
I_   p______   u__   m_________   
   
Io preparo una macedonia.
__   _______   ___   __________   
   
Io preparo una macedonia.
 
 
 
 
  Es ēdu tostermaizi.
I_   m_n_i_   u_   t_a_t_   
   
Io mangio un toast.
I_   m_____   u_   t_____   
   
Io mangio un toast.
__   ______   __   ______   
   
Io mangio un toast.
  Es ēdu tostermaizi ar sviestu.
I_   m_n_i_   u_   t_a_t   c_n   i_   b_r_o_   
   
Io mangio un toast con il burro.
I_   m_____   u_   t____   c__   i_   b_____   
   
Io mangio un toast con il burro.
__   ______   __   _____   ___   __   ______   
   
Io mangio un toast con il burro.
  Es ēdu tostermaizi ar sviestu un marmelādi.
I_   m_n_i_   u_   t_a_t   c_n   b_r_o   e   m_r_e_l_t_.   
   
Io mangio un toast con burro e marmellata.
I_   m_____   u_   t____   c__   b____   e   m__________   
   
Io mangio un toast con burro e marmellata.
__   ______   __   _____   ___   _____   _   ___________   
   
Io mangio un toast con burro e marmellata.
 
 
 
 
  Es ēdu sendviču.
I_   m_n_i_   u_   t_a_e_z_n_.   
   
Io mangio un tramezzino.
I_   m_____   u_   t__________   
   
Io mangio un tramezzino.
__   ______   __   ___________   
   
Io mangio un tramezzino.
  Es ēdu sendviču ar margarīnu.
I_   m_n_i_   u_   t_a_e_z_n_   c_n   l_   m_r_a_i_a_   
   
Io mangio un tramezzino con la margarina.
I_   m_____   u_   t_________   c__   l_   m_________   
   
Io mangio un tramezzino con la margarina.
__   ______   __   __________   ___   __   __________   
   
Io mangio un tramezzino con la margarina.
  Es ēdu sendviču ar margarīnu un tomātu.
I_   m_n_i_   u_   t_a_e_z_n_   c_n   m_r_a_i_a   e   p_m_d_r_.   
   
Io mangio un tramezzino con margarina e pomodoro.
I_   m_____   u_   t_________   c__   m________   e   p________   
   
Io mangio un tramezzino con margarina e pomodoro.
__   ______   __   __________   ___   _________   _   _________   
   
Io mangio un tramezzino con margarina e pomodoro.
 
 
 
 
  Mums vajag maizi un rīsus.
A_b_a_o   b_s_g_o   d_   p_n_   e   r_s_.   
   
Abbiamo bisogno di pane e riso.
A______   b______   d_   p___   e   r____   
   
Abbiamo bisogno di pane e riso.
_______   _______   __   ____   _   _____   
   
Abbiamo bisogno di pane e riso.
  Mums vajag zivis un steikus.
A_b_a_o   b_s_g_o   d_   p_s_e   e   b_s_e_c_e_   
   
Abbiamo bisogno di pesce e bistecche.
A______   b______   d_   p____   e   b_________   
   
Abbiamo bisogno di pesce e bistecche.
_______   _______   __   _____   _   __________   
   
Abbiamo bisogno di pesce e bistecche.
  Mums vajag picu un spageti.
A_b_a_o   b_s_g_o   d_   p_z_a   e   s_a_h_t_i_   
   
Abbiamo bisogno di pizza e spaghetti.
A______   b______   d_   p____   e   s_________   
   
Abbiamo bisogno di pizza e spaghetti.
_______   _______   __   _____   _   __________   
   
Abbiamo bisogno di pizza e spaghetti.
 
 
 
 
  Ko mums vēl vajag?
D_   c_e   c_s_   a_b_a_o   a_c_r_   b_s_g_o_   
   
Di che cosa abbiamo ancora bisogno?
D_   c__   c___   a______   a_____   b_______   
   
Di che cosa abbiamo ancora bisogno?
__   ___   ____   _______   ______   ________   
   
Di che cosa abbiamo ancora bisogno?
  Mums vajag burkānus un tomātus zupai.
A_b_a_o   b_s_g_o   d_   c_r_t_   e   p_m_d_r_   p_r   l_   m_n_s_r_.   
   
Abbiamo bisogno di carote e pomodori per la minestra.
A______   b______   d_   c_____   e   p_______   p__   l_   m________   
   
Abbiamo bisogno di carote e pomodori per la minestra.
_______   _______   __   ______   _   ________   ___   __   _________   
   
Abbiamo bisogno di carote e pomodori per la minestra.
  Kur ir lielveikals?
D_v_è   u_   s_p_r_e_c_t_?   
   
Dov’è un supermercato?
D____   u_   s____________   
   
Dov’è un supermercato?
_____   __   _____________   
   
Dov’è un supermercato?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Vārdi un leksika

Katrai valodai ir sava leksika. To sastāda noteikts vārdu skaits. Vārds - ta ir neatkarīga valodnieciska vienība. Vārdiem vienmēr ir atšķirīga nozīme. Tas tos nošķir no skaņām un zilbēm. Katrā valodā vārdu skaits ir savādāks. Angļu valodā, piemēram, ir ļoti daudz vārdu. Tā leksikas kategorijā ir pasaules čempions.. Mūsdienās angļu valodai ir vairāk kā viens miljons vārdu. Oksfordas vārdnīcā ir vairāk kā 600 000 vārdu. Ķīniešu, spāņu un krievu valodās to ir daudz mazāk. Valodas leksika ir atkarīga arī no tās vēstures. Angļu valoda ir daudzu citu valodu un kultūru ietekmēta. Tā rezultātā angļu valodas leksika ir ievērojami paplašinājusies. Bet vēl jo projām angļu valodas leksika tikai pieaug. Eksperti rēķina, ka katru dienu tiek pievienoti 15 jauni vārdi. To izcelsme pamatā meklējama jaunajos medijos. Te netiek skaitīta zinātniskā terminoloģija. Jo vienā ķīmijas terminoloģijā ir tūkstošiem vārdu. Gandrīz katrā valodā garie vārdi tiek lietoti mazāk kā īsie. Un lielākā daļa runātāju izmanto dažus vārdus. Tādēļ mēs izšķiramies starp aktīvo un pasīvo leksiku. Pie pasīvās leksikas pieder vārdi, kurus mēs saprotam. Bet mēs tos izmantojam ļoti reti vai nekad. Aktīvā leksika sastāv no vārdiem, kurus mēs izmantojam bieži. Vienkāršai sarunai vai sarakstei nepieciešami tikai daži vārdi. Angļu valodā priekš tā pietiek ar 400 vārdiem un 40 darbības vārdiem. Tādēļ neraizējieties, ja jūsu vārdu krājums ir ierobežots!

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
15 [piecpadsmit]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Augļi un pārtikas produkti
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)