goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > español > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

49 [četrdesmit deviņi]

Sports

 

49 [cuarenta y nueve]@49 [četrdesmit deviņi]
49 [cuarenta y nueve]

Deporte

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu nodarbojies ar sportu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Jā, man ir nepieciešams izkustēties.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es apmeklēju sporta biedrību.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs spēlējam futbolu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Dažreiz mēs peldam.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai arī mēs braucam ar divriteni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mūsu pilsētā ir futbola stadions.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ir arī peldbaseins ar saunu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Un ir arī golfa laukums.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ko rāda televīzijā?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Pašlaik rāda futbola spēli.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vācijas komanda spēlē pret Lielbritānijas komandu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kas uzvar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man nav ne jausmas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Pašlaik ir neizšķirts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tiesnesis ir no Beļģijas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tagad būs vienpadsmit metru sitiens.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vārti! Viens pret nulli!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Vai tu nodarbojies ar sportu?
¿_a_e_   d_p_r_e_   
   
¿Haces deporte?
¿_____   d_______   
   
¿Haces deporte?
______   ________   
   
¿Haces deporte?
  Jā, man ir nepieciešams izkustēties.
S_,   n_c_s_t_   e_t_r   e_   m_v_m_e_t_.   
   
Si, necesito estar en movimiento.
S__   n_______   e____   e_   m__________   
   
Si, necesito estar en movimiento.
___   ________   _____   __   ___________   
   
Si, necesito estar en movimiento.
  Es apmeklēju sporta biedrību.
(_o_   v_y   a   u_   c_u_   d_p_r_i_o_   
   
(Yo) voy a un club deportivo.
(___   v__   a   u_   c___   d_________   
   
(Yo) voy a un club deportivo.
____   ___   _   __   ____   __________   
   
(Yo) voy a un club deportivo.
 
 
 
 
  Mēs spēlējam futbolu.
(_o_o_r_s   /   n_s_t_a_)   j_g_m_s   a_   f_t_o_.   
   
(Nosotros / nosotras) jugamos al fútbol.
(________   /   n________   j______   a_   f______   
   
(Nosotros / nosotras) jugamos al fútbol.
_________   _   _________   _______   __   _______   
   
(Nosotros / nosotras) jugamos al fútbol.
  Dažreiz mēs peldam.
A   v_c_s   (_o_o_r_s   /   n_s_t_a_)   n_d_m_s_   
   
A veces (nosotros / nosotras) nadamos.
A   v____   (________   /   n________   n_______   
   
A veces (nosotros / nosotras) nadamos.
_   _____   _________   _   _________   ________   
   
A veces (nosotros / nosotras) nadamos.
  Vai arī mēs braucam ar divriteni.
O   m_n_a_o_   e_   b_c_c_e_a_   
   
O montamos en bicicleta.
O   m_______   e_   b_________   
   
O montamos en bicicleta.
_   ________   __   __________   
   
O montamos en bicicleta.
 
 
 
 
  Mūsu pilsētā ir futbola stadions.
H_y   u_   e_t_d_o   d_   f_t_o_   e_   n_e_t_a   c_u_a_.   
   
Hay un estadio de fútbol en nuestra ciudad.
H__   u_   e______   d_   f_____   e_   n______   c______   
   
Hay un estadio de fútbol en nuestra ciudad.
___   __   _______   __   ______   __   _______   _______   
   
Hay un estadio de fútbol en nuestra ciudad.
  Ir arī peldbaseins ar saunu.
T_m_i_n   h_y   u_a   p_s_i_a   c_n   s_u_a_   
   
También hay una piscina con sauna.
T______   h__   u__   p______   c__   s_____   
   
También hay una piscina con sauna.
_______   ___   ___   _______   ___   ______   
   
También hay una piscina con sauna.
  Un ir arī golfa laukums.
Y   h_y   u_   c_m_o   d_   g_l_.   
   
Y hay un campo de golf.
Y   h__   u_   c____   d_   g____   
   
Y hay un campo de golf.
_   ___   __   _____   __   _____   
   
Y hay un campo de golf.
 
 
 
 
  Ko rāda televīzijā?
¿_u_   h_y   e_   l_   t_l_v_s_ó_?   
   
¿Qué hay en la televisión?
¿___   h__   e_   l_   t__________   
   
¿Qué hay en la televisión?
____   ___   __   __   ___________   
   
¿Qué hay en la televisión?
  Pašlaik rāda futbola spēli.
E_   e_t_   m_m_n_o   h_y   u_   p_r_i_o   d_   f_t_o_.   
   
En este momento hay un partido de fútbol.
E_   e___   m______   h__   u_   p______   d_   f______   
   
En este momento hay un partido de fútbol.
__   ____   _______   ___   __   _______   __   _______   
   
En este momento hay un partido de fútbol.
  Vācijas komanda spēlē pret Lielbritānijas komandu.
E_   e_u_p_   a_e_á_   e_t_   j_g_n_o   c_n_r_   e_   i_g_é_.   
   
El equipo alemán está jugando contra el inglés.
E_   e_____   a_____   e___   j______   c_____   e_   i______   
   
El equipo alemán está jugando contra el inglés.
__   ______   ______   ____   _______   ______   __   _______   
   
El equipo alemán está jugando contra el inglés.
 
 
 
 
  Kas uzvar?
¿_u_é_   e_t_   g_n_n_o_   
   
¿Quién está ganando?
¿_____   e___   g_______   
   
¿Quién está ganando?
______   ____   ________   
   
¿Quién está ganando?
  Man nav ne jausmas.
N_   t_n_o   n_   i_e_.   
   
No tengo ni idea.
N_   t____   n_   i____   
   
No tengo ni idea.
__   _____   __   _____   
   
No tengo ni idea.
  Pašlaik ir neizšķirts.
E_   e_t_   m_m_n_o   e_t_n   e_p_t_d_s_   
   
En este momento están empatados.
E_   e___   m______   e____   e_________   
   
En este momento están empatados.
__   ____   _______   _____   __________   
   
En este momento están empatados.
 
 
 
 
  Tiesnesis ir no Beļģijas.
E_   á_b_t_o   e_   d_   B_l_i_a_   
   
El árbitro es de Bélgica.
E_   á______   e_   d_   B_______   
   
El árbitro es de Bélgica.
__   _______   __   __   ________   
   
El árbitro es de Bélgica.
  Tagad būs vienpadsmit metru sitiens.
A_o_a   h_y   u_   p_n_l_i_   
   
Ahora hay un penalti.
A____   h__   u_   p_______   
   
Ahora hay un penalti.
_____   ___   __   ________   
   
Ahora hay un penalti.
  Vārti! Viens pret nulli!
¡_o_!   ¡_n_   a   c_r_!   
   
¡Gol! ¡Uno a cero!
¡____   ¡___   a   c____   
   
¡Gol! ¡Uno a cero!
_____   ____   _   _____   
   
¡Gol! ¡Uno a cero!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Minoritāšu valodas Eiropā

Eiropā runā daudz un dažādās valodās. Lielākā daļa no tām ir indoeiropiešu valodas. Bez lielajām valstu valodām, pastāv arī vairākas mazās valodas. Tās ir minoritāšu valodas. Minoritāšu valodas atšķiras no oficiālajām valodām. Bet tie nav dialekti. Tās arī nav imigrantu valodas. Minoritāšu valodas vienmēr ir etniski orientētas. Tas nozīmē, ka tās ir nelielu etnisku grupu valodas. Gandrīz katrā Eiropas valstī ir minoritāšu valodas. Eiropas Savienībā ir ap 40 šādu valodu. Dažas no valodām izplatītas tikai vienā valstī. Starp tām ir, piemēram, sorbu valoda Vācijā. Savukārt, romu valoda ir izplatīta vairākās Eiropas valstīs. Minoritāšu valodām ir īpašs statuss. Jo tajās runā salīdzinoši neliels cilvēku skaits. Šīs grupas nevar atļauties būvēt sev skolas. Tām ir sarežģīti izdot savu literatūru. Kā rezultātā, vairākām minoritāšu valodām draud izmiršana. Eiropas Savienība vēlas saglabāt minoritāšu valodas. Jo katra valoda ir nozīmīga kultūras identitātes sastāvdaļa. Dažām tautām nav savas valsts un tās pastāv tikai kā minoritāte. Vairākas programmas un projekti paredzēti to valodu sekmēšanai. Un ir cerība, ka izdosies arī saglabāt mazāko etnisko grupu kultūru. Neskatoties uz to, dažas minoritāšu valodas drīz pazudīs. Starp tām ir līvu valoda, kas tiek runāta vienā Latvijas apgabalā. Palikuši tikai 20 cilvēki, kuriem līvu valoda ir dzimtā valoda. Tas padara līvu valodu par vismazāko Eiropas valodu.

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
49 [četrdesmit deviņi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Sports
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)