goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > español > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

75 [septiņdesmit pieci]

kaut ko pamatot 1

 

75 [setenta y cinco]@75 [septiņdesmit pieci]
75 [setenta y cinco]

dar explicaciones 1

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Kāpēc Jūs nenākat?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Laiks ir tik slikts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es nenāku, jo ir slikts laiks.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kāpēc viņš nenāk?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš nav uzaicināts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš nenāk, jo nav uzaicināts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kāpēc tu nenāc?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man nav laika.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es nenāku, jo man nav laika.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kāpēc tu nepaliec?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man vēl jāstrādā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es nepalieku, jo man vēl jāstrādā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kāpēc Jūs jau aizejat?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es esmu nogurusi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es aizeju, jo esmu nogurusi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kāpēc Jūs jau aizbraucat?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ir jau vēls.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es braucu prom, jo ir jau vēls.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Kāpēc Jūs nenākat?
¿_o_   q_é   n_   v_e_e   (_s_e_)_   
   
¿Por qué no viene (usted)?
¿___   q__   n_   v____   (_______   
   
¿Por qué no viene (usted)?
____   ___   __   _____   ________   
   
¿Por qué no viene (usted)?
  Laiks ir tik slikts.
H_c_   m_y   m_l   t_e_p_.   
   
Hace muy mal tiempo.
H___   m__   m__   t______   
   
Hace muy mal tiempo.
____   ___   ___   _______   
   
Hace muy mal tiempo.
  Es nenāku, jo ir slikts laiks.
N_   v_y   p_r_u_   h_c_   m_y   m_l   t_e_p_.   
   
No voy porque hace muy mal tiempo.
N_   v__   p_____   h___   m__   m__   t______   
   
No voy porque hace muy mal tiempo.
__   ___   ______   ____   ___   ___   _______   
   
No voy porque hace muy mal tiempo.
 
 
 
 
  Kāpēc viņš nenāk?
¿_o_   q_é   n_   v_e_e   (_l_?   
   
¿Por qué no viene (él)?
¿___   q__   n_   v____   (____   
   
¿Por qué no viene (él)?
____   ___   __   _____   _____   
   
¿Por qué no viene (él)?
  Viņš nav uzaicināts.
É_   n_   e_t_   i_v_t_d_.   
   
Él no está invitado.
É_   n_   e___   i________   
   
Él no está invitado.
__   __   ____   _________   
   
Él no está invitado.
  Viņš nenāk, jo nav uzaicināts.
É_   n_   v_e_e   p_r_u_   n_   e_t_   i_v_t_d_.   
   
Él no viene porque no está invitado.
É_   n_   v____   p_____   n_   e___   i________   
   
Él no viene porque no está invitado.
__   __   _____   ______   __   ____   _________   
   
Él no viene porque no está invitado.
 
 
 
 
  Kāpēc tu nenāc?
¿_o_   q_é   n_   v_e_e_   (_ú_?   
   
¿Por qué no vienes (tú)?
¿___   q__   n_   v_____   (____   
   
¿Por qué no vienes (tú)?
____   ___   __   ______   _____   
   
¿Por qué no vienes (tú)?
  Man nav laika.
N_   t_n_o   t_e_p_.   
   
No tengo tiempo.
N_   t____   t______   
   
No tengo tiempo.
__   _____   _______   
   
No tengo tiempo.
  Es nenāku, jo man nav laika.
N_   v_y   p_r_u_   n_   t_n_o   t_e_p_.   
   
No voy porque no tengo tiempo.
N_   v__   p_____   n_   t____   t______   
   
No voy porque no tengo tiempo.
__   ___   ______   __   _____   _______   
   
No voy porque no tengo tiempo.
 
 
 
 
  Kāpēc tu nepaliec?
¿_o_   q_é   n_   t_   q_e_a_   (_ú_?   
   
¿Por qué no te quedas (tú)?
¿___   q__   n_   t_   q_____   (____   
   
¿Por qué no te quedas (tú)?
____   ___   __   __   ______   _____   
   
¿Por qué no te quedas (tú)?
  Man vēl jāstrādā.
A_n   t_n_o   q_e   t_a_a_a_.   
   
Aún tengo que trabajar.
A__   t____   q__   t________   
   
Aún tengo que trabajar.
___   _____   ___   _________   
   
Aún tengo que trabajar.
  Es nepalieku, jo man vēl jāstrādā.
N_   m_   q_e_o   p_r_u_   a_n   t_n_o   q_e   t_a_a_a_.   
   
No me quedo porque aún tengo que trabajar.
N_   m_   q____   p_____   a__   t____   q__   t________   
   
No me quedo porque aún tengo que trabajar.
__   __   _____   ______   ___   _____   ___   _________   
   
No me quedo porque aún tengo que trabajar.
 
 
 
 
  Kāpēc Jūs jau aizejat?
¿_o_   q_é   s_   v_   (_s_e_)   y_?   
   
¿Por qué se va (usted) ya?
¿___   q__   s_   v_   (______   y__   
   
¿Por qué se va (usted) ya?
____   ___   __   __   _______   ___   
   
¿Por qué se va (usted) ya?
  Es esmu nogurusi.
E_t_y   c_n_a_o   /_a_   
   
Estoy cansado /-a.
E____   c______   /___   
   
Estoy cansado /-a.
_____   _______   ____   
   
Estoy cansado /-a.
  Es aizeju, jo esmu nogurusi.
M_   v_y   p_r_u_   e_t_y   c_n_a_o   /_a_   
   
Me voy porque estoy cansado /-a.
M_   v__   p_____   e____   c______   /___   
   
Me voy porque estoy cansado /-a.
__   ___   ______   _____   _______   ____   
   
Me voy porque estoy cansado /-a.
 
 
 
 
  Kāpēc Jūs jau aizbraucat?
¿_o_   q_é   s_   v_   (_s_e_)   y_?   
   
¿Por qué se va (usted) ya?
¿___   q__   s_   v_   (______   y__   
   
¿Por qué se va (usted) ya?
____   ___   __   __   _______   ___   
   
¿Por qué se va (usted) ya?
  Ir jau vēls.
Y_   e_   t_r_e_   
   
Ya es tarde.
Y_   e_   t_____   
   
Ya es tarde.
__   __   ______   
   
Ya es tarde.
  Es braucu prom, jo ir jau vēls.
M_   v_y   p_r_u_   y_   e_   t_r_e_   
   
Me voy porque ya es tarde.
M_   v__   p_____   y_   e_   t_____   
   
Me voy porque ya es tarde.
__   ___   ______   __   __   ______   
   
Me voy porque ya es tarde.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Žesti palīdz apgūt leksiku

Kad mēs apgūstam leksiku, mūsu smadzenēm ir daudz darba. Tām ir jāsaglabā katrs jaunais vārds. Bet Jūs varat atbalstīt savas smadzenes mācoties. Tas tiek panāgts ar žestu palīdzību. Žesti palīdz mūsu atmiņai. Tā var labāk iegaumēt vārdus, ja tā vienlaicīgi apstrādā žestus. Pētījums to ir skaidri pierādījis. Pētnieki lika testa subjektiem apgūt leksiku. Šie vārdi patiesībā neeksistēja. Tie piederēja pie mākslīgi veidotas valodas. Dažus vārdus testa subjektiem iemācīja ar žestiem. Viņi ne tikai dzirdēja vai izlasīja vārdus. Izmantojot žestus, viņi atdarināja arī vārdu nozīmi. Kamēr viņi mācījās, tika mērīta testa subjektu smadzeņu darbība. Šī procesa laikā, pētnieki ieguva interesantu atklājumu. Kad vārdus apguva ar kustībām, vairāki smadzeņu rajoni bija aktīvi. Papildus runas centram arī sensomotorais rajons uzrāda aktivitāti. Šī papildus aktivitāte ietekmē mūsu atmiņu. Mācoties ar žestiem veidojas sarežģītas tīklojumu formas. Šie tīkli saglabā vārdus vairākās vietās smadzenēs. Leksika šādā veidā tiek efektīvāk apstrādāta. Kad mēs vēlamies izmantot noteiktu vārdus, mūsu smadzenes to ātri uzmeklē. Tie ir arī labāk saglabāti. Svarīgi, lai žesti ir saistīti ar vārdiem. Mūsu smadzenes atpazīst, ka žests nesader ar vārdu. Jaunie atradumi novestu pie jaunas mācīšanas metodes. Indivīdi, kas nezin daudz par valodām, bieži mācas lēnām. Iespējams viņi apgūs ātrāk, ja atdarinās vārdus ar žestiem…

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
75 [septiņdesmit pieci]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
kaut ko pamatot 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)