goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > nynorsk > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3

52 [cinquante-deux]

Dans le grand magasin

 

52 [femtito / to og femti]@52 [cinquante-deux]
52 [femtito / to og femti]

I butikken

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Si nous allions dans le grand magasin ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je dois faire des courses.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je veux acheter beaucoup de chose.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les articles de bureau ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’enveloppes et de papier à lettre.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin de stylos et de feutres.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les meubles ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une armoire et d’une commode.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’un bureau et d’une étagère.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les jouets ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une poupée et d’un ours en peluche.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’un ballon de foot et d’un jeu d’échec.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les outils ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’un marteau et d’une pince.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une perceuse et d’un tournevis.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les bijoux ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une chaîne et d’un bracelet.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une bague et de boucles d’oreilles.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Si nous allions dans le grand magasin ?
S_a_   v_   g_   t_l   b_t_k_e_?   
   
Skal vi gå til butikken?
S___   v_   g_   t__   b________   
   
Skal vi gå til butikken?
____   __   __   ___   _________   
   
Skal vi gå til butikken?
  Je dois faire des courses.
E_   m_   g_e_e   n_k_e   i_n_j_p_   
   
Eg må gjere nokre innkjøp.
E_   m_   g____   n____   i_______   
   
Eg må gjere nokre innkjøp.
__   __   _____   _____   ________   
   
Eg må gjere nokre innkjøp.
  Je veux acheter beaucoup de chose.
E_   v_l   h_n_l_   m_k_e_   
   
Eg vil handle mykje.
E_   v__   h_____   m_____   
   
Eg vil handle mykje.
__   ___   ______   ______   
   
Eg vil handle mykje.
 
 
 
 
  Où sont les articles de bureau ?
K_a_   e_   k_n_o_s_k_n_?   
   
Kvar er kontorsakene?
K___   e_   k____________   
   
Kvar er kontorsakene?
____   __   _____________   
   
Kvar er kontorsakene?
  J’ai besoin d’enveloppes et de papier à lettre.
E_   t_e_g   k_n_o_u_t_r   o_   b_e_p_p_r_   
   
Eg treng konvoluttar og brevpapir.
E_   t____   k__________   o_   b_________   
   
Eg treng konvoluttar og brevpapir.
__   _____   ___________   __   __________   
   
Eg treng konvoluttar og brevpapir.
  J’ai besoin de stylos et de feutres.
E_   t_e_g   k_l_p_n_a_   o_   t_s_a_.   
   
Eg treng kulepennar og tusjar.
E_   t____   k_________   o_   t______   
   
Eg treng kulepennar og tusjar.
__   _____   __________   __   _______   
   
Eg treng kulepennar og tusjar.
 
 
 
 
  Où sont les meubles ?
K_a_   e_   m_b_a_e_   
   
Kvar er møblane?
K___   e_   m_______   
   
Kvar er møblane?
____   __   ________   
   
Kvar er møblane?
  J’ai besoin d’une armoire et d’une commode.
E_   t_e_g   e_t   s_å_   o_   e_n   k_m_o_e_   
   
Eg treng eit skåp og ein kommode.
E_   t____   e__   s___   o_   e__   k_______   
   
Eg treng eit skåp og ein kommode.
__   _____   ___   ____   __   ___   ________   
   
Eg treng eit skåp og ein kommode.
  J’ai besoin d’un bureau et d’une étagère.
E_   t_e_g   e_t   s_r_v_b_r_   o_   e_   h_l_e_   
   
Eg treng eit skrivebord og ei hylle.
E_   t____   e__   s_________   o_   e_   h_____   
   
Eg treng eit skrivebord og ei hylle.
__   _____   ___   __________   __   __   ______   
   
Eg treng eit skrivebord og ei hylle.
 
 
 
 
  Où sont les jouets ?
K_a_   e_   l_i_e_e_   
   
Kvar er leikene?
K___   e_   l_______   
   
Kvar er leikene?
____   __   ________   
   
Kvar er leikene?
  J’ai besoin d’une poupée et d’un ours en peluche.
E_   t_e_g   e_   d_k_e   o_   e_n   b_m_e_   
   
Eg treng ei dokke og ein bamse.
E_   t____   e_   d____   o_   e__   b_____   
   
Eg treng ei dokke og ein bamse.
__   _____   __   _____   __   ___   ______   
   
Eg treng ei dokke og ein bamse.
  J’ai besoin d’un ballon de foot et d’un jeu d’échec.
E_   t_e_g   e_n   f_t_a_l   o_   e_t   s_a_k_p_l_   
   
Eg treng ein fotball og eit sjakkspel.
E_   t____   e__   f______   o_   e__   s_________   
   
Eg treng ein fotball og eit sjakkspel.
__   _____   ___   _______   __   ___   __________   
   
Eg treng ein fotball og eit sjakkspel.
 
 
 
 
  Où sont les outils ?
K_a_   e_   v_r_t_y_t_   
   
Kvar er verktøyet?
K___   e_   v_________   
   
Kvar er verktøyet?
____   __   __________   
   
Kvar er verktøyet?
  J’ai besoin d’un marteau et d’une pince.
E_   t_e_g   e_n   h_m_r   o_   e_   t_n_.   
   
Eg treng ein hamar og ei tong.
E_   t____   e__   h____   o_   e_   t____   
   
Eg treng ein hamar og ei tong.
__   _____   ___   _____   __   __   _____   
   
Eg treng ein hamar og ei tong.
  J’ai besoin d’une perceuse et d’un tournevis.
E_   t_e_g   e_n   b_r   o_   e_n   s_r_t_e_k_r_   
   
Eg treng ein bor og ein skrutrekkar.
E_   t____   e__   b__   o_   e__   s___________   
   
Eg treng ein bor og ein skrutrekkar.
__   _____   ___   ___   __   ___   ____________   
   
Eg treng ein bor og ein skrutrekkar.
 
 
 
 
  Où sont les bijoux ?
K_a_   e_   s_y_k_?   
   
Kvar er smykka?
K___   e_   s______   
   
Kvar er smykka?
____   __   _______   
   
Kvar er smykka?
  J’ai besoin d’une chaîne et d’un bracelet.
E_   t_e_g   e_t   h_l_k_e_e   o_   e_t   a_m_a_d_   
   
Eg treng eit halskjede og eit armband.
E_   t____   e__   h________   o_   e__   a_______   
   
Eg treng eit halskjede og eit armband.
__   _____   ___   _________   __   ___   ________   
   
Eg treng eit halskjede og eit armband.
  J’ai besoin d’une bague et de boucles d’oreilles.
E_   t_e_g   e_n   r_n_   o_   ø_r_d_b_a_.   
   
Eg treng ein ring og øyredobbar.
E_   t____   e__   r___   o_   ø__________   
   
Eg treng ein ring og øyredobbar.
__   _____   ___   ____   __   ___________   
   
Eg treng ein ring og øyredobbar.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Qui comprend qui ?

Il y a environ 7 milliards d'hommes sur la Terre. Ils ont tous une langue. Malheureusement, ce n'est pas toujours la même. Pour parler avec d'autres nations, nous devons donc apprendre des langues. C'est souvent laborieux. Mais il existe des langues qui se ressemblent beaucoup. Leurs locuteurs se comprennent sans maîtriser l'autre langue. On appelle ce phénomène l'intelligibilité mutuelle. On distingue deux variantes. La première variante est la compréhension mutuelle orale. Les locuteurs se comprennent lorsqu'ils parlent. Mais ils ne comprennent pas la forme écrite de l'autre langue. Cela est dû aux deux écritures très différentes des deux langues. C'est le cas par exemple des langues hindi et urdu. La compréhension mutuelle écrite est la deuxième variante. Là, l'autre langue est comprise dans sa forme écrite. Mais lorsque les locuteurs parlent ensemble, ils se comprennent mal. La raison est une prononciation profondément différente. Les langues allemandes et néerlandaise en sont un exemple. La plupart des langues proches contiennent les deux variantes. C'est-à-dire qu'elles sont intelligibles à l'oral et à l'écrit. Le russe et l'ukrainien ou le thaï et le laotien en sont des exemples. Mais il existe aussi une forme asymétrique de l'intelligibilité mutuelle. C'est le cas où des locuteurs ne se comprennent pas aussi bien dans les deux directions. Les Portugais comprennent mieux les Espagnols que les Espagnols xxx comprennent les Portugais. De même les Autrichiens comprennent mieux les Allemands que les Allemands les Autrichiens. Pour ces exemples, la prononciation ou le dialecte sont une barrière. Si quelqu'un veut vraiment mener de bonnes conversations, il doit encore apprendre…

 

Aucune vidéo trouvée !


Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
52 [cinquante-deux]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Dans le grand magasin
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)