goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > magyar > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

69 [sešdesmit deviņi]

vajadzēt – gribēt

 

69 [hatvankilenc]@69 [sešdesmit deviņi]
69 [hatvankilenc]

szüksége van valamire, kell – akarni

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Man vajag gultu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es gribu gulēt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai te ir gulta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man vajag lampu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es gribu lasīt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai te ir lampa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man vajag telefonu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es gribu piezvanīt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai te ir telefons?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man vajag fotoaparātu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es gribu fotografēt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai te ir fotoaparāts?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man vajag datoru.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es gribu nosūtīt e-pasta vēstuli.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai te ir dators?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man vajag pildspalvu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es gribu kaut ko uzrakstīt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai te ir papīra lapa un pildspalva?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Man vajag gultu.
S_ü_s_g_m   v_n   e_y   á_y_a_   /   N_k_m   k_l_   e_y   á_y_   
   
Szükségem van egy ágyra. / Nekem kell egy ágy.
S________   v__   e__   á_____   /   N____   k___   e__   á___   
   
Szükségem van egy ágyra. / Nekem kell egy ágy.
_________   ___   ___   ______   _   _____   ____   ___   ____   
   
Szükségem van egy ágyra. / Nekem kell egy ágy.
  Es gribu gulēt.
A_u_n_   a_a_o_.   
   
Aludni akarok.
A_____   a______   
   
Aludni akarok.
______   _______   
   
Aludni akarok.
  Vai te ir gulta?
V_n   i_t   e_y   á_y_   
   
Van itt egy ágy?
V__   i__   e__   á___   
   
Van itt egy ágy?
___   ___   ___   ____   
   
Van itt egy ágy?
 
 
 
 
  Man vajag lampu.
S_ü_s_g_m   v_n   e_y   l_m_á_a_   /   N_k_m   k_l_   e_y   l_m_a_   
   
Szükségem van egy lámpára. / Nekem kell egy lámpa.
S________   v__   e__   l_______   /   N____   k___   e__   l_____   
   
Szükségem van egy lámpára. / Nekem kell egy lámpa.
_________   ___   ___   ________   _   _____   ____   ___   ______   
   
Szükségem van egy lámpára. / Nekem kell egy lámpa.
  Es gribu lasīt.
O_v_s_i   a_a_o_.   
   
Olvasni akarok.
O______   a______   
   
Olvasni akarok.
_______   _______   
   
Olvasni akarok.
  Vai te ir lampa?
V_n   i_t   e_y   l_m_a_   
   
Van itt egy lámpa?
V__   i__   e__   l_____   
   
Van itt egy lámpa?
___   ___   ___   ______   
   
Van itt egy lámpa?
 
 
 
 
  Man vajag telefonu.
S_ü_s_g_m   v_n   e_y   t_l_f_n_a_   /   N_k_m   k_l_   e_y   t_l_f_n_   
   
Szükségem van egy telefonra. / Nekem kell egy telefon.
S________   v__   e__   t_________   /   N____   k___   e__   t_______   
   
Szükségem van egy telefonra. / Nekem kell egy telefon.
_________   ___   ___   __________   _   _____   ____   ___   ________   
   
Szükségem van egy telefonra. / Nekem kell egy telefon.
  Es gribu piezvanīt.
T_l_f_n_l_i   a_a_o_.   
   
Telefonálni akarok.
T__________   a______   
   
Telefonálni akarok.
___________   _______   
   
Telefonálni akarok.
  Vai te ir telefons?
V_n   i_t   e_y   t_l_f_n_   
   
Van itt egy telefon?
V__   i__   e__   t_______   
   
Van itt egy telefon?
___   ___   ___   ________   
   
Van itt egy telefon?
 
 
 
 
  Man vajag fotoaparātu.
S_ü_s_g_m   v_n   e_y   f_n_k_p_z_g_p_e_   /   N_k_m   k_l_   e_y   f_n_k_p_z_g_p_   
   
Szükségem van egy fényképezőgépre. / Nekem kell egy fényképezőgép.
S________   v__   e__   f_______________   /   N____   k___   e__   f_____________   
   
Szükségem van egy fényképezőgépre. / Nekem kell egy fényképezőgép.
_________   ___   ___   ________________   _   _____   ____   ___   ______________   
   
Szükségem van egy fényképezőgépre. / Nekem kell egy fényképezőgép.
  Es gribu fotografēt.
F_n_k_p_z_i   a_a_o_.   
   
Fényképezni akarok.
F__________   a______   
   
Fényképezni akarok.
___________   _______   
   
Fényképezni akarok.
  Vai te ir fotoaparāts?
V_n   i_t   e_y   f_n_k_p_z_g_p_   
   
Van itt egy fényképezőgép?
V__   i__   e__   f_____________   
   
Van itt egy fényképezőgép?
___   ___   ___   ______________   
   
Van itt egy fényképezőgép?
 
 
 
 
  Man vajag datoru.
S_ü_s_g_m   v_n   e_y   s_á_í_ó_é_r_.   /   N_k_m   k_l_   e_y   s_á_í_ó_é_.   
   
Szükségem van egy számítógépre. / Nekem kell egy számítógép.
S________   v__   e__   s____________   /   N____   k___   e__   s__________   
   
Szükségem van egy számítógépre. / Nekem kell egy számítógép.
_________   ___   ___   _____________   _   _____   ____   ___   ___________   
   
Szükségem van egy számítógépre. / Nekem kell egy számítógép.
  Es gribu nosūtīt e-pasta vēstuli.
K_l_e_i   a_a_o_   e_y   e_m_i_t_   
   
Küldeni akarok egy e-mailt.
K______   a_____   e__   e_______   
   
Küldeni akarok egy e-mailt.
_______   ______   ___   ________   
   
Küldeni akarok egy e-mailt.
  Vai te ir dators?
V_n   i_t   e_y   s_á_í_ó_é_?   
   
Van itt egy számítógép?
V__   i__   e__   s__________   
   
Van itt egy számítógép?
___   ___   ___   ___________   
   
Van itt egy számítógép?
 
 
 
 
  Man vajag pildspalvu.
S_ü_s_g_m   v_n   e_y   g_l_ó_t_l_r_.   /   N_k_m   k_l_   e_y   g_l_ó_t_l_.   
   
Szükségem van egy golyóstollra. / Nekem kell egy golyóstoll.
S________   v__   e__   g____________   /   N____   k___   e__   g__________   
   
Szükségem van egy golyóstollra. / Nekem kell egy golyóstoll.
_________   ___   ___   _____________   _   _____   ____   ___   ___________   
   
Szükségem van egy golyóstollra. / Nekem kell egy golyóstoll.
  Es gribu kaut ko uzrakstīt.
A_a_o_   v_l_m_t   í_n_.   
   
Akarok valamit írni.
A_____   v______   í____   
   
Akarok valamit írni.
______   _______   _____   
   
Akarok valamit írni.
  Vai te ir papīra lapa un pildspalva?
V_n   i_t   e_y   d_r_b   p_p_r   é_   e_y   g_l_ó_t_l_?   
   
Van itt egy darab papír és egy golyóstoll?
V__   i__   e__   d____   p____   é_   e__   g__________   
   
Van itt egy darab papír és egy golyóstoll?
___   ___   ___   _____   _____   __   ___   ___________   
   
Van itt egy darab papír és egy golyóstoll?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Indonēzija, zeme ar daudz valodām

Indonēzijas Republika ir viena no lielākajām valstīm pasaulē. Salu valstī dzīvo ap 240 miljoni iedzīvotāju. Šie cilvēki pieder pie dažādām etniskām grupām. Tiek lēsts, ka Indonēzijā ir ap 500 etniskajām grupām. Šīm grupām ir dažādas kulturālu tradīciju atšķirības. Kā arī viņi runā vairākās atšķirīgās valodās! Indonēzijā runā ap 250 valodās. Papildus tam ir arī vairāki dialekti. Indonēziešu valodas tiek iedalītas zem etniskajām grupām. Piemēra, javiešu vai baliešu valoda. Šāds valodu daudzums, dabiski, noved pie problēmām. Tās kavē efektīvu ekonomiku un administrāciju. Tādēļ Indonēzijā tikai ieviesta valsts valoda. Kopš neatkarības iegūšanas 1945. gada, oficiālā valsts valoda ir Bahasa Indonesia . Visās skolās tā tiek mācīta līdzās dzimtajai valodai. Neraugoties uz to, ne visi Indonēzijas iedzīvotāji runā tajā. Tikai 70% no indonēziešiem prot Bahasa Indonesia. Bahasa Indonesia ir dzimtā valoda ‘tikai’ 20 miljoniem iedzīvotāju. Tas nozīmē, ka reģionālajām valodām vēl ir nozīmīga loma. Indonēzija ir jo īpaši interesanta valodu cienītājiem. Jo ir daudz priekšrocību apgūt indonēziešu valodu. Valoda tiek uzskatīta salīdzinoši vienkārša. Gramatiskos noteikumus var apgūt ātri. Jūs variet paļauties uz izrunas pareizrakstību. Arī ortogrāfija nav sarežģīta. Liela daļa indonēziešu vārdu nāk no citām valodām. Un, drīz indonēziešu valoda būs viena no svarīgākajām valodām… Ar šiem iemesliem pietiek, lai sāktu mācīties, vai ne?

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
69 [sešdesmit deviņi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
vajadzēt – gribēt
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)