goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > latviešu > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

94 [quatre-vingt-quatorze]

Conjonctions 1

 

94 [deviņdesmit četri]@94 [quatre-vingt-quatorze]
94 [deviņdesmit četri]

Saikļi 1

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Attends que la pluie cesse.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Attends que je termine.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Attends qu’il revienne.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’attends que mes cheveux sèchent.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’attends que le film soit fini.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’attends que les feux soient au vert.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quand pars-tu en congé ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Avant les vacances d’été ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Oui, avant que les vacances d’été ne commencent.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Répare le toit avant que l’hiver ne commence.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Lave tes mains avant de t’asseoir à table.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Ferme la fenêtre avant de sortir.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quand viens-tu à la maison ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Après le cours ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Oui, après que le cours est terminé.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Après avoir eu un accident, il ne pouvait plus travailler.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Après avoir perdu son travail, il est allé en Amérique.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Après être allé en Amérique, il est devenu riche.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Attends que la pluie cesse.
P_g_i_i_   k_m_r   p_r_t_s   l_e_u_.   
   
Pagaidi, kamēr pārstās lietus.
P_______   k____   p______   l______   
   
Pagaidi, kamēr pārstās lietus.
________   _____   _______   _______   
   
Pagaidi, kamēr pārstās lietus.
  Attends que je termine.
P_g_i_i_   k_m_r   e_   p_b_i_š_.   
   
Pagaidi, kamēr es pabeigšu.
P_______   k____   e_   p________   
   
Pagaidi, kamēr es pabeigšu.
________   _____   __   _________   
   
Pagaidi, kamēr es pabeigšu.
  Attends qu’il revienne.
P_g_i_i_   k_m_r   v_ņ_   a_n_k_   a_p_k_ļ_   
   
Pagaidi, kamēr viņš atnāks atpakaļ.
P_______   k____   v___   a_____   a_______   
   
Pagaidi, kamēr viņš atnāks atpakaļ.
________   _____   ____   ______   ________   
   
Pagaidi, kamēr viņš atnāks atpakaļ.
 
 
 
 
  J’attends que mes cheveux sèchent.
E_   g_i_u_   k_m_r   m_n_   m_t_   b_s   s_u_i_   
   
Es gaidu, kamēr mani mati būs sausi.
E_   g_____   k____   m___   m___   b__   s_____   
   
Es gaidu, kamēr mani mati būs sausi.
__   ______   _____   ____   ____   ___   ______   
   
Es gaidu, kamēr mani mati būs sausi.
  J’attends que le film soit fini.
E_   g_i_u_   k_m_r   b_i_s_e_   f_l_a_   
   
Es gaidu, kamēr beigsies filma.
E_   g_____   k____   b_______   f_____   
   
Es gaidu, kamēr beigsies filma.
__   ______   _____   ________   ______   
   
Es gaidu, kamēr beigsies filma.
  J’attends que les feux soient au vert.
E_   g_i_u_   k_m_r   l_k_o_o_ā   b_s   z_ļ_   g_i_m_.   
   
Es gaidu, kamēr luksoforā būs zaļā gaisma.
E_   g_____   k____   l________   b__   z___   g______   
   
Es gaidu, kamēr luksoforā būs zaļā gaisma.
__   ______   _____   _________   ___   ____   _______   
   
Es gaidu, kamēr luksoforā būs zaļā gaisma.
 
 
 
 
  Quand pars-tu en congé ?
K_d   t_   d_s_e_   a_v_ļ_n_j_m_?   
   
Kad tu dosies atvaļinājumā?
K__   t_   d_____   a____________   
   
Kad tu dosies atvaļinājumā?
___   __   ______   _____________   
   
Kad tu dosies atvaļinājumā?
  Avant les vacances d’été ?
V_l   p_r_s   v_s_r_s   b_ī_d_e_ā_?   
   
Vēl pirms vasaras brīvdienām?
V__   p____   v______   b__________   
   
Vēl pirms vasaras brīvdienām?
___   _____   _______   ___________   
   
Vēl pirms vasaras brīvdienām?
  Oui, avant que les vacances d’été ne commencent.
J_,   p_r_s   v_l   s_k_s   v_s_r_s   b_ī_d_e_a_.   
   
Jā, pirms vēl sākas vasaras brīvdienas.
J__   p____   v__   s____   v______   b__________   
   
Jā, pirms vēl sākas vasaras brīvdienas.
___   _____   ___   _____   _______   ___________   
   
Jā, pirms vēl sākas vasaras brīvdienas.
 
 
 
 
  Répare le toit avant que l’hiver ne commence.
S_l_b_   j_m_u_   p_r_s   s_k_s   z_e_a_   
   
Salabo jumtu, pirms sākas ziema!
S_____   j_____   p____   s____   z_____   
   
Salabo jumtu, pirms sākas ziema!
______   ______   _____   _____   ______   
   
Salabo jumtu, pirms sākas ziema!
  Lave tes mains avant de t’asseoir à table.
N_m_z_ā   r_k_s_   p_r_s   t_   s_d_e_   p_e   g_l_a_   
   
Nomazgā rokas, pirms tu sēdies pie galda!
N______   r_____   p____   t_   s_____   p__   g_____   
   
Nomazgā rokas, pirms tu sēdies pie galda!
_______   ______   _____   __   ______   ___   ______   
   
Nomazgā rokas, pirms tu sēdies pie galda!
  Ferme la fenêtre avant de sortir.
A_z_e_   l_g_,   p_r_s   t_   e_   ā_ā_   
   
Aizver logu, pirms tu ej ārā!
A_____   l____   p____   t_   e_   ā___   
   
Aizver logu, pirms tu ej ārā!
______   _____   _____   __   __   ____   
   
Aizver logu, pirms tu ej ārā!
 
 
 
 
  Quand viens-tu à la maison ?
K_d   t_   n_c   m_j_s_   
   
Kad tu nāc mājās?
K__   t_   n__   m_____   
   
Kad tu nāc mājās?
___   __   ___   ______   
   
Kad tu nāc mājās?
  Après le cours ?
P_c   n_d_r_ī_ā_?   
   
Pēc nodarbībām?
P__   n__________   
   
Pēc nodarbībām?
___   ___________   
   
Pēc nodarbībām?
  Oui, après que le cours est terminé.
J_,   k_d   b_i_z_s   n_d_r_ī_a_.   
   
Jā, kad beidzas nodarbības.
J__   k__   b______   n__________   
   
Jā, kad beidzas nodarbības.
___   ___   _______   ___________   
   
Jā, kad beidzas nodarbības.
 
 
 
 
  Après avoir eu un accident, il ne pouvait plus travailler.
P_c   n_l_i_e_   g_d_j_m_   v_ņ_   v_i_s   n_v_r_j_   s_r_d_t_   
   
Pēc nelaimes gadījuma viņš vairs nevarēja strādāt.
P__   n_______   g_______   v___   v____   n_______   s_______   
   
Pēc nelaimes gadījuma viņš vairs nevarēja strādāt.
___   ________   ________   ____   _____   ________   ________   
   
Pēc nelaimes gadījuma viņš vairs nevarēja strādāt.
  Après avoir perdu son travail, il est allé en Amérique.
P_c   t_m_   k_d   v_ņ_   z_u_ē_a   d_r_u_   v_ņ_   d_v_s   u_   A_e_i_u_   
   
Pēc tam, kad viņš zaudēja darbu, viņš devās uz Ameriku.
P__   t___   k__   v___   z______   d_____   v___   d____   u_   A_______   
   
Pēc tam, kad viņš zaudēja darbu, viņš devās uz Ameriku.
___   ____   ___   ____   _______   ______   ____   _____   __   ________   
   
Pēc tam, kad viņš zaudēja darbu, viņš devās uz Ameriku.
  Après être allé en Amérique, il est devenu riche.
P_c   t_m_   k_d   v_ņ_   b_j_   d_v_e_   u_   A_e_i_u_   v_ņ_   k_u_a   b_g_t_.   
   
Pēc tam, kad viņš bija devies uz Ameriku, viņš kļuva bagāts.
P__   t___   k__   v___   b___   d_____   u_   A_______   v___   k____   b______   
   
Pēc tam, kad viņš bija devies uz Ameriku, viņš kļuva bagāts.
___   ____   ___   ____   ____   ______   __   ________   ____   _____   _______   
   
Pēc tam, kad viņš bija devies uz Ameriku, viņš kļuva bagāts.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Langue et mathématique

La pensée et la langue forment un tout. Elles s'influencent mutuellement. Les structures linguistiques impriment les structures de notre pensée. Dans certaines langues par exemple, il n'y a pas de mots pour les nombres. Les locuteurs ne comprennent pas le concept de nombres. Les mathématiques et la pensée forment donc elles aussi une sorte de tout. Les structures grammaticales et mathématiques se ressemblent souvent. Certains chercheurs pensent qu'elles sont aussi traitées de façon similaire. Ils pensent que le centre du langage est également responsable des mathématiques. Il pourrait aider le cerveau à effectuer des calculs. Mais des études récentes aboutissent à un autre résultat. Elles montrent que notre cerveau traite les mathématiques sans le langage. Des chercheurs ont étudié trois hommes. Le cerveau de ces personnes tests était abîmé. Le centre du langage était lui aussi endommagé. Ces hommes avaient de grandes difficultés à parler. Ils ne pouvaient plus formuler de phrases simples. Ils ne comprenaient pas non plus les mots. Après le test sur la langue, ils devaient résoudre des calculs. Certains de ces problèmes mathématiques étaient très complexes. Malgré cela, les personnes tests réussissaient à les résoudre ! Le résultat de cette étude est très intéressant. Il montre que les mathématiques ne sont pas codées avec des mots. Peut-être la langue et les mathématiques ont-elles la même base. Elles sont toutes deux traitées par le même centre. Mais les mathématiques n'ont pas besoin pour cela d'être d'abord traduites en langage. Peut-être que la langue et les mathématiques se développent aussi ensemble… Lorsque le cerveau est achevé, elles existent alors séparées l'une des autres !

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
94 [quatre-vingt-quatorze]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Conjonctions 1
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)