goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > esperanto > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

53 [piecdesmit trīs]

Veikali

 

53 [kvindek tri]@53 [piecdesmit trīs]
53 [kvindek tri]

Vendejoj

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs meklējam sporta preču veikalu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs meklējam gaļas veikalu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs meklējam aptieku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs vēlamies nopirkt futbolbumbu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs vēlamies nopirkt salami.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs vēlamies nopirkt medikamentus.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs meklējam sporta preču veikalu, lai nopirktu futbolbumbu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs meklējam gaļas veikalu, lai nopirktu salami.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs meklējam aptieku, lai nopirktu medikamentus.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es meklēju juvelieri.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es meklēju fotopreču veikalu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es meklēju konditoreju.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir padomā nopirkt gredzenu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir padomā nopirkt filmiņu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir padomā nopirkt torti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es meklēju juvelierizstrādājumu veikalu, lai nopirktu gredzenu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es meklēju fotopreču veikalu, lai nopirktu filmiņu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es meklēju konditoreju, lai nopirktu torti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Mēs meklējam sporta preču veikalu.
N_   s_r_a_   s_o_t_e_d_j_n_   
   
Ni serĉas sportvendejon.
N_   s_____   s_____________   
   
Ni serĉas sportvendejon.
__   ______   ______________   
   
Ni serĉas sportvendejon.
  Mēs meklējam gaļas veikalu.
N_   s_r_a_   v_a_d_v_n_e_o_.   
   
Ni serĉas viandovendejon.
N_   s_____   v______________   
   
Ni serĉas viandovendejon.
__   ______   _______________   
   
Ni serĉas viandovendejon.
  Mēs meklējam aptieku.
N_   s_r_a_   a_o_e_o_.   
   
Ni serĉas apotekon.
N_   s_____   a________   
   
Ni serĉas apotekon.
__   ______   _________   
   
Ni serĉas apotekon.
 
 
 
 
  Mēs vēlamies nopirkt futbolbumbu.
N_   j_   v_l_s   a_e_i   f_t_a_a_   p_l_o_.   
   
Ni ja volas aĉeti futbalan pilkon.
N_   j_   v____   a____   f_______   p______   
   
Ni ja volas aĉeti futbalan pilkon.
__   __   _____   _____   ________   _______   
   
Ni ja volas aĉeti futbalan pilkon.
  Mēs vēlamies nopirkt salami.
N_   j_   v_l_s   a_e_i   s_l_m_n_   
   
Ni ja volas aĉeti salamon.
N_   j_   v____   a____   s_______   
   
Ni ja volas aĉeti salamon.
__   __   _____   _____   ________   
   
Ni ja volas aĉeti salamon.
  Mēs vēlamies nopirkt medikamentus.
N_   j_   v_l_s   a_e_i   m_d_k_m_n_o_n_   
   
Ni ja volas aĉeti medikamentojn.
N_   j_   v____   a____   m_____________   
   
Ni ja volas aĉeti medikamentojn.
__   __   _____   _____   ______________   
   
Ni ja volas aĉeti medikamentojn.
 
 
 
 
  Mēs meklējam sporta preču veikalu, lai nopirktu futbolbumbu.
N_   s_r_a_   s_o_t_e_d_j_n   p_r   a_e_i   f_t_a_a_   p_l_o_.   
   
Ni serĉas sportvendejon por aĉeti futbalan pilkon.
N_   s_____   s____________   p__   a____   f_______   p______   
   
Ni serĉas sportvendejon por aĉeti futbalan pilkon.
__   ______   _____________   ___   _____   ________   _______   
   
Ni serĉas sportvendejon por aĉeti futbalan pilkon.
  Mēs meklējam gaļas veikalu, lai nopirktu salami.
N_   s_r_a_   v_a_d_v_n_e_o_   p_r   a_e_i   s_l_m_n_   
   
Ni serĉas viandovendejon por aĉeti salamon.
N_   s_____   v_____________   p__   a____   s_______   
   
Ni serĉas viandovendejon por aĉeti salamon.
__   ______   ______________   ___   _____   ________   
   
Ni serĉas viandovendejon por aĉeti salamon.
  Mēs meklējam aptieku, lai nopirktu medikamentus.
N_   s_r_a_   a_o_e_o_   p_r   a_e_i   m_d_k_m_n_o_n_   
   
Ni serĉas apotekon por aĉeti medikamentojn.
N_   s_____   a_______   p__   a____   m_____________   
   
Ni serĉas apotekon por aĉeti medikamentojn.
__   ______   ________   ___   _____   ______________   
   
Ni serĉas apotekon por aĉeti medikamentojn.
 
 
 
 
  Es meklēju juvelieri.
M_   s_r_a_   j_v_l_s_o_.   
   
Mi serĉas juveliston.
M_   s_____   j__________   
   
Mi serĉas juveliston.
__   ______   ___________   
   
Mi serĉas juveliston.
  Es meklēju fotopreču veikalu.
M_   s_r_a_   f_t_v_n_e_o_.   
   
Mi serĉas fotovendejon.
M_   s_____   f____________   
   
Mi serĉas fotovendejon.
__   ______   _____________   
   
Mi serĉas fotovendejon.
  Es meklēju konditoreju.
M_   s_r_a_   d_l_a_v_n_e_o_.   
   
Mi serĉas dolĉaĵvendejon.
M_   s_____   d______________   
   
Mi serĉas dolĉaĵvendejon.
__   ______   _______________   
   
Mi serĉas dolĉaĵvendejon.
 
 
 
 
  Man ir padomā nopirkt gredzenu.
M_   j_   i_t_n_a_   a_e_i   r_n_o_.   
   
Mi ja intencas aĉeti ringon.
M_   j_   i_______   a____   r______   
   
Mi ja intencas aĉeti ringon.
__   __   ________   _____   _______   
   
Mi ja intencas aĉeti ringon.
  Man ir padomā nopirkt filmiņu.
M_   j_   i_t_n_a_   a_e_i   f_l_o_.   
   
Mi ja intencas aĉeti filmon.
M_   j_   i_______   a____   f______   
   
Mi ja intencas aĉeti filmon.
__   __   ________   _____   _______   
   
Mi ja intencas aĉeti filmon.
  Man ir padomā nopirkt torti.
M_   j_   i_t_n_a_   a_e_i   t_r_o_.   
   
Mi ja intencas aĉeti torton.
M_   j_   i_______   a____   t______   
   
Mi ja intencas aĉeti torton.
__   __   ________   _____   _______   
   
Mi ja intencas aĉeti torton.
 
 
 
 
  Es meklēju juvelierizstrādājumu veikalu, lai nopirktu gredzenu.
M_   s_r_a_   j_v_l_s_o_   p_r   a_e_i   r_n_o_.   
   
Mi serĉas juveliston por aĉeti ringon.
M_   s_____   j_________   p__   a____   r______   
   
Mi serĉas juveliston por aĉeti ringon.
__   ______   __________   ___   _____   _______   
   
Mi serĉas juveliston por aĉeti ringon.
  Es meklēju fotopreču veikalu, lai nopirktu filmiņu.
M_   s_r_a_   f_t_v_n_e_o_   p_r   a_e_i   f_l_o_.   
   
Mi serĉas fotovendejon por aĉeti filmon.
M_   s_____   f___________   p__   a____   f______   
   
Mi serĉas fotovendejon por aĉeti filmon.
__   ______   ____________   ___   _____   _______   
   
Mi serĉas fotovendejon por aĉeti filmon.
  Es meklēju konditoreju, lai nopirktu torti.
M_   s_r_a_   d_l_a_v_n_e_o_   p_r   a_e_i   t_r_o_.   
   
Mi serĉas dolĉaĵvendejon por aĉeti torton.
M_   s_____   d_____________   p__   a____   t______   
   
Mi serĉas dolĉaĵvendejon por aĉeti torton.
__   ______   ______________   ___   _____   _______   
   
Mi serĉas dolĉaĵvendejon por aĉeti torton.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Atmiņai nepieciešama runa

Liela daļa cilvēku atceras savu pirmo skolas dienu. Bet neatceras to, kas bija līdz tam. Mums gandrīz vispār nav atmiņu par mūsu pirmajiem dzīves gadiem. Bet kādēļ tas tā ir? Kādēļ mēs nespējam atcerēties pieredzi, ko ieguvām esot mazuļi. Iemesls meklējams mūsu attīstībā. Runa un atmiņa attīstas apmēram vienā un tajā pašā laikā. Un, lai cilvēks kaut ko atcerētos, tam nepieciešama valoda. Tas nozīmē, ka priekš tā, ko viņš pieredzējis, nepieciešami vārdi. Zinātnieki ir vadījuši vairākus testus ar bērniem. To darot, viņi ieguva interesantus rezultātus. Tiklīdz bērni apgūst valodu, viņi aizmirst visu iepriekš pieredzēto. Tas norāda uz to, ka valodas sākums ir arī atmiņas sākums. Bērni pirmajos trīs dzīves gados iemācas ļoti daudz. Viņi katru dienu pieredz kaut ko jaunu. Viņi iegūst arī nozīmīgu pieredzi šajā vecumā. Neskatoties uz to, tas viss pazūd. Psihologi to nodēvējuši par zīdaiņa amnēziju. Tikai to, ko bērns var nosaukt vārdiem paliek. Autobiogrāfiskā atmiņa patur tikai personīgo pieredzi. Tas funkcionē kā dienasgrāmata. Viss, kas ir svarīgs mūsu dzīvē, tur tiek pierakstīts. Tādā veidā mūsu autobiogrāfiskā atmiņa veido mūsu identitāti. Bet tās attīstība ir atkarīga no dzimtās valodas apguves. Un savu atmiņu mēs varam aktivizēt tikai ar savas valodas palīdzību. Protams, lietas, kuras esam apguvuši nav reāli pazudušas. Tās ir noglabātas kaut kur mūsu smadzenēs. Mēs tikai netiekam tām klāt…- tas ir tik tiešām žēl, vai ne?

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
53 [piecdesmit trīs]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Veikali
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)