goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > português PT > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

42 [quarante-deux]

La visite de la ville

 

42 [quarenta e dois]@42 [quarante-deux]
42 [quarenta e dois]

Visita na cidade

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que le marché est ouvert le dimanche ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que la foire est ouverte le lundi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que l’exposition est ouverte le mardi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le zoo ouvre-t-il le mercredi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le musée ouvre-t-il le jeudi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
La galerie ouvre-t-elle le vendredi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Peut-on photographier ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
L’entrée est-elle payante ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Combien coûte l’entrée ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Y a-t-il une réduction pour les groupes ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Y a-t-il une réduction pour les enfants ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Y a-t-il une réduction pour les étudiants ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quel est ce bâtiment ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
De quand date ce bâtiment ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Qui a construit ce bâtiment ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je m’intéresse à l’architecture.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je m’intéresse à l’art.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je m’intéresse à la peinture.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Est-ce que le marché est ouvert le dimanche ?
O   m_r_a_o   e_t_   a_e_t_   a_s   d_m_n_o_?   
   
O mercado está aberto aos domingos?
O   m______   e___   a_____   a__   d________   
   
O mercado está aberto aos domingos?
_   _______   ____   ______   ___   _________   
   
O mercado está aberto aos domingos?
  Est-ce que la foire est ouverte le lundi ?
A   f_i_a   e_t_   a_e_t_   à_   s_g_n_a_-_e_r_s_   
   
A feira está aberta às segundas-feiras?
A   f____   e___   a_____   à_   s_______________   
   
A feira está aberta às segundas-feiras?
_   _____   ____   ______   __   ________________   
   
A feira está aberta às segundas-feiras?
  Est-ce que l’exposition est ouverte le mardi ?
A   e_p_s_ç_o   e_t_   a_e_t_   à_   t_r_a_-_e_r_s_   
   
A exposição está aberta às terças-feiras?
A   e________   e___   a_____   à_   t_____________   
   
A exposição está aberta às terças-feiras?
_   _________   ____   ______   __   ______________   
   
A exposição está aberta às terças-feiras?
 
 
 
 
  Le zoo ouvre-t-il le mercredi ?
O   j_r_i_   z_o_ó_i_o   e_t_   a_e_t_   à_   q_a_t_s_f_i_a_?   
   
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
O   j_____   z________   e___   a_____   à_   q______________   
   
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
_   ______   _________   ____   ______   __   _______________   
   
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
  Le musée ouvre-t-il le jeudi ?
O   m_s_u   e_t_   a_e_t_   à_   q_i_t_s_f_i_a_?   
   
O museu está aberto às quintas-feiras?
O   m____   e___   a_____   à_   q______________   
   
O museu está aberto às quintas-feiras?
_   _____   ____   ______   __   _______________   
   
O museu está aberto às quintas-feiras?
  La galerie ouvre-t-elle le vendredi ?
A   g_l_r_a   e_t_   a_e_t_   à_   s_x_a_-_e_r_s_   
   
A galeria está aberta às sextas-feiras?
A   g______   e___   a_____   à_   s_____________   
   
A galeria está aberta às sextas-feiras?
_   _______   ____   ______   __   ______________   
   
A galeria está aberta às sextas-feiras?
 
 
 
 
  Peut-on photographier ?
P_d_-_e   t_r_r   f_t_g_a_i_s_   
   
Pode-se tirar fotografias?
P______   t____   f___________   
   
Pode-se tirar fotografias?
_______   _____   ____________   
   
Pode-se tirar fotografias?
  L’entrée est-elle payante ?
T_m   q_e   s_   p_g_r   a   e_t_a_a_   
   
Tem que se pagar a entrada?
T__   q__   s_   p____   a   e_______   
   
Tem que se pagar a entrada?
___   ___   __   _____   _   ________   
   
Tem que se pagar a entrada?
  Combien coûte l’entrée ?
Q_a_t_   é   q_e   c_s_a   a   e_t_a_a_   
   
Quanto é que custa a entrada?
Q_____   é   q__   c____   a   e_______   
   
Quanto é que custa a entrada?
______   _   ___   _____   _   ________   
   
Quanto é que custa a entrada?
 
 
 
 
  Y a-t-il une réduction pour les groupes ?
H_   u_   d_s_o_t_   p_r_   g_u_o_?   
   
Há um desconto para grupos?
H_   u_   d_______   p___   g______   
   
Há um desconto para grupos?
__   __   ________   ____   _______   
   
Há um desconto para grupos?
  Y a-t-il une réduction pour les enfants ?
H_   u_   d_s_o_t_   p_r_   c_i_n_a_?   
   
Há um desconto para crianças?
H_   u_   d_______   p___   c________   
   
Há um desconto para crianças?
__   __   ________   ____   _________   
   
Há um desconto para crianças?
  Y a-t-il une réduction pour les étudiants ?
H_   u_   d_s_o_t_   p_r_   e_t_d_n_e_?   
   
Há um desconto para estudantes?
H_   u_   d_______   p___   e__________   
   
Há um desconto para estudantes?
__   __   ________   ____   ___________   
   
Há um desconto para estudantes?
 
 
 
 
  Quel est ce bâtiment ?
Q_e   e_i_í_i_   é   e_t_?   
   
Que edifício é este?
Q__   e_______   é   e____   
   
Que edifício é este?
___   ________   _   _____   
   
Que edifício é este?
  De quand date ce bâtiment ?
Q_a_t_s   a_o_   t_m   e_t_   e_i_í_i_?   
   
Quantos anos tem este edifício?
Q______   a___   t__   e___   e________   
   
Quantos anos tem este edifício?
_______   ____   ___   ____   _________   
   
Quantos anos tem este edifício?
  Qui a construit ce bâtiment ?
Q_e_   é   q_e   c_n_t_u_u   e_t_   e_i_í_i_?   
   
Quem é que construiu este edifício?
Q___   é   q__   c________   e___   e________   
   
Quem é que construiu este edifício?
____   _   ___   _________   ____   _________   
   
Quem é que construiu este edifício?
 
 
 
 
  Je m’intéresse à l’architecture.
E_   i_t_r_s_o_m_   p_r   a_q_i_e_u_a_   
   
Eu interesso-me por arquitetura.
E_   i___________   p__   a___________   
   
Eu interesso-me por arquitetura.
__   ____________   ___   ____________   
   
Eu interesso-me por arquitetura.
  Je m’intéresse à l’art.
E_   i_t_r_s_o_m_   p_r   a_t_.   
   
Eu interesso-me por arte.
E_   i___________   p__   a____   
   
Eu interesso-me por arte.
__   ____________   ___   _____   
   
Eu interesso-me por arte.
  Je m’intéresse à la peinture.
E_   i_t_r_s_o_m_   p_r   p_n_u_a_   
   
Eu interesso-me por pintura.
E_   i___________   p__   p_______   
   
Eu interesso-me por pintura.
__   ____________   ___   ________   
   
Eu interesso-me por pintura.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La langue maltaise

De nombreux européens souhaitant améliorer leur anglais voyagent à Malte. Car l'anglais est la langue officielle de cet état insulaire de l'Europe du Sud. Et Malte est très connue pour ses nombreuses écoles de langues. Mais ce n'est pas pour cette raison que ce pays est intéressant pour les linguistes. Ils s'intéressent à Malte pour une autre raison. La république de Malte possède en effet une autre langue officielle : le maltais (ou malti) Cette langue est née d'un dialecte arabe. En conséquence, le malti est la seule langue sémitique d'Europe. Mais la syntaxe et la phonologie sont différentes de l'arabe. Le maltais s'écrit également avec les lettres latines. Cependant l'alphabet contient quelques signes particuliers. Les lettres c et y , elles, sont totalement absentes. Le vocabulaire comporte des éléments issus de nombreuses langues différentes. On compte en plus de l'arabe surtout l'italien et l'anglais. Mais les Phéniciens et les Carthaginois ont aussi influencé la langue. Pour certains chercheurs, le malti est en conséquence une langue créole arabe. Au cours de son histoire, Malte fut occupée par différentes puissances. Elles laissèrent toutes leurs traces sur les îles de Malte, Gozo et Comino. Pendant longtemps, le malti ne fut qu'une langue courante locale. Mais il resta toujours la langue maternelle des ‘vrais’ Maltais. Sa transmission fut également exclusivement orale. Ce n'est qu'au 19ème siècle que l'on commença à écrire dans cette langue. Aujourd'hui, le nombre des locuteurs est évalué à environ 330000. Depuis 2004, Malte est membre de l'Union Européenne. Ainsi le malti est également une des langues officielles de l'Europe. Mais pour les Maltais, la langue fait tout simplement partie de leur culture. Et ils se réjouissent lorsque des étrangers veulent aussi apprendre le malti. Il y a suffisamment d'écoles à Malte pour cela…

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
42 [quarante-deux]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
La visite de la ville
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)