goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > esperanto > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

81 [astoņdesmit viens]

Pagātne 1

 

81 [okdek unu]@81 [astoņdesmit viens]
81 [okdek unu]

Is-tempo 1

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
rakstīt
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš rakstīja vēstuli.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Un viņa rakstīja pastkarti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
lasīt
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš lasīja ilustrētu žurnālu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Un viņa lasīja grāmatu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
ņemt
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš paņēma cigareti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņa paņēma gabaliņu šokolādes.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš bija neuzticīgs, bet viņa bija uzticīga.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš bija slinks, bet viņa bija čakla.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš bija nabadzīgs, bet viņa bija bagāta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņam nebija naudas, bet bija parādi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņam nebija laimes, bet bija nelaimes.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņam nebija panākumu, bet bija neveiksmes.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš nebija apmierināts, bet bija neapmierināts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš nebija laimīgs, bet bija nelaimīgs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš nebija simpātisks, bet bija nesimpātisks.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  rakstīt
s_r_b_   
   
skribi
s_____   
   
skribi
______   
   
skribi
  Viņš rakstīja vēstuli.
L_   s_r_b_s   l_t_r_n_   
   
Li skribis leteron.
L_   s______   l_______   
   
Li skribis leteron.
__   _______   ________   
   
Li skribis leteron.
  Un viņa rakstīja pastkarti.
K_j   ŝ_   s_r_b_s   k_r_o_.   
   
Kaj ŝi skribis karton.
K__   ŝ_   s______   k______   
   
Kaj ŝi skribis karton.
___   __   _______   _______   
   
Kaj ŝi skribis karton.
 
 
 
 
  lasīt
l_g_   
   
legi
l___   
   
legi
____   
   
legi
  Viņš lasīja ilustrētu žurnālu.
L_   l_g_s   r_v_o_.   
   
Li legis revuon.
L_   l____   r______   
   
Li legis revuon.
__   _____   _______   
   
Li legis revuon.
  Un viņa lasīja grāmatu.
K_j   ŝ_   l_g_s   l_b_o_.   
   
Kaj ŝi legis libron.
K__   ŝ_   l____   l______   
   
Kaj ŝi legis libron.
___   __   _____   _______   
   
Kaj ŝi legis libron.
 
 
 
 
  ņemt
p_e_i   
   
preni
p____   
   
preni
_____   
   
preni
  Viņš paņēma cigareti.
L_   p_e_i_   c_g_r_d_n_   
   
Li prenis cigaredon.
L_   p_____   c_________   
   
Li prenis cigaredon.
__   ______   __________   
   
Li prenis cigaredon.
  Viņa paņēma gabaliņu šokolādes.
Ŝ_   p_e_i_   p_c_n   d_   ĉ_k_l_d_.   
   
Ŝi prenis pecon da ĉokolado.
Ŝ_   p_____   p____   d_   ĉ________   
   
Ŝi prenis pecon da ĉokolado.
__   ______   _____   __   _________   
   
Ŝi prenis pecon da ĉokolado.
 
 
 
 
  Viņš bija neuzticīgs, bet viņa bija uzticīga.
L_   e_t_s   m_l_i_e_a_   s_d   ŝ_   e_t_s   f_d_l_.   
   
Li estis malfidela, sed ŝi estis fidela.
L_   e____   m_________   s__   ŝ_   e____   f______   
   
Li estis malfidela, sed ŝi estis fidela.
__   _____   __________   ___   __   _____   _______   
   
Li estis malfidela, sed ŝi estis fidela.
  Viņš bija slinks, bet viņa bija čakla.
L_   e_t_s   m_l_i_i_e_t_,   s_d   ŝ_   e_t_s   d_l_g_n_a_   
   
Li estis maldiligenta, sed ŝi estis diligenta.
L_   e____   m____________   s__   ŝ_   e____   d_________   
   
Li estis maldiligenta, sed ŝi estis diligenta.
__   _____   _____________   ___   __   _____   __________   
   
Li estis maldiligenta, sed ŝi estis diligenta.
  Viņš bija nabadzīgs, bet viņa bija bagāta.
L_   e_t_s   m_l_i_a_   s_d   ŝ_   e_t_s   r_ĉ_.   
   
Li estis malriĉa, sed ŝi estis riĉa.
L_   e____   m_______   s__   ŝ_   e____   r____   
   
Li estis malriĉa, sed ŝi estis riĉa.
__   _____   ________   ___   __   _____   _____   
   
Li estis malriĉa, sed ŝi estis riĉa.
 
 
 
 
  Viņam nebija naudas, bet bija parādi.
L_   n_   h_v_s   m_n_n_   s_d   m_l_   ŝ_l_o_n_   
   
Li ne havis monon, sed male ŝuldojn.
L_   n_   h____   m_____   s__   m___   ŝ_______   
   
Li ne havis monon, sed male ŝuldojn.
__   __   _____   ______   ___   ____   ________   
   
Li ne havis monon, sed male ŝuldojn.
  Viņam nebija laimes, bet bija nelaimes.
L_   n_   e_t_s   b_n_a_c_,   s_d   m_l_   m_l_o_ŝ_n_a_   
   
Li ne estis bonŝanca, sed male malbonŝanca.
L_   n_   e____   b________   s__   m___   m___________   
   
Li ne estis bonŝanca, sed male malbonŝanca.
__   __   _____   _________   ___   ____   ____________   
   
Li ne estis bonŝanca, sed male malbonŝanca.
  Viņam nebija panākumu, bet bija neveiksmes.
L_   n_   h_v_s   s_k_e_o_,   s_d   m_l_   m_l_u_c_s_n_   
   
Li ne havis sukceson, sed male malsukceson.
L_   n_   h____   s________   s__   m___   m___________   
   
Li ne havis sukceson, sed male malsukceson.
__   __   _____   _________   ___   ____   ____________   
   
Li ne havis sukceson, sed male malsukceson.
 
 
 
 
  Viņš nebija apmierināts, bet bija neapmierināts.
L_   n_   e_t_s   k_n_e_t_,   s_d   m_l_   m_l_o_t_n_a_   
   
Li ne estis kontenta, sed male malkontenta.
L_   n_   e____   k________   s__   m___   m___________   
   
Li ne estis kontenta, sed male malkontenta.
__   __   _____   _________   ___   ____   ____________   
   
Li ne estis kontenta, sed male malkontenta.
  Viņš nebija laimīgs, bet bija nelaimīgs.
L_   n_   e_t_s   f_l_ĉ_,   s_d   m_l_   m_l_e_i_a_   
   
Li ne estis feliĉa, sed male malfeliĉa.
L_   n_   e____   f______   s__   m___   m_________   
   
Li ne estis feliĉa, sed male malfeliĉa.
__   __   _____   _______   ___   ____   __________   
   
Li ne estis feliĉa, sed male malfeliĉa.
  Viņš nebija simpātisks, bet bija nesimpātisks.
L_   n_   e_t_s   s_m_a_i_,   s_d   m_l_   m_l_i_p_t_a_   
   
Li ne estis simpatia, sed male malsimpatia.
L_   n_   e____   s________   s__   m___   m___________   
   
Li ne estis simpatia, sed male malsimpatia.
__   __   _____   _________   ___   ____   ____________   
   
Li ne estis simpatia, sed male malsimpatia.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Valodniecības vēsture

Valodas vienmēr ir fascinējušas cilvēkus. Tādēļ valodniecības vēsture ir ļoti sena. Valodniecība ir valodas sistemātiskā pētniecība. Jau tūkstošiem gadu atpakaļ cilvēki apcerēja valodu. To darot, dažādas valodas izveidoja dažādas sistēmas. Ta rezultātā, parādījās dažādi valodu apraksti . Mūsdienu lingvistika pamatā balstās uz antīkajām teorijām. Vairākas tradīcijas tika iedibinātas senajā Grieķijā. Savukārt vissenākais darbs par valodu nāk no Indijas. To pirms 3000 gadiem sarakstīja gramatiķis Sakatjana. Senajos laikos ar valodām aizrāvās tādi filozofi, kā Platons. Vēlāk arī romiešu autori attīstīja savas teorijas. 8. gadsimtā arī arābi attīstīja paši savu valodas teoriju. Pat tad to darbi atspoguļo precīzu arābu valodas aprakstu. Modernajos laikos cilvēki vēlējās noteikt, kur tieši valoda radusies. Zinātnieki jo īpaši interesējās par valodu vēsturi. 18. gadsimtā cilvēki sāka salīdzināt valodas. Viņi gribēja atklāt, kā valodas attīstījušās. Vēlāk tie koncentrējās uz valodām kā uz sistēmu. Centrālais jautājums bija, kā valodas funkcionē. Mūsdienās lingvistika sadalās vairākās nozarēs. Kopš 50. gadiem vairākas disciplīnas ir attīstījušās. Tās bija ietekmējušas citas zinātnes. Piemēram, psiholingvistika vai starpkultūru komunikācijas. Jaunākās valodniecības nozares ir ļoti specializētas. Piemēram, femisistu lingvistika. Tātad, valodniecības vēsture turpinās. Tikmēr, kamēr valodas pastāv, cilvēks tās apcerēs.

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
81 [astoņdesmit viens]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Pagātne 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)