goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > português PT > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

25 [vingt-cinq]

En ville

 

25 [vinte e cinco]@25 [vingt-cinq]
25 [vinte e cinco]

Na cidade

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais aller à la gare.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais aller à l’aéroport.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais aller dans le centre-ville.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Comment vais-je à la gare ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Comment vais-je à l’aéroport ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Comment vais-je dans le centre-ville ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’un taxi.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’un plan de la ville.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’un hôtel.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais louer une voiture.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Voici ma carte de crédit.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Voici mon permis de conduire.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Que faut-il visiter dans la ville ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Allez dans la vieille ville.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Faites une visite guidée.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Allez au port.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Faites un tour du port.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quelles autres attractions touristiques y-a-t-il encore ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Je voudrais aller à la gare.
G_s_a_i_   d_   i_   à   e_t_ç_o   f_r_o_i_r_a_   
   
Gostaria de ir à estação ferroviária.
G_______   d_   i_   à   e______   f___________   
   
Gostaria de ir à estação ferroviária.
________   __   __   _   _______   ____________   
   
Gostaria de ir à estação ferroviária.
  Je voudrais aller à l’aéroport.
G_s_a_i_   d_   i_   a_   a_r_p_r_o_   
   
Gostaria de ir ao aeroporto.
G_______   d_   i_   a_   a_________   
   
Gostaria de ir ao aeroporto.
________   __   __   __   __________   
   
Gostaria de ir ao aeroporto.
  Je voudrais aller dans le centre-ville.
G_s_a_i_   d_   i_   a_   c_n_r_   /   à   b_i_a_   
   
Gostaria de ir ao centro / à baixa.
G_______   d_   i_   a_   c_____   /   à   b_____   
   
Gostaria de ir ao centro / à baixa.
________   __   __   __   ______   _   _   ______   
   
Gostaria de ir ao centro / à baixa.
 
 
 
 
  Comment vais-je à la gare ?
C_m_   é   q_e   c_e_o   à   e_t_ç_o_   
   
Como é que chego à estação?
C___   é   q__   c____   à   e_______   
   
Como é que chego à estação?
____   _   ___   _____   _   ________   
   
Como é que chego à estação?
  Comment vais-je à l’aéroport ?
C_m_   é   q_e   c_e_o   a_   a_r_p_r_o_   
   
Como é que chego ao aeroporto?
C___   é   q__   c____   a_   a_________   
   
Como é que chego ao aeroporto?
____   _   ___   _____   __   __________   
   
Como é que chego ao aeroporto?
  Comment vais-je dans le centre-ville ?
C_m_   é   q_e   c_e_o   a_   c_n_r_?   
   
Como é que chego ao centro?
C___   é   q__   c____   a_   c______   
   
Como é que chego ao centro?
____   _   ___   _____   __   _______   
   
Como é que chego ao centro?
 
 
 
 
  J’ai besoin d’un taxi.
E_   p_e_i_o   d_   u_   t_x_.   
   
Eu preciso de um táxi.
E_   p______   d_   u_   t____   
   
Eu preciso de um táxi.
__   _______   __   __   _____   
   
Eu preciso de um táxi.
  J’ai besoin d’un plan de la ville.
E_   p_e_i_o   d_   u_   m_p_.   
   
Eu preciso de um mapa.
E_   p______   d_   u_   m____   
   
Eu preciso de um mapa.
__   _______   __   __   _____   
   
Eu preciso de um mapa.
  J’ai besoin d’un hôtel.
E_   p_e_i_o   d_   u_   h_t_l_   
   
Eu preciso de um hotel.
E_   p______   d_   u_   h_____   
   
Eu preciso de um hotel.
__   _______   __   __   ______   
   
Eu preciso de um hotel.
 
 
 
 
  Je voudrais louer une voiture.
G_s_a_i_   d_   a_u_a_   u_   c_r_o_   
   
Gostaria de alugar um carro.
G_______   d_   a_____   u_   c_____   
   
Gostaria de alugar um carro.
________   __   ______   __   ______   
   
Gostaria de alugar um carro.
  Voici ma carte de crédit.
A_u_   e_t_   o   m_u   c_r_ã_   d_   c_é_i_o_   
   
Aqui está o meu cartão de crédito.
A___   e___   o   m__   c_____   d_   c_______   
   
Aqui está o meu cartão de crédito.
____   ____   _   ___   ______   __   ________   
   
Aqui está o meu cartão de crédito.
  Voici mon permis de conduire.
A_u_   e_t_   a   m_n_a   c_r_a   d_   c_n_u_ã_.   
   
Aqui está a minha carta de condução.
A___   e___   a   m____   c____   d_   c________   
   
Aqui está a minha carta de condução.
____   ____   _   _____   _____   __   _________   
   
Aqui está a minha carta de condução.
 
 
 
 
  Que faut-il visiter dans la ville ?
O   q_e   é   q_e   p_d_m_s   v_r   n_   c_d_d_?   
   
O que é que podemos ver na cidade?
O   q__   é   q__   p______   v__   n_   c______   
   
O que é que podemos ver na cidade?
_   ___   _   ___   _______   ___   __   _______   
   
O que é que podemos ver na cidade?
  Allez dans la vieille ville.
V_   a_é   a_   c_n_r_   h_s_ó_i_o   d_   c_d_d_.   
   
Vá até ao centro histórico da cidade.
V_   a__   a_   c_____   h________   d_   c______   
   
Vá até ao centro histórico da cidade.
__   ___   __   ______   _________   __   _______   
   
Vá até ao centro histórico da cidade.
  Faites une visite guidée.
D_   u_   p_s_e_o   p_l_   c_d_d_.   
   
Dê um passeio pela cidade.
D_   u_   p______   p___   c______   
   
Dê um passeio pela cidade.
__   __   _______   ____   _______   
   
Dê um passeio pela cidade.
 
 
 
 
  Allez au port.
V_   a_é   a_   p_r_o_   
   
Vá até ao porto.
V_   a__   a_   p_____   
   
Vá até ao porto.
__   ___   __   ______   
   
Vá até ao porto.
  Faites un tour du port.
D_   u_   p_s_e_o   p_l_   p_r_o_   
   
Dê um passeio pelo porto.
D_   u_   p______   p___   p_____   
   
Dê um passeio pelo porto.
__   __   _______   ____   ______   
   
Dê um passeio pelo porto.
  Quelles autres attractions touristiques y-a-t-il encore ?
Q_e   o_t_a_   a_r_ç_e_   t_r_s_i_a_   é   q_e   h_?   
   
Que outras atrações turísticas é que há?
Q__   o_____   a_______   t_________   é   q__   h__   
   
Que outras atrações turísticas é que há?
___   ______   ________   __________   _   ___   ___   
   
Que outras atrações turísticas é que há?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

L'importance des pauses pour bien réussir

Pour apprendre avec succès, il faut souvent faire une pause ! C'est là le résultat de nouvelles études scientifiques. Les chercheurs ont étudié les phases de l'apprentissage. A cette fin, on a simulé différentes situations d'apprentissage. Nous retenons les informations le mieux lorsqu'elles sont en petites portions. Nous ne devons donc jamais apprendre trop à la fois. Il faut toujours faire des pauses entre les différentes unités. La réussite de notre apprentissage dépend aussi de processus biochimiques. Ces processus se déroulent dans notre cerveau. Ils définissent notre rythme optimal d'apprentissage. Lorsque nous enregistrons des nouveautés, notre cerveau sécrète des substances particulières. Ces substances influent sur l'activité de nos cellules cérébrales. Deux enzymes différentes jouent en particulier un rôle important. Elles sont libérées lors de l'apprentissage de nouveaux contenus. Mais elles ne sont pas sécrétées ensemble. Leur effet se manifeste à distance. Nous apprenons le mieux lorsque les deux enzymes sont présentes en même temps. Et ce succès croît nettement lorsque nous faisons des pauses plus souvent. Il est donc judicieux de varier la durée des différentes phases d'apprentissage. La durée des pauses devrait varier elle aussi. L'idéal serait de faire d'abord des pauses de dix minutes chacune. Ensuite il faudrait une pause de cinq minutes. Plus tard on refait une pause de 30 minutes. Lors des pauses, notre cerveau s'imprègne bien des nouveaux contenus. Pendant les pauses, il faut quitter le lieu de travail. Il est bon par ailleurs de bouger pendant les pauses. Faites par conséquent une petite promenade pendant l'apprentissage. Et n'ayez aucun scrupule puisque vous apprenez pendant ce temps !

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
25 [vingt-cinq]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
En ville
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)