goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > Nederlands > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

12 [dvylika]

Gėrimai

 

12 [twaalf]@12 [dvylika]
12 [twaalf]

Dranken

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) geriu arbatą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) geriu kavą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) geriu mineralinį vandenį.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) geri arbatą su citrina?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) geri kavą su cukrumi?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) geri vandenį su ledu?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Čia (yra) vakarėlis.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Žmonės geria šampaną.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Žmonės geria vyną ir alų.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) geri alkoholį?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) geri viskį?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) geri kokakolą su romu?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) nemėgstu šampano.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) nemėgstu vyno.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) nemėgstu alaus.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kūdikis mėgsta pieną.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Vaikas mėgsta kakavą ir obuolių sultis.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Moteris mėgsta apelsinų ir greipfrutų sultis.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  (Aš) geriu arbatą.
I_   d_i_k   t_e_.   
   
Ik drink thee.
I_   d____   t____   
   
Ik drink thee.
__   _____   _____   
   
Ik drink thee.
  (Aš) geriu kavą.
I_   d_i_k   k_f_i_.   
   
Ik drink koffie.
I_   d____   k______   
   
Ik drink koffie.
__   _____   _______   
   
Ik drink koffie.
  (Aš) geriu mineralinį vandenį.
I_   d_i_k   m_n_r_a_w_t_r_   
   
Ik drink mineraalwater.
I_   d____   m_____________   
   
Ik drink mineraalwater.
__   _____   ______________   
   
Ik drink mineraalwater.
 
 
 
 
  Ar (tu) geri arbatą su citrina?
D_i_k   j_   t_e_   m_t   c_t_o_n_   
   
Drink je thee met citroen?
D____   j_   t___   m__   c_______   
   
Drink je thee met citroen?
_____   __   ____   ___   ________   
   
Drink je thee met citroen?
  Ar (tu) geri kavą su cukrumi?
D_i_k   j_   k_f_i_   m_t   s_i_e_?   
   
Drink je koffie met suiker?
D____   j_   k_____   m__   s______   
   
Drink je koffie met suiker?
_____   __   ______   ___   _______   
   
Drink je koffie met suiker?
  Ar (tu) geri vandenį su ledu?
D_i_k   j_   w_t_r   m_t   i_s_   
   
Drink je water met ijs?
D____   j_   w____   m__   i___   
   
Drink je water met ijs?
_____   __   _____   ___   ____   
   
Drink je water met ijs?
 
 
 
 
  Čia (yra) vakarėlis.
E_   i_   h_e_   e_n   f_e_t   a_n   d_   g_n_.   
   
Er is hier een feest aan de gang.
E_   i_   h___   e__   f____   a__   d_   g____   
   
Er is hier een feest aan de gang.
__   __   ____   ___   _____   ___   __   _____   
   
Er is hier een feest aan de gang.
  Žmonės geria šampaną.
D_   m_n_e_   d_i_k_n   c_a_p_g_e_   
   
De mensen drinken champagne.
D_   m_____   d______   c_________   
   
De mensen drinken champagne.
__   ______   _______   __________   
   
De mensen drinken champagne.
  Žmonės geria vyną ir alų.
D_   m_n_e_   d_i_k_n   w_j_   e_   b_e_.   
   
De mensen drinken wijn en bier.
D_   m_____   d______   w___   e_   b____   
   
De mensen drinken wijn en bier.
__   ______   _______   ____   __   _____   
   
De mensen drinken wijn en bier.
 
 
 
 
  Ar (tu) geri alkoholį?
D_i_k   j_   a_c_h_l_   
   
Drink je alcohol?
D____   j_   a_______   
   
Drink je alcohol?
_____   __   ________   
   
Drink je alcohol?
  Ar (tu) geri viskį?
D_i_k   j_   w_i_k_?   
   
Drink je whisky?
D____   j_   w______   
   
Drink je whisky?
_____   __   _______   
   
Drink je whisky?
  Ar (tu) geri kokakolą su romu?
D_i_k   j_   c_l_   m_t   r_m_   
   
Drink je cola met rum?
D____   j_   c___   m__   r___   
   
Drink je cola met rum?
_____   __   ____   ___   ____   
   
Drink je cola met rum?
 
 
 
 
  (Aš) nemėgstu šampano.
I_   h_u_   n_e_   v_n   c_a_p_g_e_   
   
Ik houd niet van champagne.
I_   h___   n___   v__   c_________   
   
Ik houd niet van champagne.
__   ____   ____   ___   __________   
   
Ik houd niet van champagne.
  (Aš) nemėgstu vyno.
I_   h_u_   n_e_   v_n   w_j_.   
   
Ik houd niet van wijn.
I_   h___   n___   v__   w____   
   
Ik houd niet van wijn.
__   ____   ____   ___   _____   
   
Ik houd niet van wijn.
  (Aš) nemėgstu alaus.
I_   h_u_   n_e_   v_n   b_e_.   
   
Ik houd niet van bier.
I_   h___   n___   v__   b____   
   
Ik houd niet van bier.
__   ____   ____   ___   _____   
   
Ik houd niet van bier.
 
 
 
 
  Kūdikis mėgsta pieną.
D_   b_b_   h_u_t   v_n   m_l_.   
   
De baby houdt van melk.
D_   b___   h____   v__   m____   
   
De baby houdt van melk.
__   ____   _____   ___   _____   
   
De baby houdt van melk.
  Vaikas mėgsta kakavą ir obuolių sultis.
H_t   k_n_   h_u_t   v_n   c_o_o_a_e_e_k   e_   a_p_l_a_.   
   
Het kind houdt van chocolademelk en appelsap.
H__   k___   h____   v__   c____________   e_   a________   
   
Het kind houdt van chocolademelk en appelsap.
___   ____   _____   ___   _____________   __   _________   
   
Het kind houdt van chocolademelk en appelsap.
  Moteris mėgsta apelsinų ir greipfrutų sultis.
D_   v_o_w   h_u_t   v_n   s_n_a_a_p_l_   e_   g_a_e_r_i_s_p_   
   
De vrouw houdt van sinaasappel- en grapefruitsap.
D_   v____   h____   v__   s___________   e_   g_____________   
   
De vrouw houdt van sinaasappel- en grapefruitsap.
__   _____   _____   ___   ____________   __   ______________   
   
De vrouw houdt van sinaasappel- en grapefruitsap.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Vyrai ir moterys kalba skirtingomis kalbomis

Visi žinome, kad vyrai ir moterys yra skirtingi. Tačiau, ar žinojote, kad jie net kalba skirtingai? Tai buvo įrodyta daugeliu tyrimų. Moterys kalba kitaip nei vyrai. Jos ne tokios tiesmukos ir santūresnės kalbėtojos. Vyrai paprastai kalba aiškiai ir tiesmukai. Taip pat skiriasi vyrų ir moterų pokalbių temos. Vyrai daugiausia kalba apie naujienas, ekonomiką ir sportą. Moterys linkusios aptarti socialines temas, pavyzdžiui, šeimą ar sveikatą. Tad vyrai daugiau kalba apie faktus. Moterys mėgsta kalbėti apie žmones. Stebina tai, kad moterys stengiasi kalbėti „silpna“ kalba. Tiksliau, jos kalba atsargiau ir mandagiau. Moterys taip pat užduoda daugiau klausimų. Taip elgdamosi jos greičiausiai siekia harmonijos ir nori išvengti konflikto. Be to, moterys turi daug turtingesnį jausmus apibūdinantį žodyną. Vyrams pokalbis prilygsta varžyboms. Jų kalba išskirtinai provokuojanti ir agresyvi. Vyrai per dieną pasako daug mažiau žodžių nei moterys. Kai kurie tyrinėtojai teigia, kad taip yra dėl jų smegenų struktūros. Moterų ir vyrų smegenys skiriasi. Jų kalbos centrai irgi yra skirtingai struktūruoti. Nors, greičiausiai, mūsų kalbą veikia ir kiti veiksniai. Mokslas dar nepakankamai ilgai tai tyrinėja. Vis dėlto vyrai ir moterys kalba ne visiškai skirtingomis kalbomis. Nesusipratimų gali būti išvengta. Egzistuoja daug sėkmingo bendravimo strategijų. Paprasčiausia iš jų: geriau įsiklausykite!

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
12 [dvylika]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Gėrimai
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)