goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > magyar > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

53 [piecdesmit trīs]

Veikali

 

53 [ötvenhárom]@53 [piecdesmit trīs]
53 [ötvenhárom]

Üzletek

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs meklējam sporta preču veikalu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs meklējam gaļas veikalu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs meklējam aptieku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs vēlamies nopirkt futbolbumbu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs vēlamies nopirkt salami.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs vēlamies nopirkt medikamentus.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs meklējam sporta preču veikalu, lai nopirktu futbolbumbu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs meklējam gaļas veikalu, lai nopirktu salami.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs meklējam aptieku, lai nopirktu medikamentus.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es meklēju juvelieri.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es meklēju fotopreču veikalu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es meklēju konditoreju.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir padomā nopirkt gredzenu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir padomā nopirkt filmiņu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir padomā nopirkt torti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es meklēju juvelierizstrādājumu veikalu, lai nopirktu gredzenu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es meklēju fotopreču veikalu, lai nopirktu filmiņu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es meklēju konditoreju, lai nopirktu torti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Mēs meklējam sporta preču veikalu.
K_r_s_n_   e_y   s_o_t_z_l_e_.   
   
Keresünk egy sportüzeltet.
K_______   e__   s____________   
   
Keresünk egy sportüzeltet.
________   ___   _____________   
   
Keresünk egy sportüzeltet.
  Mēs meklējam gaļas veikalu.
K_r_s_n_   e_y   h_n_e_t_   
   
Keresünk egy hentest.
K_______   e__   h_______   
   
Keresünk egy hentest.
________   ___   ________   
   
Keresünk egy hentest.
  Mēs meklējam aptieku.
K_r_s_n_   e_y   g_ó_y_z_r_á_a_.   
   
Keresünk egy gyógyszertárat.
K_______   e__   g______________   
   
Keresünk egy gyógyszertárat.
________   ___   _______________   
   
Keresünk egy gyógyszertárat.
 
 
 
 
  Mēs vēlamies nopirkt futbolbumbu.
U_y_n_s   e_y   f_t_a_l_b_á_   a_a_u_k   v_n_i_   
   
Ugyanis egy futballabdát akarunk venni.
U______   e__   f___________   a______   v_____   
   
Ugyanis egy futballabdát akarunk venni.
_______   ___   ____________   _______   ______   
   
Ugyanis egy futballabdát akarunk venni.
  Mēs vēlamies nopirkt salami.
U_y_n_s   s_a_á_i_   a_a_u_k   v_n_i_   
   
Ugyanis szalámit akarunk venni.
U______   s_______   a______   v_____   
   
Ugyanis szalámit akarunk venni.
_______   ________   _______   ______   
   
Ugyanis szalámit akarunk venni.
  Mēs vēlamies nopirkt medikamentus.
U_y_n_s   g_ó_y_z_r_k_t   a_a_u_k   v_n_i_   
   
Ugyanis gyógyszereket akarunk venni.
U______   g____________   a______   v_____   
   
Ugyanis gyógyszereket akarunk venni.
_______   _____________   _______   ______   
   
Ugyanis gyógyszereket akarunk venni.
 
 
 
 
  Mēs meklējam sporta preču veikalu, lai nopirktu futbolbumbu.
K_r_s_n_   e_y   s_o_t_z_e_e_,   h_g_   e_y   f_t_a_l_b_á_   v_g_ü_k_   
   
Keresünk egy sportüzletet, hogy egy futballabdát vegyünk.
K_______   e__   s____________   h___   e__   f___________   v_______   
   
Keresünk egy sportüzletet, hogy egy futballabdát vegyünk.
________   ___   _____________   ____   ___   ____________   ________   
   
Keresünk egy sportüzletet, hogy egy futballabdát vegyünk.
  Mēs meklējam gaļas veikalu, lai nopirktu salami.
K_r_s_n_   e_y   h_n_e_t_   h_g_   s_a_á_i_   v_g_ü_k_   
   
Keresünk egy hentest, hogy szalámit vegyünk.
K_______   e__   h_______   h___   s_______   v_______   
   
Keresünk egy hentest, hogy szalámit vegyünk.
________   ___   ________   ____   ________   ________   
   
Keresünk egy hentest, hogy szalámit vegyünk.
  Mēs meklējam aptieku, lai nopirktu medikamentus.
K_r_s_n_   e_y   g_ó_y_z_r_á_a_,   h_g_   g_ó_y_z_r_k_t   v_g_ü_k_   
   
Keresünk egy gyógyszertárat, hogy gyógyszereket vegyünk.
K_______   e__   g______________   h___   g____________   v_______   
   
Keresünk egy gyógyszertárat, hogy gyógyszereket vegyünk.
________   ___   _______________   ____   _____________   ________   
   
Keresünk egy gyógyszertárat, hogy gyógyszereket vegyünk.
 
 
 
 
  Es meklēju juvelieri.
K_r_s_k   e_y   é_s_e_é_z_.   
   
Keresek egy ékszerészt.
K______   e__   é__________   
   
Keresek egy ékszerészt.
_______   ___   ___________   
   
Keresek egy ékszerészt.
  Es meklēju fotopreču veikalu.
K_r_s_k   e_y   f_n_k_p_s_   ü_l_t_t_   
   
Keresek egy fényképész üzletet.
K______   e__   f_________   ü_______   
   
Keresek egy fényképész üzletet.
_______   ___   __________   ________   
   
Keresek egy fényképész üzletet.
  Es meklēju konditoreju.
K_r_s_k   e_y   c_k_á_z_á_.   
   
Keresek egy cukrászdát.
K______   e__   c__________   
   
Keresek egy cukrászdát.
_______   ___   ___________   
   
Keresek egy cukrászdát.
 
 
 
 
  Man ir padomā nopirkt gredzenu.
U_y_n_s   e_y   g_ű_ű_   s_á_d_k_z_m   v_n_i_   
   
Ugyanis egy gyűrűt szándékozom venni.
U______   e__   g_____   s__________   v_____   
   
Ugyanis egy gyűrűt szándékozom venni.
_______   ___   ______   ___________   ______   
   
Ugyanis egy gyűrűt szándékozom venni.
  Man ir padomā nopirkt filmiņu.
U_y_n_s   e_y   f_l_e_   s_á_d_k_z_m   v_n_i_   
   
Ugyanis egy filmet szándékozom venni.
U______   e__   f_____   s__________   v_____   
   
Ugyanis egy filmet szándékozom venni.
_______   ___   ______   ___________   ______   
   
Ugyanis egy filmet szándékozom venni.
  Man ir padomā nopirkt torti.
U_y_n_s   e_y   t_r_á_   s_á_d_k_z_m   v_n_i_   
   
Ugyanis egy tortát szándékozom venni.
U______   e__   t_____   s__________   v_____   
   
Ugyanis egy tortát szándékozom venni.
_______   ___   ______   ___________   ______   
   
Ugyanis egy tortát szándékozom venni.
 
 
 
 
  Es meklēju juvelierizstrādājumu veikalu, lai nopirktu gredzenu.
K_r_s_k   e_y   é_s_e_é_z_,   h_g_   v_g_e_   e_y   g_ű_ű_.   
   
Keresek egy ékszerészt, hogy vegyek egy gyűrűt.
K______   e__   é__________   h___   v_____   e__   g______   
   
Keresek egy ékszerészt, hogy vegyek egy gyűrűt.
_______   ___   ___________   ____   ______   ___   _______   
   
Keresek egy ékszerészt, hogy vegyek egy gyűrűt.
  Es meklēju fotopreču veikalu, lai nopirktu filmiņu.
K_r_s_k   e_y   f_n_k_p_s_   ü_l_t_t_   h_g_   v_g_e_   e_y   f_l_e_.   
   
Keresek egy fényképész üzletet, hogy vegyek egy filmet.
K______   e__   f_________   ü_______   h___   v_____   e__   f______   
   
Keresek egy fényképész üzletet, hogy vegyek egy filmet.
_______   ___   __________   ________   ____   ______   ___   _______   
   
Keresek egy fényképész üzletet, hogy vegyek egy filmet.
  Es meklēju konditoreju, lai nopirktu torti.
K_r_s_k   e_y   c_k_á_z_á_,   h_g_   v_g_e_   e_y   t_r_á_.   
   
Keresek egy cukrászdát, hogy vegyek egy tortát.
K______   e__   c__________   h___   v_____   e__   t______   
   
Keresek egy cukrászdát, hogy vegyek egy tortát.
_______   ___   ___________   ____   ______   ___   _______   
   
Keresek egy cukrászdát, hogy vegyek egy tortát.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Atmiņai nepieciešama runa

Liela daļa cilvēku atceras savu pirmo skolas dienu. Bet neatceras to, kas bija līdz tam. Mums gandrīz vispār nav atmiņu par mūsu pirmajiem dzīves gadiem. Bet kādēļ tas tā ir? Kādēļ mēs nespējam atcerēties pieredzi, ko ieguvām esot mazuļi. Iemesls meklējams mūsu attīstībā. Runa un atmiņa attīstas apmēram vienā un tajā pašā laikā. Un, lai cilvēks kaut ko atcerētos, tam nepieciešama valoda. Tas nozīmē, ka priekš tā, ko viņš pieredzējis, nepieciešami vārdi. Zinātnieki ir vadījuši vairākus testus ar bērniem. To darot, viņi ieguva interesantus rezultātus. Tiklīdz bērni apgūst valodu, viņi aizmirst visu iepriekš pieredzēto. Tas norāda uz to, ka valodas sākums ir arī atmiņas sākums. Bērni pirmajos trīs dzīves gados iemācas ļoti daudz. Viņi katru dienu pieredz kaut ko jaunu. Viņi iegūst arī nozīmīgu pieredzi šajā vecumā. Neskatoties uz to, tas viss pazūd. Psihologi to nodēvējuši par zīdaiņa amnēziju. Tikai to, ko bērns var nosaukt vārdiem paliek. Autobiogrāfiskā atmiņa patur tikai personīgo pieredzi. Tas funkcionē kā dienasgrāmata. Viss, kas ir svarīgs mūsu dzīvē, tur tiek pierakstīts. Tādā veidā mūsu autobiogrāfiskā atmiņa veido mūsu identitāti. Bet tās attīstība ir atkarīga no dzimtās valodas apguves. Un savu atmiņu mēs varam aktivizēt tikai ar savas valodas palīdzību. Protams, lietas, kuras esam apguvuši nav reāli pazudušas. Tās ir noglabātas kaut kur mūsu smadzenēs. Mēs tikai netiekam tām klāt…- tas ir tik tiešām žēl, vai ne?

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
53 [piecdesmit trīs]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Veikali
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)