goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > latviešu > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

19 [dix-neuf]

Dans la cuisine

 

19 [deviņpadsmit]@19 [dix-neuf]
19 [deviņpadsmit]

Virtuvē

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
As-tu une nouvelle cuisine ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Que veux-tu cuisiner aujourd’hui ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Ta cuisinière est-elle électrique ou au gaz ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Veux-tu que je coupe les oignons ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Veux-tu que j’épluche les pommes de terre ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Veux-tu que je lave la salade ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les verres ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où est le service ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les couverts ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
As-tu un ouvre-boîte ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
As-tu un décapsuleur ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
As-tu un tire-bouchon ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Prépares-tu la soupe dans cette casserole ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Fais-tu frire le poisson dans cette poêle ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Fais-tu griller les légumes sur ce barbecue ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je mets la table.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Voici les couteaux, les fourchettes et les cuillères.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Voici les verres, les assiettes et les serviettes.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  As-tu une nouvelle cuisine ?
V_i   t_v   i_   j_u_a   v_r_u_e_   
   
Vai tev ir jauna virtuve?
V__   t__   i_   j____   v_______   
   
Vai tev ir jauna virtuve?
___   ___   __   _____   ________   
   
Vai tev ir jauna virtuve?
  Que veux-tu cuisiner aujourd’hui ?
K_   t_   š_d_e_   v_l_e_   g_t_v_t_   
   
Ko tu šodien vēlies gatavot?
K_   t_   š_____   v_____   g_______   
   
Ko tu šodien vēlies gatavot?
__   __   ______   ______   ________   
   
Ko tu šodien vēlies gatavot?
  Ta cuisinière est-elle électrique ou au gaz ?
V_i   t_   g_t_v_   u_   e_e_t_i_k_s   v_i   u_   g_z_s   p_ī_s_   
   
Vai tu gatavo uz elektriskās vai uz gāzes plīts?
V__   t_   g_____   u_   e__________   v__   u_   g____   p_____   
   
Vai tu gatavo uz elektriskās vai uz gāzes plīts?
___   __   ______   __   ___________   ___   __   _____   ______   
   
Vai tu gatavo uz elektriskās vai uz gāzes plīts?
 
 
 
 
  Veux-tu que je coupe les oignons ?
V_i   m_n   s_g_i_z_   s_p_l_s_   
   
Vai man sagriezt sīpolus?
V__   m__   s_______   s_______   
   
Vai man sagriezt sīpolus?
___   ___   ________   ________   
   
Vai man sagriezt sīpolus?
  Veux-tu que j’épluche les pommes de terre ?
V_i   m_n   n_m_z_t   k_r_u_e_u_?   
   
Vai man nomizot kartupeļus?
V__   m__   n______   k__________   
   
Vai man nomizot kartupeļus?
___   ___   _______   ___________   
   
Vai man nomizot kartupeļus?
  Veux-tu que je lave la salade ?
V_i   m_n   n_m_z_ā_   s_l_t_s_   
   
Vai man nomazgāt salātus?
V__   m__   n_______   s_______   
   
Vai man nomazgāt salātus?
___   ___   ________   ________   
   
Vai man nomazgāt salātus?
 
 
 
 
  Où sont les verres ?
K_r   i_   g_ā_e_?   
   
Kur ir glāzes?
K__   i_   g______   
   
Kur ir glāzes?
___   __   _______   
   
Kur ir glāzes?
  Où est le service ?
K_r   i_   t_a_k_?   
   
Kur ir trauki?
K__   i_   t______   
   
Kur ir trauki?
___   __   _______   
   
Kur ir trauki?
  Où sont les couverts ?
K_r   i_   g_l_a   p_e_e_u_i_   
   
Kur ir galda piederumi?
K__   i_   g____   p_________   
   
Kur ir galda piederumi?
___   __   _____   __________   
   
Kur ir galda piederumi?
 
 
 
 
  As-tu un ouvre-boîte ?
V_i   t_v   i_   k_n_e_v_   k_r_u   a_t_i_ā_a_s_   
   
Vai tev ir konservu kārbu attaisāmais?
V__   t__   i_   k_______   k____   a___________   
   
Vai tev ir konservu kārbu attaisāmais?
___   ___   __   ________   _____   ____________   
   
Vai tev ir konservu kārbu attaisāmais?
  As-tu un décapsuleur ?
V_i   t_v   i_   p_d_ļ_   a_t_i_ā_a_s_   
   
Vai tev ir pudeļu attaisāmais?
V__   t__   i_   p_____   a___________   
   
Vai tev ir pudeļu attaisāmais?
___   ___   __   ______   ____________   
   
Vai tev ir pudeļu attaisāmais?
  As-tu un tire-bouchon ?
V_i   t_v   i_   k_r_u   v_ļ_i_?   
   
Vai tev ir korķu viļķis?
V__   t__   i_   k____   v______   
   
Vai tev ir korķu viļķis?
___   ___   __   _____   _______   
   
Vai tev ir korķu viļķis?
 
 
 
 
  Prépares-tu la soupe dans cette casserole ?
V_i   t_   v_r_s_   z_p_   š_j_   k_t_ā_   
   
Vai tu vārīsi zupu šajā katlā?
V__   t_   v_____   z___   š___   k_____   
   
Vai tu vārīsi zupu šajā katlā?
___   __   ______   ____   ____   ______   
   
Vai tu vārīsi zupu šajā katlā?
  Fais-tu frire le poisson dans cette poêle ?
V_i   t_   c_p_i   z_v_   š_j_   p_n_ā_   
   
Vai tu cepsi zivi šajā pannā?
V__   t_   c____   z___   š___   p_____   
   
Vai tu cepsi zivi šajā pannā?
___   __   _____   ____   ____   ______   
   
Vai tu cepsi zivi šajā pannā?
  Fais-tu griller les légumes sur ce barbecue ?
V_i   t_   g_i_l_s_   d_r_e_u_   u_   š_   g_i_l_?   
   
Vai tu grillēsi dārzeņus uz šī grilla?
V__   t_   g_______   d_______   u_   š_   g______   
   
Vai tu grillēsi dārzeņus uz šī grilla?
___   __   ________   ________   __   __   _______   
   
Vai tu grillēsi dārzeņus uz šī grilla?
 
 
 
 
  Je mets la table.
E_   k_ā_u   g_l_u_   
   
Es klāju galdu.
E_   k____   g_____   
   
Es klāju galdu.
__   _____   ______   
   
Es klāju galdu.
  Voici les couteaux, les fourchettes et les cuillères.
T_   i_   n_ž_,   d_k_i_a_   u_   k_r_t_s_   
   
Te ir naži, dakšiņas un karotes.
T_   i_   n____   d_______   u_   k_______   
   
Te ir naži, dakšiņas un karotes.
__   __   _____   ________   __   ________   
   
Te ir naži, dakšiņas un karotes.
  Voici les verres, les assiettes et les serviettes.
T_   i_   g_ā_e_,   š_ī_j_   u_   s_l_e_e_.   
   
Te ir glāzes, šķīvji un salvetes.
T_   i_   g______   š_____   u_   s________   
   
Te ir glāzes, šķīvji un salvetes.
__   __   _______   ______   __   _________   
   
Te ir glāzes, šķīvji un salvetes.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Les langues romanes

Il y a 700 millions de personnes dont la langue maternelle est une langue romane. Cela en fait le groupe linguistique le plus important du monde. Les langues romanes font partie de la famille des langues indo-européennes. Toutes les langues romanes sont issues du latin. Nous sommes donc des descendants de Rome. La base de toutes les langues romanes est le latin vulgaire. On entend par là le latin parlé de l'Antiquité tardive. Les conquêtes romaines ont contribué à la diffusion du latin dans toute l'Europe. Les langues romanes se sont alors développées à partir de cette langue. Le latin lui-même est en revanche une langue italique. En tout, il existe environ 15 langues romanes. Il est difficile d'en arrêter le nombre exact. On ne peut pas toujours savoir s'il s'agit de langues autonomes ou seulement de dialectes. Entre-temps, certaines langues romanes ont disparu. Mais de nouvelles langues se sont formées sur une base romane. Ce sont les langues créoles. Aujourd'hui, l'espagnol est la langue romane la plus importante du monde. Plus de 380 millions de locuteurs en font une des langues mondiales. Pour les scientifiques, les langues romanes sont très intéressantes. Car l'histoire de ces langues est très documentée. Depuis 2500 ans, il existe des écrits latins ou romains. Les linguistes se basent sur ceux-ci pour étudier l'origine des différentes langues. Ainsi peut-on étudier selon quelles règles une langue se développe. Beaucoup de ces résultats peuvent être appliqués à d'autres langues. La grammaire des langues romanes est souvent construite de façon similaire. Mais c'est surtout le vocabulaire de ces langues qui est très ressemblant. Lorsqu'on parle une langue romane, on en apprend facilement une autre. Merci le latin !

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
19 [dix-neuf]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Dans la cuisine
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)