goethe-verlag-logo
  • דף הבית
  • לִלמוֹד
  • שיחון
  • אוצר מילים
  • אלף בית
  • מבחנים
  • אפליקציות
  • וִידֵאוֹ
  • ספרים
  • משחקים
  • בתי ספר
  • רָדִיוֹ
  • מורים
    • Find a teacher
    • Become a teacher
הוֹדָעָה

אם תרצה לתרגל שיעור זה, תוכל ללחוץ על משפטים אלה כדי להציג או להסתיר אותיות.

שיחון

דף הבית > www.goethe-verlag.com > עברית > मराठी > תוכן העניינים
אני מדבר…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
אני רוצה ללמוד…
flag MR मराठी
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
תחזור
קודם הַבָּא
MP3

‫98 [תשעים ושמונה]‬

‫מילות חיבור כפולות‬

 

९८ [अठ्ठ्याण्णव]@‫98 [תשעים ושמונה]‬
९८ [अठ्ठ्याण्णव]

98 [Aṭhṭhyāṇṇava]
उभयान्वयी अव्यय

ubhayānvayī avyaya

 

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:
שפות נוספות
Click on a flag!
‫הטיול היה יפה אבל מעייף מדי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הרכבת הגיעה בזמן אבל הייתה מלאה מדי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫המלון היה טוב אבל יקר מדי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא נוסע באוטובוס או ברכבת.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא יגיע הערב או מחר בבוקר.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא יגור אצלנו או במלון.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היא דוברת ספרדית ואנגלית.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היא חיה במדריד ובלונדון.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היא מכירה את ספרד ואת אנגליה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא לא רק טיפש אלא גם עצלן.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היא לא רק יפה אלא גם חכמה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היא לא דוברת רק גרמנית אלא גם צרפתית.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני לא יכול / ה לנגן לא בפסנתר ולא בגיטרה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני לא יכול / ה לרקוד לא ואלס ולא סמבה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני לא אוהב / ת לא אופרה ולא בלט.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫ככל שתעבוד / תעבדי מהר יותר כך תסיים / י מוקדם יותר.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫ככל שתגיע / י מוקדם יותר, כך תוכל / י ללכת מוקדם יותר.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫ככל שאדם מתבגר, כן הוא אוהב יותר נוחות.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

  ‫הטיול היה יפה אבל מעייף מדי.‬
स_ल   च_ं_ल_   झ_ल_,   प_   ख_प_   थ_व_ा_ी   ह_त_.   
s_h_l_   c_ṅ_a_ī   j_ā_ī_   p_ṇ_   k_ū_a_a   t_a_a_a_ā_ī   h_t_.   
सहल चांगली झाली, पण खूपच थकवणारी होती.
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
स__   च_____   झ____   प_   ख___   थ______   ह____   
s_____   c______   j_____   p___   k______   t__________   h____   
सहल चांगली झाली, पण खूपच थकवणारी होती.
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
___   ______   _____   __   ____   _______   _____   
______   _______   ______   ____   _______   ___________   _____   
सहल चांगली झाली, पण खूपच थकवणारी होती.
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
  ‫הרכבת הגיעה בזמן אבל הייתה מלאה מדי.‬
ट_र_न   व_ळ_व_   ह_त_   प_   ख_प_   भ_ल_ल_   ह_त_.   
Ṭ_ē_a   v_ḷ_v_r_   h_t_   p_ṇ_   k_ū_a_a   b_a_a_ē_ī   h_t_.   
ट्रेन वेळेवर होती पण खूपच भरलेली होती.
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
ट____   व_____   ह___   प_   ख___   भ_____   ह____   
Ṭ____   v_______   h___   p___   k______   b________   h____   
ट्रेन वेळेवर होती पण खूपच भरलेली होती.
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
_____   ______   ____   __   ____   ______   _____   
_____   ________   ____   ____   _______   _________   _____   
ट्रेन वेळेवर होती पण खूपच भरलेली होती.
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
  ‫המלון היה טוב אבל יקר מדי.‬
ह_ट_ल   आ_ा_द_य_   ह_त_   प_   ख_प_   म_ा_ड_   ह_त_.   
H_ṭ_l_   ā_ā_a_ā_ī   h_t_   p_ṇ_   k_ū_a_a   m_h_g_ḍ_   h_t_.   
हॉटेल आरामदायी होते पण खूपच महागडे होते.
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
ह____   आ_______   ह___   प_   ख___   म_____   ह____   
H_____   ā________   h___   p___   k______   m_______   h____   
हॉटेल आरामदायी होते पण खूपच महागडे होते.
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
_____   ________   ____   __   ____   ______   _____   
______   _________   ____   ____   _______   ________   _____   
हॉटेल आरामदायी होते पण खूपच महागडे होते.
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
 
 
 
 
  ‫הוא נוסע באוטובוס או ברכבת.‬
त_   ए_   त_   ब_   क_ं_ा   ट_र_न   प_ड_ा_.   
T_   ē_a   t_r_   b_s_   k_n_ā   ṭ_ē_a   p_k_ḍ_ṇ_r_.   
तो एक तर बस किंवा ट्रेन पकडणार.
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
त_   ए_   त_   ब_   क____   ट____   प______   
T_   ē__   t___   b___   k____   ṭ____   p__________   
तो एक तर बस किंवा ट्रेन पकडणार.
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
__   __   __   __   _____   _____   _______   
__   ___   ____   ____   _____   _____   ___________   
तो एक तर बस किंवा ट्रेन पकडणार.
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
  ‫הוא יגיע הערב או מחר בבוקר.‬
त_   ए_   त_   आ_   स_ध_य_क_ळ_   क_ं_ा   उ_्_ा   स_ा_ी   य_ण_र_   
T_   ē_a   t_r_   ā_a   s_n_h_ā_ā_ī   k_n_ā   u_y_   s_k_ḷ_   y_ṇ_r_.   
तो एक तर आज संध्याकाळी किंवा उद्या सकाळी येणार.
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
त_   ए_   त_   आ_   स_________   क____   उ____   स____   य_____   
T_   ē__   t___   ā__   s__________   k____   u___   s_____   y______   
तो एक तर आज संध्याकाळी किंवा उद्या सकाळी येणार.
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
__   __   __   __   __________   _____   _____   _____   ______   
__   ___   ____   ___   ___________   _____   ____   ______   _______   
तो एक तर आज संध्याकाळी किंवा उद्या सकाळी येणार.
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
  ‫הוא יגור אצלנו או במלון.‬
त_   ए_   त_   आ_च_य_स_ब_   त_ी   र_ह_ल   क_ं_ा   ह_ट_ल_ध_य_   र_ह_ल_   
T_   ē_a   t_r_   ā_a_y_s_b_t_   t_r_   r_h_l_   k_n_ā   h_ṭ_l_m_d_y_   r_h_l_.   
तो एक तर आमच्यासोबत तरी राहील किंवा हाटेलमध्ये राहील.
Tō ēka tara āmacyāsōbata tarī rāhīla kinvā hāṭēlamadhyē rāhīla.
त_   ए_   त_   आ_________   त__   र____   क____   ह_________   र_____   
T_   ē__   t___   ā___________   t___   r_____   k____   h___________   r______   
तो एक तर आमच्यासोबत तरी राहील किंवा हाटेलमध्ये राहील.
Tō ēka tara āmacyāsōbata tarī rāhīla kinvā hāṭēlamadhyē rāhīla.
__   __   __   __________   ___   _____   _____   __________   ______   
__   ___   ____   ____________   ____   ______   _____   ____________   _______   
तो एक तर आमच्यासोबत तरी राहील किंवा हाटेलमध्ये राहील.
Tō ēka tara āmacyāsōbata tarī rāhīla kinvā hāṭēlamadhyē rāhīla.
 
 
 
 
  ‫היא דוברת ספרדית ואנגלית.‬
त_   स_प_न_श_र_ब_   इ_ग_र_ी_ु_्_ा   ब_ल_े_   
T_   s_ĕ_ī_a_a_ō_a_a   i_g_a_ī_u_'_h_   b_l_t_.   
ती स्पॅनीशबरोबर इंग्रजीसुद्धा बोलते.
Tī spĕnīśabarōbara iṅgrajīsud'dhā bōlatē.
त_   स___________   इ____________   ब_____   
T_   s______________   i_____________   b______   
ती स्पॅनीशबरोबर इंग्रजीसुद्धा बोलते.
Tī spĕnīśabarōbara iṅgrajīsud'dhā bōlatē.
__   ____________   _____________   ______   
__   _______________   ______________   _______   
ती स्पॅनीशबरोबर इंग्रजीसुद्धा बोलते.
Tī spĕnīśabarōbara iṅgrajīsud'dhā bōlatē.
  ‫היא חיה במדריד ובלונדון.‬
त_   म_द_र_द_र_ब_   ल_ड_म_्_े_ु_्_ा   र_ह_ल_   आ_े_   
T_   m_d_i_a_a_ō_a_a   l_ṇ_a_a_a_h_ē_u_'_h_   r_h_l_   ā_ē_   
ती माद्रिदबरोबर लंडनमध्येसुद्धा राहिली आहे.
Tī mādridabarōbara laṇḍanamadhyēsud'dhā rāhilī āhē.
त_   म___________   ल______________   र_____   आ___   
T_   m______________   l___________________   r_____   ā___   
ती माद्रिदबरोबर लंडनमध्येसुद्धा राहिली आहे.
Tī mādridabarōbara laṇḍanamadhyēsud'dhā rāhilī āhē.
__   ____________   _______________   ______   ____   
__   _______________   ____________________   ______   ____   
ती माद्रिदबरोबर लंडनमध्येसुद्धा राहिली आहे.
Tī mādridabarōbara laṇḍanamadhyēsud'dhā rāhilī āhē.
  ‫היא מכירה את ספרד ואת אנגליה.‬
त_ल_   स_प_न_र_ब_   इ_ग_ल_ड_ु_्_ा   म_ह_त   आ_े_   
T_l_   s_ē_a_a_ō_a_a   i_g_a_ḍ_s_d_d_ā   m_h_t_   ā_ē_   
तिला स्पेनबरोबर इंग्लंडसुद्धा माहित आहे.
Tilā spēnabarōbara iṅglaṇḍasud'dhā māhita āhē.
त___   स_________   इ____________   म____   आ___   
T___   s____________   i______________   m_____   ā___   
तिला स्पेनबरोबर इंग्लंडसुद्धा माहित आहे.
Tilā spēnabarōbara iṅglaṇḍasud'dhā māhita āhē.
____   __________   _____________   _____   ____   
____   _____________   _______________   ______   ____   
तिला स्पेनबरोबर इंग्लंडसुद्धा माहित आहे.
Tilā spēnabarōbara iṅglaṇḍasud'dhā māhita āhē.
 
 
 
 
  ‫הוא לא רק טיפש אלא גם עצלן.‬
त_   फ_्_   म_र_ख   न_ह_   त_   आ_श_स_द_ध_   आ_े_   
T_   p_a_t_   m_r_h_   n_h_   t_r_   ā_a_ī_u_'_h_   ā_ē_   
तो फक्त मूर्ख नाही तर आळशीसुद्धा आहे.
Tō phakta mūrkha nāhī tara āḷaśīsud'dhā āhē.
त_   फ___   म____   न___   त_   आ_________   आ___   
T_   p_____   m_____   n___   t___   ā___________   ā___   
तो फक्त मूर्ख नाही तर आळशीसुद्धा आहे.
Tō phakta mūrkha nāhī tara āḷaśīsud'dhā āhē.
__   ____   _____   ____   __   __________   ____   
__   ______   ______   ____   ____   ____________   ____   
तो फक्त मूर्ख नाही तर आळशीसुद्धा आहे.
Tō phakta mūrkha nāhī tara āḷaśīsud'dhā āhē.
  ‫היא לא רק יפה אלא גם חכמה.‬
त_   फ_्_   स_ं_र   न_ह_   त_   ब_द_ध_म_न_ु_्_ा   आ_े_   
T_   p_a_t_   s_n_a_a   n_h_   t_r_   b_d_d_i_ā_a_u_'_h_   ā_ē_   
ती फक्त सुंदर नाही तर बुद्धिमानसुद्धा आहे.
Tī phakta sundara nāhī tara bud'dhimānasud'dhā āhē.
त_   फ___   स____   न___   त_   ब______________   आ___   
T_   p_____   s______   n___   t___   b_________________   ā___   
ती फक्त सुंदर नाही तर बुद्धिमानसुद्धा आहे.
Tī phakta sundara nāhī tara bud'dhimānasud'dhā āhē.
__   ____   _____   ____   __   _______________   ____   
__   ______   _______   ____   ____   __________________   ____   
ती फक्त सुंदर नाही तर बुद्धिमानसुद्धा आहे.
Tī phakta sundara nāhī tara bud'dhimānasud'dhā āhē.
  ‫היא לא דוברת רק גרמנית אלא גם צרפתית.‬
त_   फ_्_   ज_्_न   ब_ल_   न_ह_   त_   फ_र_ं_स_द_ध_   ब_ल_े_   
T_   p_a_t_   j_r_a_a   b_l_t_   n_h_   t_r_   p_r_n_c_s_d_d_ā   b_l_t_.   
ती फक्त जर्मन बोलत नाही तर फ्रेंचसुद्धा बोलते.
Tī phakta jarmana bōlata nāhī tara phrēn̄casud'dhā bōlatē.
त_   फ___   ज____   ब___   न___   त_   फ___________   ब_____   
T_   p_____   j______   b_____   n___   t___   p______________   b______   
ती फक्त जर्मन बोलत नाही तर फ्रेंचसुद्धा बोलते.
Tī phakta jarmana bōlata nāhī tara phrēn̄casud'dhā bōlatē.
__   ____   _____   ____   ____   __   ____________   ______   
__   ______   _______   ______   ____   ____   _______________   _______   
ती फक्त जर्मन बोलत नाही तर फ्रेंचसुद्धा बोलते.
Tī phakta jarmana bōlata nāhī tara phrēn̄casud'dhā bōlatē.
 
 
 
 
  ‫אני לא יכול / ה לנגן לא בפסנתר ולא בגיטרה.‬
म_   प_य_न_   व_ज_ू   श_त   न_ह_   आ_ि   ग_ट_र_ु_्_ा   व_ज_ू   श_त   न_ह_.   
M_   p_y_n_   v_j_v_   ś_k_t_   n_h_   ā_i   g_ṭ_r_s_d_d_ā   v_j_v_   ś_k_t_   n_h_.   
मी पियानो वाजवू शकत नाही आणि गिटारसुद्धा वाजवू शकत नाही.
Mī piyānō vājavū śakata nāhī āṇi giṭārasud'dhā vājavū śakata nāhī.
म_   प_____   व____   श__   न___   आ__   ग__________   व____   श__   न____   
M_   p_____   v_____   ś_____   n___   ā__   g____________   v_____   ś_____   n____   
मी पियानो वाजवू शकत नाही आणि गिटारसुद्धा वाजवू शकत नाही.
Mī piyānō vājavū śakata nāhī āṇi giṭārasud'dhā vājavū śakata nāhī.
__   ______   _____   ___   ____   ___   ___________   _____   ___   _____   
__   ______   ______   ______   ____   ___   _____________   ______   ______   _____   
मी पियानो वाजवू शकत नाही आणि गिटारसुद्धा वाजवू शकत नाही.
Mī piyānō vājavū śakata nāhī āṇi giṭārasud'dhā vājavū śakata nāhī.
  ‫אני לא יכול / ה לרקוד לא ואלס ולא סמבה.‬
म_   व_ल_ट_   न_च   क_ू   श_त   न_ह_   आ_ि   स_ं_ा   न_च_ु_्_ा   क_ू   श_त   न_ह_.   
M_   v_l_a_h_   n_c_   k_r_   ś_k_t_   n_h_   ā_i   s_m_ā   n_c_s_d_d_ā   k_r_   ś_k_t_   n_h_.   
मी वाल्टझ नाच करू शकत नाही आणि सांबा नाचसुद्धा करू शकत नाही.
Mī vālṭajha nāca karū śakata nāhī āṇi sāmbā nācasud'dhā karū śakata nāhī.
म_   व_____   न__   क__   श__   न___   आ__   स____   न________   क__   श__   न____   
M_   v_______   n___   k___   ś_____   n___   ā__   s____   n__________   k___   ś_____   n____   
मी वाल्टझ नाच करू शकत नाही आणि सांबा नाचसुद्धा करू शकत नाही.
Mī vālṭajha nāca karū śakata nāhī āṇi sāmbā nācasud'dhā karū śakata nāhī.
__   ______   ___   ___   ___   ____   ___   _____   _________   ___   ___   _____   
__   ________   ____   ____   ______   ____   ___   _____   ___________   ____   ______   _____   
मी वाल्टझ नाच करू शकत नाही आणि सांबा नाचसुद्धा करू शकत नाही.
Mī vālṭajha nāca karū śakata nāhī āṇi sāmbā nācasud'dhā karū śakata nāhī.
  ‫אני לא אוהב / ת לא אופרה ולא בלט.‬
म_ा   ऑ_े_ा   आ_ड_   न_ह_   आ_ि   ब_ल_स_द_ध_   आ_ड_   न_ह_.   
M_l_   ŏ_ē_ā   ā_a_a_a   n_h_   ā_i   b_l_s_d_d_ā   ā_a_a_a   n_h_.   
मला ऑपेरा आवडत नाही आणि बॅलेसुद्धा आवडत नाही.
Malā ŏpērā āvaḍata nāhī āṇi bĕlēsud'dhā āvaḍata nāhī.
म__   ऑ____   आ___   न___   आ__   ब_________   आ___   न____   
M___   ŏ____   ā______   n___   ā__   b__________   ā______   n____   
मला ऑपेरा आवडत नाही आणि बॅलेसुद्धा आवडत नाही.
Malā ŏpērā āvaḍata nāhī āṇi bĕlēsud'dhā āvaḍata nāhī.
___   _____   ____   ____   ___   __________   ____   _____   
____   _____   _______   ____   ___   ___________   _______   _____   
मला ऑपेरा आवडत नाही आणि बॅलेसुद्धा आवडत नाही.
Malā ŏpērā āvaḍata nāhī āṇi bĕlēsud'dhā āvaḍata nāhī.
 
 
 
 
  ‫ככל שתעבוד / תעבדי מהר יותר כך תסיים / י מוקדם יותר.‬
त_   ज_त_्_ा   व_ग_न_   क_म   क_श_ल   त_त_्_ा   ल_क_   क_म   प_र_ण   क_ू   श_श_ल_   
T_   j_t_k_ā   v_g_n_   k_m_   k_r_ś_l_   t_t_k_ā   l_v_k_r_   k_m_   p_r_a   k_r_   ś_k_ś_l_.   
तू जितक्या वेगाने काम करशील तितक्या लवकर काम पूर्ण करू शकशील.
Tū jitakyā vēgānē kāma karaśīla titakyā lavakara kāma pūrṇa karū śakaśīla.
त_   ज______   व_____   क__   क____   त______   ल___   क__   प____   क__   श_____   
T_   j______   v_____   k___   k_______   t______   l_______   k___   p____   k___   ś________   
तू जितक्या वेगाने काम करशील तितक्या लवकर काम पूर्ण करू शकशील.
Tū jitakyā vēgānē kāma karaśīla titakyā lavakara kāma pūrṇa karū śakaśīla.
__   _______   ______   ___   _____   _______   ____   ___   _____   ___   ______   
__   _______   ______   ____   ________   _______   ________   ____   _____   ____   _________   
तू जितक्या वेगाने काम करशील तितक्या लवकर काम पूर्ण करू शकशील.
Tū jitakyā vēgānē kāma karaśīla titakyā lavakara kāma pūrṇa karū śakaśīla.
  ‫ככל שתגיע / י מוקדם יותר, כך תוכל / י ללכת מוקדם יותר.‬
त_   ज_त_्_ा   ल_क_   य_श_ल   त_त_्_ा   ल_क_   त_   ज_ऊ   श_श_ल_   
T_   j_t_k_ā   l_v_k_r_   y_ś_l_   t_t_k_ā   l_v_k_r_   t_   j_'_   ś_k_ś_l_.   
तू जितक्या लवकर येशील तितक्या लवकर तू जाऊ शकशील.
Tū jitakyā lavakara yēśīla titakyā lavakara tū jā'ū śakaśīla.
त_   ज______   ल___   य____   त______   ल___   त_   ज__   श_____   
T_   j______   l_______   y_____   t______   l_______   t_   j___   ś________   
तू जितक्या लवकर येशील तितक्या लवकर तू जाऊ शकशील.
Tū jitakyā lavakara yēśīla titakyā lavakara tū jā'ū śakaśīla.
__   _______   ____   _____   _______   ____   __   ___   ______   
__   _______   ________   ______   _______   ________   __   ____   _________   
तू जितक्या लवकर येशील तितक्या लवकर तू जाऊ शकशील.
Tū jitakyā lavakara yēśīla titakyā lavakara tū jā'ū śakaśīla.
  ‫ככל שאדם מתבגר, כן הוא אוהב יותר נוחות.‬
ज_े   व_   व_ढ_   ज_त_   त_त_े   म_ण_ा_े   ज_व_   न_व_ं_   ह_त   ज_त_.   
J_s_   v_y_   v_ḍ_a_a   j_t_   t_s_t_s_   m_ṇ_s_c_   j_v_n_   n_v_n_a   h_t_   j_t_.   
जसे वय वाढत जाते तसतसे माणसाचे जीवन निवांत होत जाते.
Jasē vaya vāḍhata jātē tasatasē māṇasācē jīvana nivānta hōta jātē.
ज__   व_   व___   ज___   त____   म______   ज___   न_____   ह__   ज____   
J___   v___   v______   j___   t_______   m_______   j_____   n______   h___   j____   
जसे वय वाढत जाते तसतसे माणसाचे जीवन निवांत होत जाते.
Jasē vaya vāḍhata jātē tasatasē māṇasācē jīvana nivānta hōta jātē.
___   __   ____   ____   _____   _______   ____   ______   ___   _____   
____   ____   _______   ____   ________   ________   ______   _______   ____   _____   
जसे वय वाढत जाते तसतसे माणसाचे जीवन निवांत होत जाते.
Jasē vaya vāḍhata jātē tasatasē māṇasācē jīvana nivānta hōta jātē.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫השפה הערבית‬

‫השפה הערבית היא אחת השפות החשובות ביותר בעולם.‬ ‫יותר מ-300 מליון אנשים דוברים ערבית.‬ ‫הם חיים ביותר מ-20 מדינות שונות.‬ ‫ערבית שייכת לשפות האפרו-אסייתיות.‬ ‫השפה הערבית נוצרה לפני כמה אלפי שנים.‬ ‫תחילה השתמשו בשפה בחצי האי ערב.‬ ‫משם היא התחילה להתפשט.‬ ‫הערבית המדוברת שונה מאוד מהערבית הכתובה.‬ ‫יש גם הרבה ניבים ערביים שונים.‬ ‫אפשר להגיד שבכל אזור מדברים אחרת.‬ ‫לעתים קרובות, דוברי ניבים שונים לא מבינים אחד את השני בכלל.‬ ‫ולכן סרטים ממדינות ערב הם בדרך כלל מדובבים.‬ ‫רק כך יוכלו להיות מובנים בכל אזור השפה הערבית.‬ ‫את הערבית הסטנדרטית הקלאסית בקושי דוברים היום.‬ ‫מוצאים אותה רק בגרסתה הכתובה.‬ ‫ספרים ועיתונים משתמשים בערבית הסטנדרטית הקלאסית.‬ ‫נכון להיום, לערבית אין עדיין שפה טכנית משלה.‬ ‫לכן משתמשים במונחים טכניים משפות אחרות.‬ ‫לשם כך משתמשים לרוב בשפה האנגלית או הצרפתית.‬ ‫העניין בשפה הערבית עולה דרסטית בשנים האחרונות.‬ ‫יותר ויותר אנשים רוצים ללמוד ערבית.‬ ‫קורסים מוצעים בכל אוניברסיטה ובהרבה בתי ספר.‬ ‫הרבה אנשים מרותקים במיוחד מהכתב הערבי.‬ ‫השפה נכתבת מימין לשמאל.‬ ‫ביטוי המילים והדקדוק של השפה הערבית הם לא ממש קלים.‬ ‫יש הרבה קולות וחוקים ששפות אחרות פשוט לא מכירות.‬ ‫לכן צריך לשמור על סדר מסוים בזמן הלמידה.‬ ‫קודם ההיגוי, אחר כך הדקדוק, ולבסוף הכתב...‬

 

לא נמצא סרטון!


ההורדות הן בחינם לשימוש אישי, לבתי ספר ציבוריים או למטרות לא מסחריות.
הסכם רישיון | אנא דווח על שגיאות או תרגומים שגויים כאן!
הטבעה | © זכויות יוצרים 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ומעניקי רישיונות.
כל הזכויות שמורות. צור קשר

 

 

שפות נוספות
Click on a flag!
‫98 [תשעים ושמונה]‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫מילות חיבור כפולות‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

הדרך הקלה ללמוד שפות זרות.

תַפרִיט

  • משפטי
  • מדיניות הפרטיות
  • עלינו
  • קרדיט תמונות

קישורים

  • צור קשר
  • לעקוב אחרינו

הורד את האפליקציה שלנו

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

המתן בבקשה…

הורד MP3 (קבצי zip)