goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > 한국어 > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

72 [settantadue]

dover fare qualcosa

 

72 [일흔둘]@72 [settantadue]
72 [일흔둘]

72 [ilheundul]
뭘 해야 해요

mwol haeya haeyo

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
dovere
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Devo spedire la lettera.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Devo pagare l’albergo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Devi alzarti presto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Devi lavorare molto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Devi essere puntuale.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui deve fare benzina.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui deve aggiustare la macchina.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui deve lavare la macchina.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lei deve fare la spesa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lei deve pulire la casa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lei deve lavare la biancheria.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dobbiamo andare subito a scuola.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dobbiamo andare subito al lavoro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dobbiamo andare subito dal medico.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dovete aspettare l’autobus.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dovete aspettare il treno.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dovete aspettare il tassì.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  dovere
해_   해_   
h_e_a   h_e_o   
해야 해요
haeya haeyo
해_   해_   
h____   h____   
해야 해요
haeya haeyo
__   __   
_____   _____   
해야 해요
haeya haeyo
  Devo spedire la lettera.
저_   그   편_를   부_야   해_.   
j_o_e_n   g_u   p_e_n_i_e_l   b_c_y_o_a   h_e_o_   
저는 그 편지를 부쳐야 해요.
jeoneun geu pyeonjileul buchyeoya haeyo.
저_   그   편__   부__   해__   
j______   g__   p__________   b________   h_____   
저는 그 편지를 부쳐야 해요.
jeoneun geu pyeonjileul buchyeoya haeyo.
__   _   ___   ___   ___   
_______   ___   ___________   _________   ______   
저는 그 편지를 부쳐야 해요.
jeoneun geu pyeonjileul buchyeoya haeyo.
  Devo pagare l’albergo.
저_   호_비_   내_   해_.   
j_o_e_n   h_t_l_i_e_l   n_e_a   h_e_o_   
저는 호텔비를 내야 해요.
jeoneun hotelbileul naeya haeyo.
저_   호___   내_   해__   
j______   h__________   n____   h_____   
저는 호텔비를 내야 해요.
jeoneun hotelbileul naeya haeyo.
__   ____   __   ___   
_______   ___________   _____   ______   
저는 호텔비를 내야 해요.
jeoneun hotelbileul naeya haeyo.
 
 
 
 
  Devi alzarti presto.
당_은   일_   일_나_   해_.   
d_n_s_n_e_n   i_j_i_   i_-_o_a_a   h_e_o_   
당신은 일찍 일어나야 해요.
dangsin-eun iljjig il-eonaya haeyo.
당__   일_   일___   해__   
d__________   i_____   i________   h_____   
당신은 일찍 일어나야 해요.
dangsin-eun iljjig il-eonaya haeyo.
___   __   ____   ___   
___________   ______   _________   ______   
당신은 일찍 일어나야 해요.
dangsin-eun iljjig il-eonaya haeyo.
  Devi lavorare molto.
당_은   일_   많_   해_   해_.   
d_n_s_n_e_n   i_-_u_   m_n_-_   h_e_a   h_e_o_   
당신은 일을 많이 해야 해요.
dangsin-eun il-eul manh-i haeya haeyo.
당__   일_   많_   해_   해__   
d__________   i_____   m_____   h____   h_____   
당신은 일을 많이 해야 해요.
dangsin-eun il-eul manh-i haeya haeyo.
___   __   __   __   ___   
___________   ______   ______   _____   ______   
당신은 일을 많이 해야 해요.
dangsin-eun il-eul manh-i haeya haeyo.
  Devi essere puntuale.
당_은   시_을   지_야   해_.   
d_n_s_n_e_n   s_g_n_e_l   j_k_e_y_   h_e_o_   
당신은 시간을 지켜야 해요.
dangsin-eun sigan-eul jikyeoya haeyo.
당__   시__   지__   해__   
d__________   s________   j_______   h_____   
당신은 시간을 지켜야 해요.
dangsin-eun sigan-eul jikyeoya haeyo.
___   ___   ___   ___   
___________   _________   ________   ______   
당신은 시간을 지켜야 해요.
dangsin-eun sigan-eul jikyeoya haeyo.
 
 
 
 
  Lui deve fare benzina.
그_   기_을   넣_야   해_.   
g_u_e_n   g_l_u_-_u_   n_o_-_o_a   h_e_o_   
그는 기름을 넣어야 해요.
geuneun gileum-eul neoh-eoya haeyo.
그_   기__   넣__   해__   
g______   g_________   n________   h_____   
그는 기름을 넣어야 해요.
geuneun gileum-eul neoh-eoya haeyo.
__   ___   ___   ___   
_______   __________   _________   ______   
그는 기름을 넣어야 해요.
geuneun gileum-eul neoh-eoya haeyo.
  Lui deve aggiustare la macchina.
그_   그   자_차_   고_야   해_.   
g_u_e_n   g_u   j_d_n_c_a_e_l   g_c_y_o_a   h_e_o_   
그는 그 자동차를 고쳐야 해요.
geuneun geu jadongchaleul gochyeoya haeyo.
그_   그   자___   고__   해__   
g______   g__   j____________   g________   h_____   
그는 그 자동차를 고쳐야 해요.
geuneun geu jadongchaleul gochyeoya haeyo.
__   _   ____   ___   ___   
_______   ___   _____________   _________   ______   
그는 그 자동차를 고쳐야 해요.
geuneun geu jadongchaleul gochyeoya haeyo.
  Lui deve lavare la macchina.
그_   그   자_차_   세_해_   해_.   
g_u_e_n   g_u   j_d_n_c_a_e_l   s_c_a_a_y_   h_e_o_   
그는 그 자동차를 세차해야 해요.
geuneun geu jadongchaleul sechahaeya haeyo.
그_   그   자___   세___   해__   
g______   g__   j____________   s_________   h_____   
그는 그 자동차를 세차해야 해요.
geuneun geu jadongchaleul sechahaeya haeyo.
__   _   ____   ____   ___   
_______   ___   _____________   __________   ______   
그는 그 자동차를 세차해야 해요.
geuneun geu jadongchaleul sechahaeya haeyo.
 
 
 
 
  Lei deve fare la spesa.
그_는   쇼_을   해_   해_.   
g_u_y_o_e_n   s_o_i_g_e_l   h_e_a   h_e_o_   
그녀는 쇼핑을 해야 해요.
geunyeoneun syoping-eul haeya haeyo.
그__   쇼__   해_   해__   
g__________   s__________   h____   h_____   
그녀는 쇼핑을 해야 해요.
geunyeoneun syoping-eul haeya haeyo.
___   ___   __   ___   
___________   ___________   _____   ______   
그녀는 쇼핑을 해야 해요.
geunyeoneun syoping-eul haeya haeyo.
  Lei deve pulire la casa.
그_는   아_트_   청_해_   해_.   
g_u_y_o_e_n   a_a_e_l_u_   c_e_n_s_h_e_a   h_e_o_   
그녀는 아파트를 청소해야 해요.
geunyeoneun apateuleul cheongsohaeya haeyo.
그__   아___   청___   해__   
g__________   a_________   c____________   h_____   
그녀는 아파트를 청소해야 해요.
geunyeoneun apateuleul cheongsohaeya haeyo.
___   ____   ____   ___   
___________   __________   _____________   ______   
그녀는 아파트를 청소해야 해요.
geunyeoneun apateuleul cheongsohaeya haeyo.
  Lei deve lavare la biancheria.
그_는   빨_를   해_   해_.   
g_u_y_o_e_n   p_a_l_e_e_l   h_e_a   h_e_o_   
그녀는 빨래를 해야 해요.
geunyeoneun ppallaeleul haeya haeyo.
그__   빨__   해_   해__   
g__________   p__________   h____   h_____   
그녀는 빨래를 해야 해요.
geunyeoneun ppallaeleul haeya haeyo.
___   ___   __   ___   
___________   ___________   _____   ______   
그녀는 빨래를 해야 해요.
geunyeoneun ppallaeleul haeya haeyo.
 
 
 
 
  Dobbiamo andare subito a scuola.
우_는   당_   학_에   가_   해_.   
u_i_e_n   d_n_j_n_   h_g_y_e   g_y_   h_e_o_   
우리는 당장 학교에 가야 해요.
ulineun dangjang haggyoe gaya haeyo.
우__   당_   학__   가_   해__   
u______   d_______   h______   g___   h_____   
우리는 당장 학교에 가야 해요.
ulineun dangjang haggyoe gaya haeyo.
___   __   ___   __   ___   
_______   ________   _______   ____   ______   
우리는 당장 학교에 가야 해요.
ulineun dangjang haggyoe gaya haeyo.
  Dobbiamo andare subito al lavoro.
우_는   당_   직_에   가_   해_.   
u_i_e_n   d_n_j_n_   j_g_a_g_e   g_y_   h_e_o_   
우리는 당장 직장에 가야 해요.
ulineun dangjang jigjang-e gaya haeyo.
우__   당_   직__   가_   해__   
u______   d_______   j________   g___   h_____   
우리는 당장 직장에 가야 해요.
ulineun dangjang jigjang-e gaya haeyo.
___   __   ___   __   ___   
_______   ________   _________   ____   ______   
우리는 당장 직장에 가야 해요.
ulineun dangjang jigjang-e gaya haeyo.
  Dobbiamo andare subito dal medico.
우_는   당_   병_에   가_   해_.   
u_i_e_n   d_n_j_n_   b_e_n_-_o_-_   g_y_   h_e_o_   
우리는 당장 병원에 가야 해요.
ulineun dangjang byeong-won-e gaya haeyo.
우__   당_   병__   가_   해__   
u______   d_______   b___________   g___   h_____   
우리는 당장 병원에 가야 해요.
ulineun dangjang byeong-won-e gaya haeyo.
___   __   ___   __   ___   
_______   ________   ____________   ____   ______   
우리는 당장 병원에 가야 해요.
ulineun dangjang byeong-won-e gaya haeyo.
 
 
 
 
  Dovete aspettare l’autobus.
당_들_   버_를   기_려_   해_.   
d_n_s_n_e_l_e_n   b_o_e_l_u_   g_d_l_e_y_   h_e_o_   
당신들은 버스를 기다려야 해요.
dangsindeul-eun beoseuleul gidalyeoya haeyo.
당___   버__   기___   해__   
d______________   b_________   g_________   h_____   
당신들은 버스를 기다려야 해요.
dangsindeul-eun beoseuleul gidalyeoya haeyo.
____   ___   ____   ___   
_______________   __________   __________   ______   
당신들은 버스를 기다려야 해요.
dangsindeul-eun beoseuleul gidalyeoya haeyo.
  Dovete aspettare il treno.
당_들_   기_를   기_려_   해_.   
d_n_s_n_e_l_e_n   g_c_a_e_l   g_d_l_e_y_   h_e_o_   
당신들은 기차를 기다려야 해요.
dangsindeul-eun gichaleul gidalyeoya haeyo.
당___   기__   기___   해__   
d______________   g________   g_________   h_____   
당신들은 기차를 기다려야 해요.
dangsindeul-eun gichaleul gidalyeoya haeyo.
____   ___   ____   ___   
_______________   _________   __________   ______   
당신들은 기차를 기다려야 해요.
dangsindeul-eun gichaleul gidalyeoya haeyo.
  Dovete aspettare il tassì.
당_들_   택_를   기_려_   해_.   
d_n_s_n_e_l_e_n   t_e_s_l_u_   g_d_l_e_y_   h_e_o_   
당신들은 택시를 기다려야 해요.
dangsindeul-eun taegsileul gidalyeoya haeyo.
당___   택__   기___   해__   
d______________   t_________   g_________   h_____   
당신들은 택시를 기다려야 해요.
dangsindeul-eun taegsileul gidalyeoya haeyo.
____   ___   ____   ___   
_______________   __________   __________   ______   
당신들은 택시를 기다려야 해요.
dangsindeul-eun taegsileul gidalyeoya haeyo.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La lettura e l’apprendimento sono attività complementari.

L’apprendimento riguarda anche le lingue straniere. Chi vuole imparare bene una lingua straniera, dovrà leggere tanto. Leggendo letteratura in lingua straniera, impariamo ad elaborare intere frasi e il nostro cervello apprende vocaboli e regole grammaticali inserite nei rispettivi contesti. Tutto ciò contribuisce alla memorizzazione di nuove informazioni. Tuttavia, ci sono dei vocaboli che la nostra memoria non riesce a memorizzare facilmente. Quando leggiamo, impariamo a riconoscere il significato delle parole e sviluppiamo la nostra sensibilità linguistica. Naturalmente, la letteratura in lingua straniera non deve essere troppo difficile. Romanzi e racconti gialli possono essere assai efficaci. I quotidiani, invece, hanno il vantaggio di mostrare l’attualità. Anche i libri per ragazzi e i fumetti servono all’apprendimento. Le loro immagini facilitano la comprensione della lingua straniera. Non importa tanto cosa si scelga di leggere – l’essenziale è che sia attuale! La lingua, infatti, cambia nel tempo. Chi non riuscirà a trovare nulla per i propri gusti, potrà anche utilizzare degli appositi libri di testo. Esistono tanti testi semplici per principianti. La cosa importante è utilizzare sempre il vocabolario. Quando non si conosce il significato di una parola, bisogna cercarlo. In questo modo, il nostro cervello si attiva e impara rapidamente le nuove informazioni. Per tutte le parole di cui non si conosce il significato, si può stilare un glossario e utilizzarlo per ripetere spesso i vocaboli. Quando leggiamo, possiamo anche sottolineare e colorare le parole che non conosciamo. La volta dopo, saremo in grado di riconoscerle subito. Chi legge tanto ogni giorno, fa tanti progressi nella lingua straniera, perché il cervello impara a riconoscerla con rapidità. Prima o poi potremmo anche cominciare a pensare nella lingua che studiamo …       Lingua madre = emotivi, lingua straniera = razionali?

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
72 [settantadue]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
dover fare qualcosa
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)