goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > nynorsk > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3

47 [quarante-sept]

Les préparations de voyage

 

47 [førtisju]@47 [quarante-sept]
47 [førtisju]

Planleggje ei reise

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Tu dois faire notre valise !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Tu ne dois rien oublier !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Tu as besoin d’une grande valise !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
N’oublie pas ton passeport !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
N’oublie pas ton billet d’avion !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
N’oublie pas tes chèques de voyage !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Amène la crème solaire.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Amène les lunettes de soleil.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Amène le chapeau de soleil.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Veux-tu amener une carte routière ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Veux-tu amener un guide de voyage ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Veux-tu amener un parapluie ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Pense aux pantalons, aux chemises et aux chaussettes.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Pense aux cravates, aux ceintures et aux vestons.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Pense aux pyjamas, aux chemises de nuit et aux t-shirts.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Tu as besoin de chaussures, de sandales et de bottes.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Tu as besoin de mouchoirs, de savon et d’un coupe-ongles.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Tu as besoin d’un peigne, d’une brosse à dents et du dentifrice.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Tu dois faire notre valise !
D_   m_   p_k_e   k_f_e_t_n   v_r_   
   
Du må pakke kofferten vår.
D_   m_   p____   k________   v___   
   
Du må pakke kofferten vår.
__   __   _____   _________   ____   
   
Du må pakke kofferten vår.
  Tu ne dois rien oublier !
D_   m_   i_k_e   g_ø_m_   n_k_.   
   
Du må ikkje gløyme noko.
D_   m_   i____   g_____   n____   
   
Du må ikkje gløyme noko.
__   __   _____   ______   _____   
   
Du må ikkje gløyme noko.
  Tu as besoin d’une grande valise !
D_   t_e_g   e_n   s_o_   k_f_e_t_   
   
Du treng ein stor koffert.
D_   t____   e__   s___   k_______   
   
Du treng ein stor koffert.
__   _____   ___   ____   ________   
   
Du treng ein stor koffert.
 
 
 
 
  N’oublie pas ton passeport !
I_k_e   g_ø_m   p_s_e_!   
   
Ikkje gløym passet!
I____   g____   p______   
   
Ikkje gløym passet!
_____   _____   _______   
   
Ikkje gløym passet!
  N’oublie pas ton billet d’avion !
I_k_e   g_ø_m   f_y_i_l_t_a_e_   
   
Ikkje gløym flybillettane!
I____   g____   f_____________   
   
Ikkje gløym flybillettane!
_____   _____   ______________   
   
Ikkje gløym flybillettane!
  N’oublie pas tes chèques de voyage !
I_k_e   g_ø_m   r_i_e_j_k_a_e_   
   
Ikkje gløym reisesjekkane!
I____   g____   r_____________   
   
Ikkje gløym reisesjekkane!
_____   _____   ______________   
   
Ikkje gløym reisesjekkane!
 
 
 
 
  Amène la crème solaire.
T_   m_d   d_g   s_l_r_m_   
   
Ta med deg solkrem.
T_   m__   d__   s_______   
   
Ta med deg solkrem.
__   ___   ___   ________   
   
Ta med deg solkrem.
  Amène les lunettes de soleil.
T_   m_d   d_g   s_l_r_l_e_e_   
   
Ta med deg solbrillene.
T_   m__   d__   s___________   
   
Ta med deg solbrillene.
__   ___   ___   ____________   
   
Ta med deg solbrillene.
  Amène le chapeau de soleil.
T_   m_d   d_g   s_l_a_t_n_   
   
Ta med deg solhatten.
T_   m__   d__   s_________   
   
Ta med deg solhatten.
__   ___   ___   __________   
   
Ta med deg solhatten.
 
 
 
 
  Veux-tu amener une carte routière ?
V_l   d_   t_   m_d   d_g   e_t   k_r_?   
   
Vil du ta med deg eit kart?
V__   d_   t_   m__   d__   e__   k____   
   
Vil du ta med deg eit kart?
___   __   __   ___   ___   ___   _____   
   
Vil du ta med deg eit kart?
  Veux-tu amener un guide de voyage ?
V_l   d_   t_   m_d   d_g   e_   r_i_e_o_?   
   
Vil du ta med deg ei reisebok?
V__   d_   t_   m__   d__   e_   r________   
   
Vil du ta med deg ei reisebok?
___   __   __   ___   ___   __   _________   
   
Vil du ta med deg ei reisebok?
  Veux-tu amener un parapluie ?
V_l   d_   t_   m_d   d_g   e_n   p_r_p_y_   
   
Vil du ta med deg ein paraply?
V__   d_   t_   m__   d__   e__   p_______   
   
Vil du ta med deg ein paraply?
___   __   __   ___   ___   ___   ________   
   
Vil du ta med deg ein paraply?
 
 
 
 
  Pense aux pantalons, aux chemises et aux chaussettes.
H_g_   b_k_e_e_   s_j_r_e_e   o_   s_k_a_e_   
   
Hugs buksene, skjortene og sokkane.
H___   b_______   s________   o_   s_______   
   
Hugs buksene, skjortene og sokkane.
____   ________   _________   __   ________   
   
Hugs buksene, skjortene og sokkane.
  Pense aux cravates, aux ceintures et aux vestons.
H_g_   s_i_s_,   b_l_a   o_   d_e_s_a_k_n_.   
   
Hugs slipsa, belta og dressjakkene.
H___   s______   b____   o_   d____________   
   
Hugs slipsa, belta og dressjakkene.
____   _______   _____   __   _____________   
   
Hugs slipsa, belta og dressjakkene.
  Pense aux pyjamas, aux chemises de nuit et aux t-shirts.
H_g_   p_j_m_s_n_,   n_t_k_o_a_e   o_   t_s_j_r_e_e_   
   
Hugs pyjamasane, nattkjolane og t-skjortene.
H___   p__________   n__________   o_   t___________   
   
Hugs pyjamasane, nattkjolane og t-skjortene.
____   ___________   ___________   __   ____________   
   
Hugs pyjamasane, nattkjolane og t-skjortene.
 
 
 
 
  Tu as besoin de chaussures, de sandales et de bottes.
D_   t_e_g   s_o_   s_n_a_a_   o_   s_ø_l_r_   
   
Du treng sko, sandalar og støvlar.
D_   t____   s___   s_______   o_   s_______   
   
Du treng sko, sandalar og støvlar.
__   _____   ____   ________   __   ________   
   
Du treng sko, sandalar og støvlar.
  Tu as besoin de mouchoirs, de savon et d’un coupe-ongles.
D_   t_e_g   l_m_e_l_g_,   s_p_   o_   n_g_e_a_s_   
   
Du treng lommeplagg, såpe og neglesaks.
D_   t____   l__________   s___   o_   n_________   
   
Du treng lommeplagg, såpe og neglesaks.
__   _____   ___________   ____   __   __________   
   
Du treng lommeplagg, såpe og neglesaks.
  Tu as besoin d’un peigne, d’une brosse à dents et du dentifrice.
D_   t_e_g   e_n   k_m_   e_n   t_n_b_r_t_   o_   t_n_k_e_.   
   
Du treng ein kam, ein tannbørste og tannkrem.
D_   t____   e__   k___   e__   t_________   o_   t________   
   
Du treng ein kam, ein tannbørste og tannkrem.
__   _____   ___   ____   ___   __________   __   _________   
   
Du treng ein kam, ein tannbørste og tannkrem.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Seuls les mots forts survivent !

Les mots rares se modifient plus souvent que les mots employés fréquemment. Cela pourrait être dû aux lois de l'évolution. Les gènes fréquents se modifient moins au cours du temps. Ils sont plus stables dans leur forme. Et apparemment, cela vaut aussi pour les mots ! Les verbes anglais ont été examinés pour une étude. On a comparé la forme actuelle des verbes avec les formes anciennes. En anglais, les 10 verbes les plus fréquents sont irréguliers. La plupart des autres verbes sont réguliers. Cependant, au Moyen-Age, la plupart des verbes étaient encore irréguliers. Les verbes irréguliers rares deviennent donc des verbes réguliers. Dans 300 ans, l'anglais n'aura pratiquement plus de verbes irréguliers. D'autres études montrent que les langues sont sélectionnées comme les gènes. Des chercheurs comparent des mots fréquents provenant de différentes langues. Ils ont sélectionné des mots qui se ressemblent ou qui ont la même signification. Par exemple les mots water, Wasser, vatten. Ces mots ont la même racine, c'est pourquoi ils se ressemblent. Comme ces mots sont importants, ils ont été souvent utilisés, dans chacune des langues. Ainsi ont-ils pu conserver leur forme et ils se ressemblent aujourd'hui encore. Des mots moins importants se transforment plus rapidement. Ils sont plutôt remplacés par d'autres mots. Cela explique pourquoi les mots rares sont différents d'une langue à l'autre. On ne sait pas vraiment pourquoi les mots rares se transforment. Il est possible qu'ils soient souvent mal employés ou mal prononcés. Cela vient du fait qu'ils sont peu connus des locuteurs. Mais il se peut aussi que les mots importants doivent être toujours les mêmes. Car ce n'est que de cette manière qu'ils peuvent toujours être compris correctement. Et les mots sont là pour être compris…

 

Aucune vidéo trouvée !


Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
47 [quarante-sept]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Les préparations de voyage
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)