goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > français > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

69 [sešdesmit deviņi]

vajadzēt – gribēt

 

69 [soixante-neuf]@69 [sešdesmit deviņi]
69 [soixante-neuf]

avoir besoin – vouloir

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Man vajag gultu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es gribu gulēt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai te ir gulta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man vajag lampu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es gribu lasīt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai te ir lampa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man vajag telefonu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es gribu piezvanīt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai te ir telefons?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man vajag fotoaparātu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es gribu fotografēt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai te ir fotoaparāts?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man vajag datoru.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es gribu nosūtīt e-pasta vēstuli.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai te ir dators?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man vajag pildspalvu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es gribu kaut ko uzrakstīt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai te ir papīra lapa un pildspalva?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Man vajag gultu.
J_a_   b_s_i_   d_u_   l_t_   
   
J’ai besoin d’un lit.
J___   b_____   d___   l___   
   
J’ai besoin d’un lit.
____   ______   ____   ____   
   
J’ai besoin d’un lit.
  Es gribu gulēt.
J_   v_u_   d_r_i_.   
   
Je veux dormir.
J_   v___   d______   
   
Je veux dormir.
__   ____   _______   
   
Je veux dormir.
  Vai te ir gulta?
Y_a_t_i_   u_   l_t   i_i   ?   
   
Y-a-t-il un lit ici ?
Y_______   u_   l__   i__   ?   
   
Y-a-t-il un lit ici ?
________   __   ___   ___   _   
   
Y-a-t-il un lit ici ?
 
 
 
 
  Man vajag lampu.
J_a_   b_s_i_   d_u_e   l_m_e_   
   
J’ai besoin d’une lampe.
J___   b_____   d____   l_____   
   
J’ai besoin d’une lampe.
____   ______   _____   ______   
   
J’ai besoin d’une lampe.
  Es gribu lasīt.
J_   v_u_   l_r_.   
   
Je veux lire.
J_   v___   l____   
   
Je veux lire.
__   ____   _____   
   
Je veux lire.
  Vai te ir lampa?
Y_a_t_i_   u_e   l_m_e   i_i   ?   
   
Y-a-t-il une lampe ici ?
Y_______   u__   l____   i__   ?   
   
Y-a-t-il une lampe ici ?
________   ___   _____   ___   _   
   
Y-a-t-il une lampe ici ?
 
 
 
 
  Man vajag telefonu.
J_a_   b_s_i_   d_u_   t_l_p_o_e_   
   
J’ai besoin d’un téléphone.
J___   b_____   d___   t_________   
   
J’ai besoin d’un téléphone.
____   ______   ____   __________   
   
J’ai besoin d’un téléphone.
  Es gribu piezvanīt.
J_   v_u_   t_l_p_o_e_.   
   
Je veux téléphoner.
J_   v___   t__________   
   
Je veux téléphoner.
__   ____   ___________   
   
Je veux téléphoner.
  Vai te ir telefons?
Y_a_t_i_   u_   t_l_p_o_e   i_i   ?   
   
Y-a-t-il un téléphone ici ?
Y_______   u_   t________   i__   ?   
   
Y-a-t-il un téléphone ici ?
________   __   _________   ___   _   
   
Y-a-t-il un téléphone ici ?
 
 
 
 
  Man vajag fotoaparātu.
J_a_   b_s_i_   d_u_e   c_m_r_.   
   
J’ai besoin d’une caméra.
J___   b_____   d____   c______   
   
J’ai besoin d’une caméra.
____   ______   _____   _______   
   
J’ai besoin d’une caméra.
  Es gribu fotografēt.
J_   v_u_   p_e_d_e   d_s   p_o_o_.   
   
Je veux prendre des photos.
J_   v___   p______   d__   p______   
   
Je veux prendre des photos.
__   ____   _______   ___   _______   
   
Je veux prendre des photos.
  Vai te ir fotoaparāts?
Y_a_t_i_   u_e   c_m_r_   i_i   ?   
   
Y-a-t-il une caméra ici ?
Y_______   u__   c_____   i__   ?   
   
Y-a-t-il une caméra ici ?
________   ___   ______   ___   _   
   
Y-a-t-il une caméra ici ?
 
 
 
 
  Man vajag datoru.
J_a_   b_s_i_   d_u_   o_d_n_t_u_.   
   
J’ai besoin d’un ordinateur.
J___   b_____   d___   o__________   
   
J’ai besoin d’un ordinateur.
____   ______   ____   ___________   
   
J’ai besoin d’un ordinateur.
  Es gribu nosūtīt e-pasta vēstuli.
J_   v_u_   e_v_y_r   u_   e_m_i_.   
   
Je veux envoyer un e-mail.
J_   v___   e______   u_   e______   
   
Je veux envoyer un e-mail.
__   ____   _______   __   _______   
   
Je veux envoyer un e-mail.
  Vai te ir dators?
Y_a_t_i_   u_   o_d_n_t_u_   i_i   ?   
   
Y-a-t-il un ordinateur ici ?
Y_______   u_   o_________   i__   ?   
   
Y-a-t-il un ordinateur ici ?
________   __   __________   ___   _   
   
Y-a-t-il un ordinateur ici ?
 
 
 
 
  Man vajag pildspalvu.
J_a_   b_s_i_   d_u_   s_y_o_   
   
J’ai besoin d’un stylo.
J___   b_____   d___   s_____   
   
J’ai besoin d’un stylo.
____   ______   ____   ______   
   
J’ai besoin d’un stylo.
  Es gribu kaut ko uzrakstīt.
J_   v_u_   é_r_r_   q_e_q_e   c_o_e_   
   
Je veux écrire quelque chose.
J_   v___   é_____   q______   c_____   
   
Je veux écrire quelque chose.
__   ____   ______   _______   ______   
   
Je veux écrire quelque chose.
  Vai te ir papīra lapa un pildspalva?
Y_a_t_i_   u_e   f_u_l_e   d_   p_p_e_   e_   u_   s_y_o   i_i   ?   
   
Y-a-t-il une feuille de papier et un stylo ici ?
Y_______   u__   f______   d_   p_____   e_   u_   s____   i__   ?   
   
Y-a-t-il une feuille de papier et un stylo ici ?
________   ___   _______   __   ______   __   __   _____   ___   _   
   
Y-a-t-il une feuille de papier et un stylo ici ?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Indonēzija, zeme ar daudz valodām

Indonēzijas Republika ir viena no lielākajām valstīm pasaulē. Salu valstī dzīvo ap 240 miljoni iedzīvotāju. Šie cilvēki pieder pie dažādām etniskām grupām. Tiek lēsts, ka Indonēzijā ir ap 500 etniskajām grupām. Šīm grupām ir dažādas kulturālu tradīciju atšķirības. Kā arī viņi runā vairākās atšķirīgās valodās! Indonēzijā runā ap 250 valodās. Papildus tam ir arī vairāki dialekti. Indonēziešu valodas tiek iedalītas zem etniskajām grupām. Piemēra, javiešu vai baliešu valoda. Šāds valodu daudzums, dabiski, noved pie problēmām. Tās kavē efektīvu ekonomiku un administrāciju. Tādēļ Indonēzijā tikai ieviesta valsts valoda. Kopš neatkarības iegūšanas 1945. gada, oficiālā valsts valoda ir Bahasa Indonesia . Visās skolās tā tiek mācīta līdzās dzimtajai valodai. Neraugoties uz to, ne visi Indonēzijas iedzīvotāji runā tajā. Tikai 70% no indonēziešiem prot Bahasa Indonesia. Bahasa Indonesia ir dzimtā valoda ‘tikai’ 20 miljoniem iedzīvotāju. Tas nozīmē, ka reģionālajām valodām vēl ir nozīmīga loma. Indonēzija ir jo īpaši interesanta valodu cienītājiem. Jo ir daudz priekšrocību apgūt indonēziešu valodu. Valoda tiek uzskatīta salīdzinoši vienkārša. Gramatiskos noteikumus var apgūt ātri. Jūs variet paļauties uz izrunas pareizrakstību. Arī ortogrāfija nav sarežģīta. Liela daļa indonēziešu vārdu nāk no citām valodām. Un, drīz indonēziešu valoda būs viena no svarīgākajām valodām… Ar šiem iemesliem pietiek, lai sāktu mācīties, vai ne?

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
69 [sešdesmit deviņi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
vajadzēt – gribēt
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)