goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > català > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

41 [četrdesmit viens]

Orientēšanās

 

41 [quaranta-u]@41 [četrdesmit viens]
41 [quaranta-u]

Demanar el camí

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir tūrisma aģentūra?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jums ir pilsētas plāns?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai šeit var rezervēt istabu viesnīcā?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir vecpilsēta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir doms?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir muzejs?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur var nopirkt pastmarkas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur var nopirkt puķes?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur var nopirkt braukšanas biļetes?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir osta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir tirgus?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir pils?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kad sākas ekskursija?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kad beidzas ekskursija?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Cik gara būs ekskursija?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos gidu, kas runā vācu valodā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos gidu, kas runā itāļu valodā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos gidu, kas runā franču valodā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Kur ir tūrisma aģentūra?
O_   é_   l_o_i_i_a   d_   t_r_s_e_   
   
On és l’oficina de turisme?
O_   é_   l________   d_   t_______   
   
On és l’oficina de turisme?
__   __   _________   __   ________   
   
On és l’oficina de turisme?
  Vai Jums ir pilsētas plāns?
E_   p_d_i_   d_n_r   u_   p_a   d_   l_   c_u_a_   v_s_è_   
   
Em podria donar un pla de la ciutat vostè?
E_   p_____   d____   u_   p__   d_   l_   c_____   v_____   
   
Em podria donar un pla de la ciutat vostè?
__   ______   _____   __   ___   __   __   ______   ______   
   
Em podria donar un pla de la ciutat vostè?
  Vai šeit var rezervēt istabu viesnīcā?
E_   p_t   r_s_r_a_   u_a   h_b_t_c_ó   d_h_t_l   a_u_?   
   
Es pot reservar una habitació d’hotel aquí?
E_   p__   r_______   u__   h________   d______   a____   
   
Es pot reservar una habitació d’hotel aquí?
__   ___   ________   ___   _________   _______   _____   
   
Es pot reservar una habitació d’hotel aquí?
 
 
 
 
  Kur ir vecpilsēta?
O_   é_   l_   c_u_a_   v_l_a_   
   
On és la ciutat vella?
O_   é_   l_   c_____   v_____   
   
On és la ciutat vella?
__   __   __   ______   ______   
   
On és la ciutat vella?
  Kur ir doms?
O_   é_   l_   c_t_d_a_?   
   
On és la catedral?
O_   é_   l_   c________   
   
On és la catedral?
__   __   __   _________   
   
On és la catedral?
  Kur ir muzejs?
O_   é_   e_   m_s_u_   
   
On és el museu?
O_   é_   e_   m_____   
   
On és el museu?
__   __   __   ______   
   
On és el museu?
 
 
 
 
  Kur var nopirkt pastmarkas?
O_   p_c   c_m_r_r   s_g_l_s_   
   
On puc comprar segells?
O_   p__   c______   s_______   
   
On puc comprar segells?
__   ___   _______   ________   
   
On puc comprar segells?
  Kur var nopirkt puķes?
O_   p_c   c_m_r_r   f_o_s_   
   
On puc comprar flors?
O_   p__   c______   f_____   
   
On puc comprar flors?
__   ___   _______   ______   
   
On puc comprar flors?
  Kur var nopirkt braukšanas biļetes?
O_   p_c   c_m_r_r   b_t_l_t_?   
   
On puc comprar bitllets?
O_   p__   c______   b________   
   
On puc comprar bitllets?
__   ___   _______   _________   
   
On puc comprar bitllets?
 
 
 
 
  Kur ir osta?
O_   é_   e_   p_r_?   
   
On és el port?
O_   é_   e_   p____   
   
On és el port?
__   __   __   _____   
   
On és el port?
  Kur ir tirgus?
O_   é_   e_   m_r_a_?   
   
On és el mercat?
O_   é_   e_   m______   
   
On és el mercat?
__   __   __   _______   
   
On és el mercat?
  Kur ir pils?
O_   é_   e_   c_s_e_l_   
   
On és el castell?
O_   é_   e_   c_______   
   
On és el castell?
__   __   __   ________   
   
On és el castell?
 
 
 
 
  Kad sākas ekskursija?
Q_a_   c_m_n_a   l_   v_s_t_   g_i_d_?   
   
Quan comença la visita guiada?
Q___   c______   l_   v_____   g______   
   
Quan comença la visita guiada?
____   _______   __   ______   _______   
   
Quan comença la visita guiada?
  Kad beidzas ekskursija?
Q_a_   s_a_a_a   l_   v_s_t_   g_i_d_?   
   
Quan s’acaba la visita guiada?
Q___   s______   l_   v_____   g______   
   
Quan s’acaba la visita guiada?
____   _______   __   ______   _______   
   
Quan s’acaba la visita guiada?
  Cik gara būs ekskursija?
Q_a_t   d_r_   l_   v_s_t_   g_i_d_?   
   
Quant dura la visita guiada?
Q____   d___   l_   v_____   g______   
   
Quant dura la visita guiada?
_____   ____   __   ______   _______   
   
Quant dura la visita guiada?
 
 
 
 
  Es vēlos gidu, kas runā vācu valodā.
V_l_r_a   u_   g_i_   q_e   p_r_i   a_e_a_y_   
   
Voldria un guia que parli alemany.
V______   u_   g___   q__   p____   a_______   
   
Voldria un guia que parli alemany.
_______   __   ____   ___   _____   ________   
   
Voldria un guia que parli alemany.
  Es vēlos gidu, kas runā itāļu valodā.
V_l_r_a   u_   g_i_   q_e   p_r_i   i_a_i_.   
   
Voldria un guia que parli italià.
V______   u_   g___   q__   p____   i______   
   
Voldria un guia que parli italià.
_______   __   ____   ___   _____   _______   
   
Voldria un guia que parli italià.
  Es vēlos gidu, kas runā franču valodā.
V_l_r_a   u_   g_i_   q_e   p_r_i   f_a_c_s_   
   
Voldria un guia que parli francès.
V______   u_   g___   q__   p____   f_______   
   
Voldria un guia que parli francès.
_______   __   ____   ___   _____   ________   
   
Voldria un guia que parli francès.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Basku valoda

Spānijā ir četras atzītas valodas. Tās ir spāņu, kataloniešu, galisiešu un basku valodas. Basku valoda ir vienīgā bez latīņu saknēm. Šajā valodā runā Spānijas -Francijas robežas apgabalā. Basku valodā runā ap 800 000 iedzīvotāju. Basku valoda tiek uzskatīta par vienu no vecākajām Eiropas valodām. Bet šīs valodas izcelsme vēl nav zināma. Tādēļ valodniekiem basku valoda paliek neatminēta mīkla. Basku valoda arī ir vienīgā izolētā valoda Eiropā. Tas nozīmē, ka tai nav ģenētisku saistību ar citām valodām. Iemesls tam varētu būt tās ģeogrāfiskais novietojums. Dēļ kalniem un piekrastes, baski vienmēr dzīvojuši atsevišķi. Tādā vediā, tā izdzīvoja pat pēc indoeiropiešu iebrukumiem. Jēdziens baskques cēlies no latīņu valodas vascones. Baski sevi dēvē par Euskaldunak , jeb basku valodā runājošie. Tas parāda, cik ļoti viņi sevi identificē ar savu valodu Euskara . Euskara galvenokārt nodota orāli. Tādēļ pastāv ļoti maz pierakstītās literatūras. Valoda vēl nav pilnībā standartizēta. Lielākā daļa basku ir divvalodīgi vai daudzvalodīgi. Bet viņi arī uztur basku valodu. Jo basku reģions ir neatkarīgs reģions. Tas veicina valodas politiku un kulturālās programas. Bērni var izvēlēties star basku vai spāņu izglītību. Pastāv arī vairāki tipiski basku sporta veidi. Tā šķiet, ka basku kultūrai un valodai ir nākotne. Starpcitu, visā pasaule zināms viens basku vārds. Tas ir ‘ El Che ’ uzvārds - …jā, pareizi, Guevara .

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
41 [četrdesmit viens]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Orientēšanās
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)