goethe-verlag-logo
  • דף הבית
  • לִלמוֹד
  • שיחון
  • אוצר מילים
  • אלף בית
  • מבחנים
  • אפליקציות
  • וִידֵאוֹ
  • ספרים
  • משחקים
  • בתי ספר
  • רָדִיוֹ
  • מורים
    • Find a teacher
    • Become a teacher
הוֹדָעָה

אם תרצה לתרגל שיעור זה, תוכל ללחוץ על משפטים אלה כדי להציג או להסתיר אותיות.

שיחון

דף הבית > www.goethe-verlag.com > עברית > मराठी > תוכן העניינים
אני מדבר…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
אני רוצה ללמוד…
flag MR मराठी
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
תחזור
קודם הַבָּא
MP3

‫6 [שש]‬

‫קריאה וכתיבה‬

 

६ [सहा]@‫6 [שש]‬
६ [सहा]

6 [Sahā]
वाचणे आणि लिहिणे

vācaṇē āṇi lihiṇē

 

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:
שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני קורא / ת.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני קורא / ת אות.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני קורא / ת מילה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני קורא / ת משפט.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני קורא / ת מכתב.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני קורא / ת ספר.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני קורא / ת.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה קורא / ת.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא קורא.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני כותב / ת.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני כותב / ת אות.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני כותב / ת מילה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני כותב / ת משפט.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני כותב / ת מכתב.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני כותב / ת ספר.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני כותב / ת.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה כותב / ת.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא כותב.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

  ‫אני קורא / ת.‬
म_   व_च_   आ_े_   
m_   v_c_t_   ā_ē_   
मी वाचत आहे.
mī vācata āhē.
म_   व___   आ___   
m_   v_____   ā___   
मी वाचत आहे.
mī vācata āhē.
__   ____   ____   
__   ______   ____   
मी वाचत आहे.
mī vācata āhē.
  ‫אני קורא / ת אות.‬
म_   ए_   म_ळ_क_ष_   व_च_   आ_े_   
M_   ē_a   m_ḷ_k_a_a   v_c_t_   ā_ē_   
मी एक मुळाक्षर वाचत आहे.
Mī ēka muḷākṣara vācata āhē.
म_   ए_   म_______   व___   आ___   
M_   ē__   m________   v_____   ā___   
मी एक मुळाक्षर वाचत आहे.
Mī ēka muḷākṣara vācata āhē.
__   __   ________   ____   ____   
__   ___   _________   ______   ____   
मी एक मुळाक्षर वाचत आहे.
Mī ēka muḷākṣara vācata āhē.
  ‫אני קורא / ת מילה.‬
म_   ए_   श_्_   व_च_   आ_े_   
M_   ē_a   ś_b_a   v_c_t_   ā_ē_   
मी एक शब्द वाचत आहे.
Mī ēka śabda vācata āhē.
म_   ए_   श___   व___   आ___   
M_   ē__   ś____   v_____   ā___   
मी एक शब्द वाचत आहे.
Mī ēka śabda vācata āhē.
__   __   ____   ____   ____   
__   ___   _____   ______   ____   
मी एक शब्द वाचत आहे.
Mī ēka śabda vācata āhē.
 
 
 
 
  ‫אני קורא / ת משפט.‬
म_   ए_   व_क_य   व_च_   आ_े_   
M_   ē_a   v_k_a   v_c_t_   ā_ē_   
मी एक वाक्य वाचत आहे.
Mī ēka vākya vācata āhē.
म_   ए_   व____   व___   आ___   
M_   ē__   v____   v_____   ā___   
मी एक वाक्य वाचत आहे.
Mī ēka vākya vācata āhē.
__   __   _____   ____   ____   
__   ___   _____   ______   ____   
मी एक वाक्य वाचत आहे.
Mī ēka vākya vācata āhē.
  ‫אני קורא / ת מכתב.‬
म_   ए_   प_्_   व_च_   आ_े_   
M_   ē_a   p_t_a   v_c_t_   ā_ē_   
मी एक पत्र वाचत आहे.
Mī ēka patra vācata āhē.
म_   ए_   प___   व___   आ___   
M_   ē__   p____   v_____   ā___   
मी एक पत्र वाचत आहे.
Mī ēka patra vācata āhē.
__   __   ____   ____   ____   
__   ___   _____   ______   ____   
मी एक पत्र वाचत आहे.
Mī ēka patra vācata āhē.
  ‫אני קורא / ת ספר.‬
म_   ए_   प_स_त_   व_च_   आ_े_   
M_   ē_a   p_s_a_a   v_c_t_   ā_ē_   
मी एक पुस्तक वाचत आहे.
Mī ēka pustaka vācata āhē.
म_   ए_   प_____   व___   आ___   
M_   ē__   p______   v_____   ā___   
मी एक पुस्तक वाचत आहे.
Mī ēka pustaka vācata āhē.
__   __   ______   ____   ____   
__   ___   _______   ______   ____   
मी एक पुस्तक वाचत आहे.
Mī ēka pustaka vācata āhē.
 
 
 
 
  ‫אני קורא / ת.‬
म_   व_च_   आ_े_   
M_   v_c_t_   ā_ē_   
मी वाचत आहे.
Mī vācata āhē.
म_   व___   आ___   
M_   v_____   ā___   
मी वाचत आहे.
Mī vācata āhē.
__   ____   ____   
__   ______   ____   
मी वाचत आहे.
Mī vācata āhē.
  ‫את / ה קורא / ת.‬
त_   व_च_   आ_े_.   
T_   v_c_t_   ā_ē_a_   
तू वाचत आहेस.
Tū vācata āhēsa.
त_   व___   आ____   
T_   v_____   ā_____   
तू वाचत आहेस.
Tū vācata āhēsa.
__   ____   _____   
__   ______   ______   
तू वाचत आहेस.
Tū vācata āhēsa.
  ‫הוא קורא.‬
त_   व_च_   आ_े_   
T_   v_c_t_   ā_ē_   
तो वाचत आहे.
Tō vācata āhē.
त_   व___   आ___   
T_   v_____   ā___   
तो वाचत आहे.
Tō vācata āhē.
__   ____   ____   
__   ______   ____   
तो वाचत आहे.
Tō vācata āhē.
 
 
 
 
  ‫אני כותב / ת.‬
म_   ल_ह_त   आ_े_   
M_   l_h_t_   ā_ē_   
मी लिहित आहे.
Mī lihita āhē.
म_   ल____   आ___   
M_   l_____   ā___   
मी लिहित आहे.
Mī lihita āhē.
__   _____   ____   
__   ______   ____   
मी लिहित आहे.
Mī lihita āhē.
  ‫אני כותב / ת אות.‬
म_   ए_   म_ळ_क_ष_   ल_ह_त   आ_े_   
M_   ē_a   m_ḷ_k_a_a   l_h_t_   ā_ē_   
मी एक मुळाक्षर लिहित आहे.
Mī ēka muḷākṣara lihita āhē.
म_   ए_   म_______   ल____   आ___   
M_   ē__   m________   l_____   ā___   
मी एक मुळाक्षर लिहित आहे.
Mī ēka muḷākṣara lihita āhē.
__   __   ________   _____   ____   
__   ___   _________   ______   ____   
मी एक मुळाक्षर लिहित आहे.
Mī ēka muḷākṣara lihita āhē.
  ‫אני כותב / ת מילה.‬
म_   ए_   श_्_   ल_ह_त   आ_े_   
M_   ē_a   ś_b_a   l_h_t_   ā_ē_   
मी एक शब्द लिहित आहे.
Mī ēka śabda lihita āhē.
म_   ए_   श___   ल____   आ___   
M_   ē__   ś____   l_____   ā___   
मी एक शब्द लिहित आहे.
Mī ēka śabda lihita āhē.
__   __   ____   _____   ____   
__   ___   _____   ______   ____   
मी एक शब्द लिहित आहे.
Mī ēka śabda lihita āhē.
 
 
 
 
  ‫אני כותב / ת משפט.‬
म_   ए_   व_क_य   ल_ह_त   आ_े_   
M_   ē_a   v_k_a   l_h_t_   ā_ē_   
मी एक वाक्य लिहित आहे.
Mī ēka vākya lihita āhē.
म_   ए_   व____   ल____   आ___   
M_   ē__   v____   l_____   ā___   
मी एक वाक्य लिहित आहे.
Mī ēka vākya lihita āhē.
__   __   _____   _____   ____   
__   ___   _____   ______   ____   
मी एक वाक्य लिहित आहे.
Mī ēka vākya lihita āhē.
  ‫אני כותב / ת מכתב.‬
म_   ए_   प_्_   ल_ह_त   आ_े_   
M_   ē_a   p_t_a   l_h_t_   ā_ē_   
मी एक पत्र लिहित आहे.
Mī ēka patra lihita āhē.
म_   ए_   प___   ल____   आ___   
M_   ē__   p____   l_____   ā___   
मी एक पत्र लिहित आहे.
Mī ēka patra lihita āhē.
__   __   ____   _____   ____   
__   ___   _____   ______   ____   
मी एक पत्र लिहित आहे.
Mī ēka patra lihita āhē.
  ‫אני כותב / ת ספר.‬
म_   ए_   प_स_त_   ल_ह_त   आ_े_   
M_   ē_a   p_s_a_a   l_h_t_   ā_ē_   
मी एक पुस्तक लिहित आहे.
Mī ēka pustaka lihita āhē.
म_   ए_   प_____   ल____   आ___   
M_   ē__   p______   l_____   ā___   
मी एक पुस्तक लिहित आहे.
Mī ēka pustaka lihita āhē.
__   __   ______   _____   ____   
__   ___   _______   ______   ____   
मी एक पुस्तक लिहित आहे.
Mī ēka pustaka lihita āhē.
 
 
 
 
  ‫אני כותב / ת.‬
म_   ल_ह_त   आ_े_   
M_   l_h_t_   ā_ē_   
मी लिहित आहे.
Mī lihita āhē.
म_   ल____   आ___   
M_   l_____   ā___   
मी लिहित आहे.
Mī lihita āhē.
__   _____   ____   
__   ______   ____   
मी लिहित आहे.
Mī lihita āhē.
  ‫את / ה כותב / ת.‬
त_   ल_ह_त   आ_े_.   
T_   l_h_t_   ā_ē_a_   
तू लिहित आहेस.
Tū lihita āhēsa.
त_   ल____   आ____   
T_   l_____   ā_____   
तू लिहित आहेस.
Tū lihita āhēsa.
__   _____   _____   
__   ______   ______   
तू लिहित आहेस.
Tū lihita āhēsa.
  ‫הוא כותב.‬
त_   ल_ह_त   आ_े_   
T_   l_h_t_   ā_ē_   
तो लिहित आहे.
Tō lihita āhē.
त_   ल____   आ___   
T_   l_____   ā___   
तो लिहित आहे.
Tō lihita āhē.
__   _____   ____   
__   ______   ____   
तो लिहित आहे.
Tō lihita āhē.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫משפחות שפות‬

‫כ-7000 מליון איש חיים על פני כדור הארץ.‬ ‫והם מדברים כ-7000 שפות שונות!‬ ‫כמו האנשים, גם השפות יכולות להיות בנות משפחה.‬ ‫זאת אומרת שהן נולדו משפת אם אחת.‬ ‫אבל יש גם שפות מבודדות לחלוטין.‬ ‫הן לא קרובות גנטית לשום שפה אחרת.‬ ‫באירופה למשל, נחשבת השפה הבסקית לשפה מבודדת.‬ ‫אבל לרוב השפות יש הורים, ילדים ואחיות.‬ ‫זאת אומרת שהן שייכות למשפחת שפות אחת.‬ ‫אפשר לעשות השוואת כדי לגלות עד כמה שפות דומות.‬ ‫חוקרי שפות סופרים עכשיו כ-300 יחידות גנטיות שונות.‬ ‫בינן יש כ-180 משפחות המורכבות יותר משפה אחת.‬ ‫את השאר בונים 120 שפות מבודדות.‬ ‫משפחת השפות הגדולה ביותר היא ההודו-גרמנית.‬ ‫היא כוללת כ-280 שפות.‬ ‫בתוכה כלולות השפות הרומנית, גרמנית והסלבית.‬ ‫אלה מהווים יותר מ-3000 מליון דוברים על פני כל היבשות!‬ ‫משפחת השפות הסינו-טבטית שולטת באסיה.‬ ‫יש בה יותר מ-1300 מליון דוברים.‬ ‫השפה הסינו-טבטית החשובה ביותר היא השפה הסינית.‬ ‫באפריקה יש את השפה השלישית בגודלה.‬ ‫היא מכונה לפי אזור התפוצה שלה, ניגר-קונגו.‬ ‫לה שייכים ‘רק’ כ-350 מליון דוברים.‬ ‫השפה החשובה ביותר במשפחה הזאת היא סוואהילית.‬ ‫בדרך כלל תקף החוק: קרבה גדולה יותר, יותר הבנה.‬ ‫אנשים שדוברים שפות קרובות מבינים אחד את השני טוב יותר.‬ ‫הם יכולים ללמוד את השפה האחרת במהירות יחסית.‬ ‫אז, תלמדו שפות - איחודי משפחה הן תמיד דבר יפה!‬

 

לא נמצא סרטון!


ההורדות הן בחינם לשימוש אישי, לבתי ספר ציבוריים או למטרות לא מסחריות.
הסכם רישיון | אנא דווח על שגיאות או תרגומים שגויים כאן!
הטבעה | © זכויות יוצרים 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ומעניקי רישיונות.
כל הזכויות שמורות. צור קשר

 

 

שפות נוספות
Click on a flag!
‫6 [שש]‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫קריאה וכתיבה‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

הדרך הקלה ללמוד שפות זרות.

תַפרִיט

  • משפטי
  • מדיניות הפרטיות
  • עלינו
  • קרדיט תמונות

קישורים

  • צור קשר
  • לעקוב אחרינו

הורד את האפליקציה שלנו

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

המתן בבקשה…

הורד MP3 (קבצי zip)