goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > català > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

72 [septiņdesmit divi]

kaut ko vajadzēt

 

72 [setanta-dos]@72 [septiņdesmit divi]
72 [setanta-dos]

haver de fer alguna cosa

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
vajadzēt
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man jānosūta vēstule.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man jāsamaksā par viesnīcu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tev agri jāceļas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tev daudz jāstrādā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tev jābūt precīzam.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņam jāuzpilda degviela.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņam jāsalabo mašīna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņam jānomazgā mašīna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņai jāiepērkas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņai jāuzkopj dzīvoklis.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņai jāmazgā veļa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mums tūlīt jāiet uz skolu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mums tūlīt jāiet uz darbu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mums tūlīt jāiet pie ārsta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Jums jāgaida autobuss.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Jums jāgaida vilciens.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Jums jāgaida taksometrs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  vajadzēt
h_v_r   d_   
   
haver de
h____   d_   
   
haver de
_____   __   
   
haver de
  Man jānosūta vēstule.
H_i_   d_e_v_a_   u_a   c_r_a_   
   
Haig d’enviar una carta.
H___   d_______   u__   c_____   
   
Haig d’enviar una carta.
____   ________   ___   ______   
   
Haig d’enviar una carta.
  Man jāsamaksā par viesnīcu.
H_i_   d_   p_g_r   l_h_t_l_   
   
Haig de pagar l’hotel.
H___   d_   p____   l_______   
   
Haig de pagar l’hotel.
____   __   _____   ________   
   
Haig de pagar l’hotel.
 
 
 
 
  Tev agri jāceļas.
T_h_s   d_   l_e_a_   d_h_r_.   
   
T’has de llevar d’hora.
T____   d_   l_____   d______   
   
T’has de llevar d’hora.
_____   __   ______   _______   
   
T’has de llevar d’hora.
  Tev daudz jāstrādā.
H_s   d_   t_e_a_l_r   m_l_.   
   
Has de treballar molt.
H__   d_   t________   m____   
   
Has de treballar molt.
___   __   _________   _____   
   
Has de treballar molt.
  Tev jābūt precīzam.
H_s   d_a_r_b_r   a   t_m_s_   
   
Has d’arribar a temps.
H__   d________   a   t_____   
   
Has d’arribar a temps.
___   _________   _   ______   
   
Has d’arribar a temps.
 
 
 
 
  Viņam jāuzpilda degviela.
(_l_)   h_   d_   p_s_r   b_n_i_a_   
   
(Ell) ha de posar benzina.
(____   h_   d_   p____   b_______   
   
(Ell) ha de posar benzina.
_____   __   __   _____   ________   
   
(Ell) ha de posar benzina.
  Viņam jāsalabo mašīna.
(_l_)   h_   d_   r_p_r_r   e_   c_t_e_   
   
(Ell) ha de reparar el cotxe.
(____   h_   d_   r______   e_   c_____   
   
(Ell) ha de reparar el cotxe.
_____   __   __   _______   __   ______   
   
(Ell) ha de reparar el cotxe.
  Viņam jānomazgā mašīna.
(_l_)   h_   d_   r_n_a_   e_   c_t_e_   
   
(Ell) ha de rentar el cotxe.
(____   h_   d_   r_____   e_   c_____   
   
(Ell) ha de rentar el cotxe.
_____   __   __   ______   __   ______   
   
(Ell) ha de rentar el cotxe.
 
 
 
 
  Viņai jāiepērkas.
(_l_a_   h_   d_   f_r   c_m_r_s_   
   
(Ella) ha de fer compres.
(_____   h_   d_   f__   c_______   
   
(Ella) ha de fer compres.
______   __   __   ___   ________   
   
(Ella) ha de fer compres.
  Viņai jāuzkopj dzīvoklis.
(_l_a_   h_   d_   n_t_j_r   l_a_a_t_m_n_.   
   
(Ella) ha de netejar l’apartament.
(_____   h_   d_   n______   l____________   
   
(Ella) ha de netejar l’apartament.
______   __   __   _______   _____________   
   
(Ella) ha de netejar l’apartament.
  Viņai jāmazgā veļa.
(_l_a_   h_   d_   r_n_a_   l_   r_b_.   
   
(Ella) ha de rentar la roba.
(_____   h_   d_   r_____   l_   r____   
   
(Ella) ha de rentar la roba.
______   __   __   ______   __   _____   
   
(Ella) ha de rentar la roba.
 
 
 
 
  Mums tūlīt jāiet uz skolu.
H_m   d_a_a_   d_   s_g_i_a   a   l_e_c_l_.   
   
Hem d’anar de seguida a l’escola.
H__   d_____   d_   s______   a   l________   
   
Hem d’anar de seguida a l’escola.
___   ______   __   _______   _   _________   
   
Hem d’anar de seguida a l’escola.
  Mums tūlīt jāiet uz darbu.
H_m   d_a_a_   d_   s_g_i_a   a   t_e_a_l_r_   
   
Hem d’anar de seguida a treballar.
H__   d_____   d_   s______   a   t_________   
   
Hem d’anar de seguida a treballar.
___   ______   __   _______   _   __________   
   
Hem d’anar de seguida a treballar.
  Mums tūlīt jāiet pie ārsta.
H_m   d_a_a_   d_   s_g_i_a   a_   m_t_e_   
   
Hem d’anar de seguida al metge.
H__   d_____   d_   s______   a_   m_____   
   
Hem d’anar de seguida al metge.
___   ______   __   _______   __   ______   
   
Hem d’anar de seguida al metge.
 
 
 
 
  Jums jāgaida autobuss.
H_u   d_e_p_r_r   l_a_t_b_s_   
   
Heu d’esperar l’autobús.
H__   d________   l_________   
   
Heu d’esperar l’autobús.
___   _________   __________   
   
Heu d’esperar l’autobús.
  Jums jāgaida vilciens.
H_u   d_e_p_r_r   e_   t_e_.   
   
Heu d’esperar el tren.
H__   d________   e_   t____   
   
Heu d’esperar el tren.
___   _________   __   _____   
   
Heu d’esperar el tren.
  Jums jāgaida taksometrs.
H_u   d_e_p_r_r   e_   t_x_.   
   
Heu d’esperar el taxi.
H__   d________   e_   t____   
   
Heu d’esperar el taxi.
___   _________   __   _____   
   
Heu d’esperar el taxi.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Mācīšanās un lasīšana

Mācīšanās un lasīšana sader kopā. Protams, tas it īpaši attiecas tad, kad mācas valodu. Tas , kurš vēlas labi iemācīties valodu, jālasa daudz tekstu. Lasot literatūru svešvalodā, mēs apstrādājam pilnus teikumus. Mūsus smadzenes apgūst leksiku un gramatiku kontekstā. Tas palīdz vieglāk saglabāt jauno saturu. Mūsu smadzenēm ir grūtāk atcerēties katru vārdu atsevišķi. Lasot, mēs varam saprast, kāda var būt vārda nozīme. Rezultātā, mēs attīstam jaunās valodas izjūtu. Dabiski, ka jaunās svešvalodas literatūrai nevajadzētu būt pārāk sarežģītai. Modernie īsie stāsti vai kriminālromāni ir nereti izklaidējoši. Ikdienas laikraktu priekšrocība, ka tie vienmēr ir aktuāli. Bērnu grāmatas un komiksi arī ir piemēroti apmācāmajam. Attēli atvieglojaunās valodas izpratni. Neskatoties uz to, kādu literatūru Jūs izvēlaties - tai jābūt aizraujošai! Tas nozīmē, ka stāstā jābūt daudz notikumiem, lai valoda būtu daudzveidīga. Ja neko nevariet atrast, tad var izmantot arī mācību grāmatas. Vairākas grāmatas ir ar vienkāršiem tekstiem priekš iesācējiem. Svarīgi, lasot, vienmēr izmantot vārdnīcu. Kad vien kādu vārdu Jūs nesaprotat, uzmeklējiet to. Mūsu smadzenes lasot tiek aktivizētas, un jaunas lietas uzņem daudz ātrāk. Un visus vārdus, kurus nesaprot, var apkopot. Tādā vediā, šos vārdus iespējams bieži atkārtot. Tas palīdz arī atzīmēt nepazīstamos vārdus tekstā. Tad, nākamreiz, jūs uzreiz tos atpazīsiet. Jūs progresēsiet daudz ātrāk, ja lasīsiet svešvalodā. Jo mūsu smadzenes daudz ātrāk iemācas atdarināt jaunos vārdus. Un galu galā, Jūs variet sāksiet domāt svešvalodā…

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
72 [septiņdesmit divi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
kaut ko vajadzēt
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)