goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > Nederlands > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

37 [trentasette]

In viaggio

 

37 [zevenendertig]@37 [trentasette]
37 [zevenendertig]

Onderweg

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Lui va in motocicletta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui va in bicicletta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui va a piedi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui va con la nave.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui va in barca.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui nuota.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
È pericoloso qui?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
È pericoloso fare l’autostop da soli?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
È pericoloso passeggiare da soli di notte?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ci siamo persi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Abbiamo sbagliato strada.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dobbiamo tornare indietro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dove possiamo parcheggiare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
C’è un parcheggio?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Per quanto tempo si può lasciare la macchina parcheggiata?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lei scia?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Sale con lo skilift?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Si possono noleggiare degli sci?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Lui va in motocicletta.
H_j   r_j_t   o_   z_j_   m_t_r_i_t_.   
   
Hij rijdt op zijn motorfiets.
H__   r____   o_   z___   m__________   
   
Hij rijdt op zijn motorfiets.
___   _____   __   ____   ___________   
   
Hij rijdt op zijn motorfiets.
  Lui va in bicicletta.
H_j   r_j_t   o_   z_j_   f_e_s_   
   
Hij rijdt op zijn fiets.
H__   r____   o_   z___   f_____   
   
Hij rijdt op zijn fiets.
___   _____   __   ____   ______   
   
Hij rijdt op zijn fiets.
  Lui va a piedi.
H_j   g_a_   t_   v_e_.   
   
Hij gaat te voet.
H__   g___   t_   v____   
   
Hij gaat te voet.
___   ____   __   _____   
   
Hij gaat te voet.
 
 
 
 
  Lui va con la nave.
H_j   v_a_t   m_t   h_t   s_h_p_   
   
Hij vaart met het schip.
H__   v____   m__   h__   s_____   
   
Hij vaart met het schip.
___   _____   ___   ___   ______   
   
Hij vaart met het schip.
  Lui va in barca.
H_j   v_a_t   m_t   d_   b_o_.   
   
Hij vaart met de boot.
H__   v____   m__   d_   b____   
   
Hij vaart met de boot.
___   _____   ___   __   _____   
   
Hij vaart met de boot.
  Lui nuota.
H_j   z_e_t_   
   
Hij zwemt.
H__   z_____   
   
Hij zwemt.
___   ______   
   
Hij zwemt.
 
 
 
 
  È pericoloso qui?
I_   h_t   h_e_   g_v_a_l_j_?   
   
Is het hier gevaarlijk?
I_   h__   h___   g__________   
   
Is het hier gevaarlijk?
__   ___   ____   ___________   
   
Is het hier gevaarlijk?
  È pericoloso fare l’autostop da soli?
I_   h_t   g_v_a_l_j_   o_   a_l_e_   t_   l_f_e_?   
   
Is het gevaarlijk om alleen te liften?
I_   h__   g_________   o_   a_____   t_   l______   
   
Is het gevaarlijk om alleen te liften?
__   ___   __________   __   ______   __   _______   
   
Is het gevaarlijk om alleen te liften?
  È pericoloso passeggiare da soli di notte?
I_   h_t   g_v_a_l_j_   o_   ’_   n_c_t_   t_   g_a_   w_n_e_e_?   
   
Is het gevaarlijk om ’s nachts te gaan wandelen?
I_   h__   g_________   o_   ’_   n_____   t_   g___   w________   
   
Is het gevaarlijk om ’s nachts te gaan wandelen?
__   ___   __________   __   __   ______   __   ____   _________   
   
Is het gevaarlijk om ’s nachts te gaan wandelen?
 
 
 
 
  Ci siamo persi.
W_j   z_j_   v_r_e_r_   g_r_d_n_   
   
Wij zijn verkeerd gereden.
W__   z___   v_______   g_______   
   
Wij zijn verkeerd gereden.
___   ____   ________   ________   
   
Wij zijn verkeerd gereden.
  Abbiamo sbagliato strada.
W_j   z_t_e_   o_   d_   v_r_e_r_e   w_g_   
   
Wij zitten op de verkeerde weg.
W__   z_____   o_   d_   v________   w___   
   
Wij zitten op de verkeerde weg.
___   ______   __   __   _________   ____   
   
Wij zitten op de verkeerde weg.
  Dobbiamo tornare indietro.
W_j   m_e_e_   o_k_r_n_   
   
Wij moeten omkeren.
W__   m_____   o_______   
   
Wij moeten omkeren.
___   ______   ________   
   
Wij moeten omkeren.
 
 
 
 
  Dove possiamo parcheggiare?
W_a_   m_g   j_   h_e_   p_r_e_e_?   
   
Waar mag je hier parkeren?
W___   m__   j_   h___   p________   
   
Waar mag je hier parkeren?
____   ___   __   ____   _________   
   
Waar mag je hier parkeren?
  C’è un parcheggio?
I_   e_   h_e_   e_n   p_r_e_r_l_a_s_   
   
Is er hier een parkeerplaats?
I_   e_   h___   e__   p_____________   
   
Is er hier een parkeerplaats?
__   __   ____   ___   ______________   
   
Is er hier een parkeerplaats?
  Per quanto tempo si può lasciare la macchina parcheggiata?
H_e   l_n_   k_n   j_   h_e_   p_r_e_e_?   
   
Hoe lang kun je hier parkeren?
H__   l___   k__   j_   h___   p________   
   
Hoe lang kun je hier parkeren?
___   ____   ___   __   ____   _________   
   
Hoe lang kun je hier parkeren?
 
 
 
 
  Lei scia?
S_i_t   u_   
   
Skiet u?
S____   u_   
   
Skiet u?
_____   __   
   
Skiet u?
  Sale con lo skilift?
G_a_   u   m_t   d_   s_i_i_t   n_a_   b_v_n_   
   
Gaat u met de skilift naar boven?
G___   u   m__   d_   s______   n___   b_____   
   
Gaat u met de skilift naar boven?
____   _   ___   __   _______   ____   ______   
   
Gaat u met de skilift naar boven?
  Si possono noleggiare degli sci?
K_n   j_   h_e_   s_i_s   h_r_n_   
   
Kun je hier ski’s huren?
K__   j_   h___   s____   h_____   
   
Kun je hier ski’s huren?
___   __   ____   _____   ______   
   
Kun je hier ski’s huren?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Il talento per le lingue nei neonati

Secondo alcuni studi, i neonati saprebbero tante cose sulle lingue ancor prima di imparare a parlare. In particolari laboratori, si studia lo sviluppo dei bambini ed il loro apprendimento linguistico. I neonati sarebbero più intelligenti di quanto si pensa. Già a sei mesi, avrebbero molte competenze linguistiche e riconoscerebbero la propria lingua madre. I neonati francesi e tedeschi reagirebbero diversamente ad alcuni suoni. I diversi accenti sarebbero alla base delle loro tipologie comportamentali. I neonati avrebbero, pertanto, una certa sensibilità nei confronti della lingua madre e, anche se piccolissimi, potrebbero memorizzare tante parole. I genitori giocano un ruolo molto importante per l’evoluzione linguistica dei propri figli. Infatti, già dopo la nascita, i bambini cercano l’interazione, vogliono comunicare con il padre e la madre. L’interazione deve, però, essere accompagnata da emozioni positive. I genitori non dovrebbero essere stressati quando parlano con i bambini e dovrebbero parlare abbastanza con loro. Lo stress oppure i silenzi potrebbero avere effetti negativi sui neonati e l’apprendimento linguistico subirebbe tali influenze negative. Del resto, i bambini comincerebbero ad imparare già nella pancia. Prima di nascere, reagiscono già alla lingua, percepiscono perfettamente dei segnali acustici e, dopo la nascita, riescono a riconoscerli. Nella pancia sarebbero in grado di imparare il ritmo della lingua e di ascoltare la voce della madre. Per questi motivi, si può anche parlare con il nascituro, ma non bisogna esagerare. Dopo la nascita, il bambino avrà tutto il tempo per imparare …                      

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
37 [trentasette]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
In viaggio
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)