goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > Nederlands > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

41 [keturiasdešimt vienas]

Orientavimasis

 

41 [eenenveertig]@41 [keturiasdešimt vienas]
41 [eenenveertig]

De weg wijzen

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur yra užsieniečių tarnyba?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar turite man miesto planą?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia galima užsakyti viešbutį?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur yra senamiestis?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur yra katedra?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur yra muziejus?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur galima nusipirkti pašto ženklų?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur galima nusipirkti gėlių?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur galima nusipirkti (autobuso, troleibuso) bilietų?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur yra uostas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur yra turgus?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur yra pilis?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kada prasideda ekskursija?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kada baigiasi ekskursija?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kiek trunka ekskursija?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba vokiškai.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba itališkai.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba prancūziškai.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Kur yra užsieniečių tarnyba?
W_a_   i_   h_t   V_V   k_n_o_r_   
   
Waar is het VVV kantoor?
W___   i_   h__   V__   k_______   
   
Waar is het VVV kantoor?
____   __   ___   ___   ________   
   
Waar is het VVV kantoor?
  Ar turite man miesto planą?
H_e_t   u   e_n   p_a_t_g_o_d   v_o_   m_j_   
   
Heeft u een plattegrond voor mij?
H____   u   e__   p__________   v___   m___   
   
Heeft u een plattegrond voor mij?
_____   _   ___   ___________   ____   ____   
   
Heeft u een plattegrond voor mij?
  Ar čia galima užsakyti viešbutį?
K_n   j_   h_e_   e_n   h_t_l   r_s_r_e_e_?   
   
Kun je hier een hotel reserveren?
K__   j_   h___   e__   h____   r__________   
   
Kun je hier een hotel reserveren?
___   __   ____   ___   _____   ___________   
   
Kun je hier een hotel reserveren?
 
 
 
 
  Kur yra senamiestis?
W_a_   i_   h_t   o_d_   s_a_s_e_t_u_?   
   
Waar is het oude stadscentrum?
W___   i_   h__   o___   s____________   
   
Waar is het oude stadscentrum?
____   __   ___   ____   _____________   
   
Waar is het oude stadscentrum?
  Kur yra katedra?
W_a_   i_   d_   D_m_   
   
Waar is de Dom?
W___   i_   d_   D___   
   
Waar is de Dom?
____   __   __   ____   
   
Waar is de Dom?
  Kur yra muziejus?
W_a_   i_   h_t   m_s_u_?   
   
Waar is het museum?
W___   i_   h__   m______   
   
Waar is het museum?
____   __   ___   _______   
   
Waar is het museum?
 
 
 
 
  Kur galima nusipirkti pašto ženklų?
W_a_   k_n   j_   p_s_z_g_l_   k_p_n_   
   
Waar kan je postzegels kopen?
W___   k__   j_   p_________   k_____   
   
Waar kan je postzegels kopen?
____   ___   __   __________   ______   
   
Waar kan je postzegels kopen?
  Kur galima nusipirkti gėlių?
W_a_   k_n   j_   b_o_m_n   k_p_n_   
   
Waar kan je bloemen kopen?
W___   k__   j_   b______   k_____   
   
Waar kan je bloemen kopen?
____   ___   __   _______   ______   
   
Waar kan je bloemen kopen?
  Kur galima nusipirkti (autobuso, troleibuso) bilietų?
W_a_   k_n   j_   t_e_n_a_r_j_s   k_p_n_   
   
Waar kan je treinkaartjes kopen?
W___   k__   j_   t____________   k_____   
   
Waar kan je treinkaartjes kopen?
____   ___   __   _____________   ______   
   
Waar kan je treinkaartjes kopen?
 
 
 
 
  Kur yra uostas?
W_a_   i_   d_   h_v_n_   
   
Waar is de haven?
W___   i_   d_   h_____   
   
Waar is de haven?
____   __   __   ______   
   
Waar is de haven?
  Kur yra turgus?
W_a_   i_   d_   m_r_t_   
   
Waar is de markt?
W___   i_   d_   m_____   
   
Waar is de markt?
____   __   __   ______   
   
Waar is de markt?
  Kur yra pilis?
W_a_   i_   h_t   k_s_e_l_   
   
Waar is het kasteel?
W___   i_   h__   k_______   
   
Waar is het kasteel?
____   __   ___   ________   
   
Waar is het kasteel?
 
 
 
 
  Kada prasideda ekskursija?
W_n_e_r   b_g_n_   d_   r_n_l_i_i_g_   
   
Wanneer begint de rondleiding?
W______   b_____   d_   r___________   
   
Wanneer begint de rondleiding?
_______   ______   __   ____________   
   
Wanneer begint de rondleiding?
  Kada baigiasi ekskursija?
W_n_e_r   e_n_i_t   d_   r_n_l_i_i_g_   
   
Wanneer eindigt de rondleiding?
W______   e______   d_   r___________   
   
Wanneer eindigt de rondleiding?
_______   _______   __   ____________   
   
Wanneer eindigt de rondleiding?
  Kiek trunka ekskursija?
H_e   l_n_   d_u_t   d_   r_n_l_i_i_g_   
   
Hoe lang duurt de rondleiding?
H__   l___   d____   d_   r___________   
   
Hoe lang duurt de rondleiding?
___   ____   _____   __   ____________   
   
Hoe lang duurt de rondleiding?
 
 
 
 
  Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba vokiškai.
I_   w_l   g_a_g   e_n   g_d_   d_e   D_i_s   s_r_e_t_   
   
Ik wil graag een gids die Duits spreekt.
I_   w__   g____   e__   g___   d__   D____   s_______   
   
Ik wil graag een gids die Duits spreekt.
__   ___   _____   ___   ____   ___   _____   ________   
   
Ik wil graag een gids die Duits spreekt.
  Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba itališkai.
I_   w_l   g_a_g   e_n   g_d_   d_e   I_a_i_a_s   s_r_e_t_   
   
Ik wil graag een gids die Italiaans spreekt.
I_   w__   g____   e__   g___   d__   I________   s_______   
   
Ik wil graag een gids die Italiaans spreekt.
__   ___   _____   ___   ____   ___   _________   ________   
   
Ik wil graag een gids die Italiaans spreekt.
  Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba prancūziškai.
I_   w_l   g_a_g   e_n   g_d_   d_e   F_a_s   s_r_e_t_   
   
Ik wil graag een gids die Frans spreekt.
I_   w__   g____   e__   g___   d__   F____   s_______   
   
Ik wil graag een gids die Frans spreekt.
__   ___   _____   ___   ____   ___   _____   ________   
   
Ik wil graag een gids die Frans spreekt.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Baskų kalba

Ispanijoje pripažįstamos keturios kalbos. Ispanų, katalonų, galisų ir baskų. Baksų kalba vienintelė neturi šaknų romanų kalbų šeimoje. Ja kalbama Ispanijos ir Prancūzijos sienos srityje. Baskų kalba kalba apie 800 tūkst. žmonių. Ji laikoma seniausia kalba Europoje. Tačiau jos kilmė vis dar nėra aiški. Lingvistams baskų kalba vis dar tebėra mįslė. Baskų kalba taip pat yra viena iš izoliuotųjų Europos kalbų. O tai reiškia, kad genetiškai ji nėra susijusi su jokia kita kalba. To priežastimi gali būti geografinė padėtis. Baskai visada gyveno izoliuoti kalnų ir pakrančių. Todėl jų kalba išliko net po indoeuropiečių invazijos. Terminas Basques susijęs su lotynu žodžiu vascones. Baskai save vadina Euskaldunak arba baskų kalbos kalbėtojais. Tai rodo jų tvirtą ryšį su savo kalba Euskara. Euskara daugelį amžių buvo perduodama žodžiu. Todėl išliko labai nedaug rašytinių šaltinių. Ši kalba vis dar nėra visiškai standartizuota. Daugelis baskų kalba dviem ar net daugiau kalbų. Tačiau jie taip pat išlaiko gyvą baskų kalbą. Baskų regionas yra autonomiškas regionas. Tai palengvina kalbos politikos kūrimo ir kultūros palaikymo procesą. Vaikai gali rinktis baskų arba ispanų išsilavinimą. Taip pat yra daug tipiškų baskų sporto rūšių. Tad baskų kultūra ir kalba turi ateitį. Beje, visas pasaulis žino vieną baskų kalbos žodį. Tai „El Che“ pavardė... Teisingai, Guevara !

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
41 [keturiasdešimt vienas]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Orientavimasis
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)