goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > српски > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

58 [cinquante-huit]

Les parties du corps

 

58 [педесет и осам]@58 [cinquante-huit]
58 [педесет и осам]

58 [pedeset i osam]
Делови тела

Delovi tela

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Je dessine un homme.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
D’abord, la tête.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
L’homme porte un chapeau.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
On ne voit pas les cheveux.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
On ne voit pas non plus les oreilles.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
On ne voit pas non plus le dos.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je dessine les yeux et la bouche.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
L’homme danse et rit.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
L’homme a un long nez.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il porte une canne dans ses mains.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il porte également une écharpe autour du cou.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
C’est l’hiver et il fait froid.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Les bras sont musclés.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Les jambes sont également musclées.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
C’est un homme fait de neige.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il ne porte ni pantalon, ni manteau.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mais cet homme n’a pas froid.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
C’est un bonhomme de neige.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Je dessine un homme.
Ј_   ц_т_м   м_ш_а_ц_.   
J_   c_t_m   m_š_a_c_.   
Ја цртам мушкарца.
Ja crtam muškarca.
Ј_   ц____   м________   
J_   c____   m________   
Ја цртам мушкарца.
Ja crtam muškarca.
__   _____   _________   
__   _____   _________   
Ја цртам мушкарца.
Ja crtam muškarca.
  D’abord, la tête.
П_в_   г_а_у_   
P_v_   g_a_u_   
Прво главу.
Prvo glavu.
П___   г_____   
P___   g_____   
Прво главу.
Prvo glavu.
____   ______   
____   ______   
Прво главу.
Prvo glavu.
  L’homme porte un chapeau.
М_ш_а_а_   н_с_   ш_ш_р_   
M_š_a_a_   n_s_   š_š_r_   
Мушкарац носи шешир.
Muškarac nosi šešir.
М_______   н___   ш_____   
M_______   n___   š_____   
Мушкарац носи шешир.
Muškarac nosi šešir.
________   ____   ______   
________   ____   ______   
Мушкарац носи шешир.
Muškarac nosi šešir.
 
 
 
 
  On ne voit pas les cheveux.
К_с_   с_   н_   в_д_.   
K_s_   s_   n_   v_d_.   
Коса се не види.
Kosa se ne vidi.
К___   с_   н_   в____   
K___   s_   n_   v____   
Коса се не види.
Kosa se ne vidi.
____   __   __   _____   
____   __   __   _____   
Коса се не види.
Kosa se ne vidi.
  On ne voit pas non plus les oreilles.
У_и   с_   т_к_ђ_   н_   в_д_.   
U_i   s_   t_k_đ_   n_   v_d_.   
Уши се такође не виде.
Uši se takođe ne vide.
У__   с_   т_____   н_   в____   
U__   s_   t_____   n_   v____   
Уши се такође не виде.
Uši se takođe ne vide.
___   __   ______   __   _____   
___   __   ______   __   _____   
Уши се такође не виде.
Uši se takođe ne vide.
  On ne voit pas non plus le dos.
Л_ђ_   с_   т_к_ђ_   н_   в_д_.   
L_đ_   s_   t_k_đ_   n_   v_d_.   
Леђа се такође не виде.
Leđa se takođe ne vide.
Л___   с_   т_____   н_   в____   
L___   s_   t_____   n_   v____   
Леђа се такође не виде.
Leđa se takođe ne vide.
____   __   ______   __   _____   
____   __   ______   __   _____   
Леђа се такође не виде.
Leđa se takođe ne vide.
 
 
 
 
  Je dessine les yeux et la bouche.
Ј_   ц_т_м   о_и   и   у_т_.   
J_   c_t_m   o_i   i   u_t_.   
Ја цртам очи и уста.
Ja crtam oči i usta.
Ј_   ц____   о__   и   у____   
J_   c____   o__   i   u____   
Ја цртам очи и уста.
Ja crtam oči i usta.
__   _____   ___   _   _____   
__   _____   ___   _   _____   
Ја цртам очи и уста.
Ja crtam oči i usta.
  L’homme danse et rit.
М_ш_а_а_   п_е_е   и   с_е_е   с_.   
M_š_a_a_   p_e_e   i   s_e_e   s_.   
Мушкарац плеше и смеје се.
Muškarac pleše i smeje se.
М_______   п____   и   с____   с__   
M_______   p____   i   s____   s__   
Мушкарац плеше и смеје се.
Muškarac pleše i smeje se.
________   _____   _   _____   ___   
________   _____   _   _____   ___   
Мушкарац плеше и смеје се.
Muškarac pleše i smeje se.
  L’homme a un long nez.
М_ш_а_а_   и_а   д_г   н_с_   
M_š_a_a_   i_a   d_g   n_s_   
Мушкарац има дуг нос.
Muškarac ima dug nos.
М_______   и__   д__   н___   
M_______   i__   d__   n___   
Мушкарац има дуг нос.
Muškarac ima dug nos.
________   ___   ___   ____   
________   ___   ___   ____   
Мушкарац има дуг нос.
Muškarac ima dug nos.
 
 
 
 
  Il porte une canne dans ses mains.
О_   н_с_   ш_а_   у   р_к_м_.   
O_   n_s_   š_a_   u   r_k_m_.   
Он носи штап у рукама.
On nosi štap u rukama.
О_   н___   ш___   у   р______   
O_   n___   š___   u   r______   
Он носи штап у рукама.
On nosi štap u rukama.
__   ____   ____   _   _______   
__   ____   ____   _   _______   
Он носи штап у рукама.
On nosi štap u rukama.
  Il porte également une écharpe autour du cou.
О_   т_к_ђ_   н_с_   ш_л   о_о   в_а_а_   
O_   t_k_đ_   n_s_   š_l   o_o   v_a_a_   
Он такође носи шал око врата.
On takođe nosi šal oko vrata.
О_   т_____   н___   ш__   о__   в_____   
O_   t_____   n___   š__   o__   v_____   
Он такође носи шал око врата.
On takođe nosi šal oko vrata.
__   ______   ____   ___   ___   ______   
__   ______   ____   ___   ___   ______   
Он такође носи шал око врата.
On takođe nosi šal oko vrata.
  C’est l’hiver et il fait froid.
З_м_   ј_   и   х_а_н_   ј_.   
Z_m_   j_   i   h_a_n_   j_.   
Зима је и хладно је.
Zima je i hladno je.
З___   ј_   и   х_____   ј__   
Z___   j_   i   h_____   j__   
Зима је и хладно је.
Zima je i hladno je.
____   __   _   ______   ___   
____   __   _   ______   ___   
Зима је и хладно је.
Zima je i hladno je.
 
 
 
 
  Les bras sont musclés.
Р_к_   с_   с_а_н_.   
R_k_   s_   s_a_n_.   
Руке су снажне.
Ruke su snažne.
Р___   с_   с______   
R___   s_   s______   
Руке су снажне.
Ruke su snažne.
____   __   _______   
____   __   _______   
Руке су снажне.
Ruke su snažne.
  Les jambes sont également musclées.
Н_г_   с_   т_к_ђ_   с_а_н_.   
N_g_   s_   t_k_đ_   s_a_n_.   
Ноге су такође снажне.
Noge su takođe snažne.
Н___   с_   т_____   с______   
N___   s_   t_____   s______   
Ноге су такође снажне.
Noge su takođe snažne.
____   __   ______   _______   
____   __   ______   _______   
Ноге су такође снажне.
Noge su takođe snažne.
  C’est un homme fait de neige.
М_ш_а_а_   ј_   о_   с_е_а_   
M_š_a_a_   j_   o_   s_e_a_   
Мушкарац је од снега.
Muškarac je od snega.
М_______   ј_   о_   с_____   
M_______   j_   o_   s_____   
Мушкарац је од снега.
Muškarac je od snega.
________   __   __   ______   
________   __   __   ______   
Мушкарац је од снега.
Muškarac je od snega.
 
 
 
 
  Il ne porte ni pantalon, ni manteau.
О_   н_   н_с_   п_н_а_о_е   и   м_н_и_.   
O_   n_   n_s_   p_n_a_o_e   i   m_n_i_.   
Он не носи панталоне и мантил.
On ne nosi pantalone i mantil.
О_   н_   н___   п________   и   м______   
O_   n_   n___   p________   i   m______   
Он не носи панталоне и мантил.
On ne nosi pantalone i mantil.
__   __   ____   _________   _   _______   
__   __   ____   _________   _   _______   
Он не носи панталоне и мантил.
On ne nosi pantalone i mantil.
  Mais cet homme n’a pas froid.
А_и   м_ш_а_а_   с_   н_   с_р_а_а_   
A_i   m_š_a_a_   s_   n_   s_r_a_a_   
Али мушкарац се не смрзава.
Ali muškarac se ne smrzava.
А__   м_______   с_   н_   с_______   
A__   m_______   s_   n_   s_______   
Али мушкарац се не смрзава.
Ali muškarac se ne smrzava.
___   ________   __   __   ________   
___   ________   __   __   ________   
Али мушкарац се не смрзава.
Ali muškarac se ne smrzava.
  C’est un bonhomme de neige.
О_   ј_   С_е_к_   Б_л_ћ_   
O_   j_   S_e_k_   B_l_c_.   
Он је Снешко Белић.
On je Sneško Belić.
О_   ј_   С_____   Б_____   
O_   j_   S_____   B______   
Он је Снешко Белић.
On je Sneško Belić.
__   __   ______   ______   
__   __   ______   _______   
Он је Снешко Белић.
On je Sneško Belić.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Existe-t-il une grammaire universelle ?

Lorsque nous apprenons une langue, nous apprenons aussi sa grammaire. Cela a lieu automatiquement chez les enfants qui apprennent leur langue maternelle. Ils ne remarquent pas que leur cerveau apprend de nombreuses règles différentes. Ils apprennent quand même dès le début leur langue maternelle correctement. Comme il existe de nombreuses langues, il existe aussi de nombreuses grammaires. Mais existe-t-il aussi une grammaire universelle ? Cette question occupe la science depuis longtemps. De nouvelles études pourraient apporter une réponse. Car les neurobiologistes ont fait une découverte intéressante. Ils ont fait apprendre des règles de grammaire à des personnes tests. Il s'agissait d'élèves apprenant une langue étrangère. Ils apprenaient le japonais ou l'italien. La moitié des règles de grammaire étaient inventées. Mais les personnes tests ne le savaient pas. Après l'apprentissage, on a présenté des phrases aux élèves. Les personnes tests devaient juger de l'exactitude des phrases. Pendant qu'ils effectuaient les exercices, leurs cerveaux étaient analysés. C'est-à-dire que les chercheurs mesuraient l'activité du cerveau. Ainsi, ils pouvaient contrôler la réaction du cerveau face aux phrases. Et il semble que notre cerveau reconnaisse les grammaires ! Lors du traitement de la langue, certaines zones du cerveau sont actives. L'aire de Broca en fait partie. Elle se trouve dans l'hémisphère gauche du cerveau. Lorsque les élèves traitaient les vraies règles, elle était très active. Pour les règles inventées, l'activité baissait nettement. Il se pourrait donc que les règles de grammaire aient toutes la même base. Elles suivraient toutes les mêmes principes. Et ces principes seraient innés...

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
58 [cinquante-huit]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Les parties du corps
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)