10 [עשר] |
אתמול – היום – מחר
|
![]() |
10 [ده] |
||
دیروز – امروز – فردا
|
אתמול היה יום שבת.
|
دیروز شنبه بود.
dirooz shanbe bud.
|
||
אתמול הייתי בקולנוע.
|
دیروز من سینما بودم.
man dirooz sinemâ budam.
|
||
הסרט היה מעניין.
|
فیلم جالبی بود.
filme jâlebi bud.
| ||
היום יום ראשון.
|
امروز یکشنبه است.
emrooz yek-shanbe ast.
|
||
היום אני לא עובד / ת.
|
من امروز کار نمیکنم.
man emrooz kâr nemikonam.
|
||
אני נשאר / ת בבית.
|
من امروز در خانه میمانم (هستم).
man emrooz dar khâne mimânam.
| ||
מחר יום שני.
|
فردا دوشنبه است.
fardâ do-shanbe ast.
|
||
מחר אני חוזר / ת לעבודה.
|
من فردا دوباره کار میکنم.
man fardâ dobâre kâr mikonam.
|
||
אני עובד / ת במשרד.
|
من در اداره کار میکنم.
man dar edâre kâr mikonam.
| ||
מי זה?
|
این کیست؟
oo kist?
|
||
זהו פטר.
|
این پیتر است.
oo peter ast.
|
||
פטר סטודנט.
|
پیتر دانشجو است.
peter dâneshju ast.
| ||
מי זו?
|
این کیست؟
oo kist?
|
||
זו מרתה.
|
این مارتا است.
oo mârtâ ast.
|
||
מרתה היא מזכירה.
|
مارتا منشی است.
mârtâ monshi ast.
| ||
פטר ומרתה הם חברים.
|
پیتر و مارتا با هم دوست هستند.
peter va mârtâ bâ ham doost hastand.
|
||
פטר הוא החבר של מרתה.
|
پیتر دوست پسر مارتا است.
peter doost pesar-e mârtâ ast.
|
||
מרתה היא החברה של פטר.
|
مارتا دوست دختر پیتر است.
mârtâ doost dochtar-e peter ast.
| ||
למידה במהלך שינהשפות זרות שייכות בימינו לחינוך הכללי. אם רק הלמידה לא הייתה קשה כל כך! לכל מי שמתקשה עם העניין, יש חדשות טובות. כי אנחנו לומדים הכי טוב בזמן שינה! לתוצאה הזו הגיעו מספר מחקרים מדעיים. ובזה אנחנו יכולים להשתמש כשאנחנו לומדים שפות. במהלך השינה אנחנו מעבדים את החוויות שעברנו ביום. ומוחנו מעבד את החוויות החדשות. הוא חושב שוב על מה שעברנו. וכך מתקבעים תכנים חדשים במוח שלנו. מה שנשמר הכי טוב הוא מה שהיה בדיוק לפני השינה. אז לחזור על דברים חשובים בלילה יכול לעזור. לכל תוכן לימודי אחר אחראי שלב שינה שונה. שנת החלום תומכת בלמידה הפסיכו-מוטורית. לה שייכים למשל פעילויות מוסיקה וספורט. אבל הלמידה של ידע טהור מתרחשת במהלך השינה העמוקה. כאן נסקר כל מה שלמדנו במהלך היום שוב. גם אוצר מילים ודקדוק! כשאנחנו לומדים שפות, מוחנו צריך לעבוד הרבה. הוא צריך לשמור לעצמו מילים חדשות וחוקים חדשים. בשינה הוא עובר על כל זה מחדש. חוקרים מתארים זאת כ-‘תיאוריית ההילוך חוזר’. אבל לישון טוב זה חשוב. הגוף והנפש צריכים זמן להתאושש. רק אז יכול המוח לעבוד בצורה טובה. אפשר להגיד: שינה טובה - יכולת זכרון טובה. בזמן שאנחנו נחים מוחנו עדיין פעיל... אז: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc ולילה טוב! |
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only! LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here. Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved. Contact book2 עברית - פרסית למתחילים
|