goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > български > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

64 [sešdesmit četri]

Noliegums 1

 

64 [шейсет и четири]@64 [sešdesmit četri]
64 [шейсет и четири]

64 [sheyset i chetiri]
Отрицание 1

Otritsanie 1

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Es nesaprotu šo vārdu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es nesaprotu šo teikumu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es nesaprotu nozīmi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
skolotājs
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs saprotat skolotāju?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Jā, es viņu saprotu labi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
skolotāja
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs saprotat skolotāju?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Jā, es viņu saprotu labi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
ļaudis
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs saprotat šos ļaudis?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Nē, es viņus tik labi nesaprotu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
draudzene
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jums ir draudzene?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Jā, ir.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
meita
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jums ir meita?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Nē, nav.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Es nesaprotu šo vārdu.
А_   н_   р_з_и_а_   д_м_т_.   
A_   n_   r_z_i_a_   d_m_t_.   
Аз не разбирам думата.
Az ne razbiram dumata.
А_   н_   р_______   д______   
A_   n_   r_______   d______   
Аз не разбирам думата.
Az ne razbiram dumata.
__   __   ________   _______   
__   __   ________   _______   
Аз не разбирам думата.
Az ne razbiram dumata.
  Es nesaprotu šo teikumu.
А_   н_   р_з_и_а_   и_р_ч_н_е_о_   
A_   n_   r_z_i_a_   i_r_c_e_i_t_.   
Аз не разбирам изречението.
Az ne razbiram izrechenieto.
А_   н_   р_______   и___________   
A_   n_   r_______   i____________   
Аз не разбирам изречението.
Az ne razbiram izrechenieto.
__   __   ________   ____________   
__   __   ________   _____________   
Аз не разбирам изречението.
Az ne razbiram izrechenieto.
  Es nesaprotu nozīmi.
А_   н_   р_з_и_а_   з_а_е_и_т_.   
A_   n_   r_z_i_a_   z_a_h_n_e_o_   
Аз не разбирам значението.
Az ne razbiram znachenieto.
А_   н_   р_______   з__________   
A_   n_   r_______   z___________   
Аз не разбирам значението.
Az ne razbiram znachenieto.
__   __   ________   ___________   
__   __   ________   ____________   
Аз не разбирам значението.
Az ne razbiram znachenieto.
 
 
 
 
  skolotājs
У_и_е_   
U_h_t_l   
Учител
Uchitel
У_____   
U______   
Учител
Uchitel
______   
_______   
Учител
Uchitel
  Vai Jūs saprotat skolotāju?
Р_з_и_а_е   л_   у_и_е_я_   
R_z_i_a_e   l_   u_h_t_l_a_   
Разбирате ли учителя?
Razbirate li uchitelya?
Р________   л_   у_______   
R________   l_   u_________   
Разбирате ли учителя?
Razbirate li uchitelya?
_________   __   ________   
_________   __   __________   
Разбирате ли учителя?
Razbirate li uchitelya?
  Jā, es viņu saprotu labi.
Д_,   а_   г_   р_з_и_а_   д_б_е_   
D_,   a_   g_   r_z_i_a_   d_b_e_   
Да, аз го разбирам добре.
Da, az go razbiram dobre.
Д__   а_   г_   р_______   д_____   
D__   a_   g_   r_______   d_____   
Да, аз го разбирам добре.
Da, az go razbiram dobre.
___   __   __   ________   ______   
___   __   __   ________   ______   
Да, аз го разбирам добре.
Da, az go razbiram dobre.
 
 
 
 
  skolotāja
У_и_е_к_   
U_h_t_l_a   
Учителка
Uchitelka
У_______   
U________   
Учителка
Uchitelka
________   
_________   
Учителка
Uchitelka
  Vai Jūs saprotat skolotāju?
Р_з_и_а_е   л_   у_и_е_к_т_?   
R_z_i_a_e   l_   u_h_t_l_a_a_   
Разбирате ли учителката?
Razbirate li uchitelkata?
Р________   л_   у__________   
R________   l_   u___________   
Разбирате ли учителката?
Razbirate li uchitelkata?
_________   __   ___________   
_________   __   ____________   
Разбирате ли учителката?
Razbirate li uchitelkata?
  Jā, es viņu saprotu labi.
Д_,   а_   я   р_з_и_а_   д_б_е_   
D_,   a_   y_   r_z_i_a_   d_b_e_   
Да, аз я разбирам добре.
Da, az ya razbiram dobre.
Д__   а_   я   р_______   д_____   
D__   a_   y_   r_______   d_____   
Да, аз я разбирам добре.
Da, az ya razbiram dobre.
___   __   _   ________   ______   
___   __   __   ________   ______   
Да, аз я разбирам добре.
Da, az ya razbiram dobre.
 
 
 
 
  ļaudis
Х_р_   
K_o_a   
Хора
Khora
Х___   
K____   
Хора
Khora
____   
_____   
Хора
Khora
  Vai Jūs saprotat šos ļaudis?
Р_з_и_а_е   л_   х_р_т_?   
R_z_i_a_e   l_   k_o_a_a_   
Разбирате ли хората?
Razbirate li khorata?
Р________   л_   х______   
R________   l_   k_______   
Разбирате ли хората?
Razbirate li khorata?
_________   __   _______   
_________   __   ________   
Разбирате ли хората?
Razbirate li khorata?
  Nē, es viņus tik labi nesaprotu.
Н_,   н_   г_   р_з_и_а_   с_в_е_   д_б_е_   
N_,   n_   g_   r_z_i_a_   s_v_e_   d_b_e_   
Не, не ги разбирам съвсем добре.
Ne, ne gi razbiram syvsem dobre.
Н__   н_   г_   р_______   с_____   д_____   
N__   n_   g_   r_______   s_____   d_____   
Не, не ги разбирам съвсем добре.
Ne, ne gi razbiram syvsem dobre.
___   __   __   ________   ______   ______   
___   __   __   ________   ______   ______   
Не, не ги разбирам съвсем добре.
Ne, ne gi razbiram syvsem dobre.
 
 
 
 
  draudzene
П_и_т_л_а   
P_i_a_e_k_   
Приятелка
Priyatelka
П________   
P_________   
Приятелка
Priyatelka
_________   
__________   
Приятелка
Priyatelka
  Vai Jums ir draudzene?
И_а_е   л_   п_и_т_л_а_   
I_a_e   l_   p_i_a_e_k_?   
Имате ли приятелка?
Imate li priyatelka?
И____   л_   п_________   
I____   l_   p__________   
Имате ли приятелка?
Imate li priyatelka?
_____   __   __________   
_____   __   ___________   
Имате ли приятелка?
Imate li priyatelka?
  Jā, ir.
Д_,   и_а_.   
D_,   i_a_.   
Да, имам.
Da, imam.
Д__   и____   
D__   i____   
Да, имам.
Da, imam.
___   _____   
___   _____   
Да, имам.
Da, imam.
 
 
 
 
  meita
Д_щ_р_   
D_s_c_e_y_   
Дъщеря
Dyshcherya
Д_____   
D_________   
Дъщеря
Dyshcherya
______   
__________   
Дъщеря
Dyshcherya
  Vai Jums ir meita?
И_а_е   л_   д_щ_р_?   
I_a_e   l_   d_s_c_e_y_?   
Имате ли дъщеря?
Imate li dyshcherya?
И____   л_   д______   
I____   l_   d__________   
Имате ли дъщеря?
Imate li dyshcherya?
_____   __   _______   
_____   __   ___________   
Имате ли дъщеря?
Imate li dyshcherya?
  Nē, nav.
Н_,   н_м_м_   
N_,   n_a_a_.   
Не, нямам.
Ne, nyamam.
Н__   н_____   
N__   n______   
Не, нямам.
Ne, nyamam.
___   ______   
___   _______   
Не, нямам.
Ne, nyamam.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Radošā valoda

Radošumam šodien ir nozīmīga loma. Katrs vēlas būt radošs. Jo radošus cilvēkus uzskata par inteliģentiem. Mūsu valodai arī vajadzētu būt radošai. Agrāk, cilvēki centās runāt cik pareizi vien iespējams. Mūsdienās cilvēks runā cik radoši vien iespējams. Piemēram, reklāma un jaunie mēdiji. Tie demonstrē, ka var spēlēties ar valodu. Pēdējos 50 gados radošuma nozīme ir ievērojami pieaugusi. Arī pētnieki ir nodarbināti ar šo fenomenu. Psihologi, pedagogi un filosofi peta radošuma procesu. Radošums tiek definēts, kā spēja radīt kaut ko jaunu. Tā radošs runātājs rada jaunas lingvistiskas formas. Tie var būt vārdi vai gramatiskās uzbūves. Pētot radošo valodu, valodnieki var noteikt, kā valoda mainas. Bet tagad visi izprot jaunos lingvistiskos elementus. Lai izprastu radošo valodu, nepieciešamas zināšanas. Jāzin, kā funkcione valoda. Un jābūt pazīstamam ar pasauli, kurā dzīvo runātājs. Tikai tad var izprast, ko tas vēlas pateikt. Piemēram, Pusaudžu žargons. Bērni un jaunieši vienmēr izgudro jaunus jēdzienus. Pieaugušie parasti nesaprot šos vārdus. Tagad izdotas grāmatas, kurās paskaidrots pusaudžu žargons. Bet tās pēc vienas paaudzes parasti ir novecojušas. Kaut arī, radošo valodu var apgūt. Trenneri piedāvā vairākus, tam paredzētus, kursus. Svarīgākais noteikums vienmēr ir: aktivizēt savu iekšējo balsi!

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
64 [sešdesmit četri]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Noliegums 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)