goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > lietuvių > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

42 [quarante-deux]

La visite de la ville

 

42 [keturiasdešimt du]@42 [quarante-deux]
42 [keturiasdešimt du]

Ekskursija po miestą

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que le marché est ouvert le dimanche ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que la foire est ouverte le lundi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que l’exposition est ouverte le mardi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le zoo ouvre-t-il le mercredi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le musée ouvre-t-il le jeudi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
La galerie ouvre-t-elle le vendredi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Peut-on photographier ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
L’entrée est-elle payante ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Combien coûte l’entrée ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Y a-t-il une réduction pour les groupes ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Y a-t-il une réduction pour les enfants ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Y a-t-il une réduction pour les étudiants ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quel est ce bâtiment ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
De quand date ce bâtiment ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Qui a construit ce bâtiment ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je m’intéresse à l’architecture.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je m’intéresse à l’art.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je m’intéresse à la peinture.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Est-ce que le marché est ouvert le dimanche ?
A_   s_k_a_i_n_a_s   t_r_u_   d_r_a_   
   
Ar sekmadieniais turgus dirba?
A_   s____________   t_____   d_____   
   
Ar sekmadieniais turgus dirba?
__   _____________   ______   ______   
   
Ar sekmadieniais turgus dirba?
  Est-ce que la foire est ouverte le lundi ?
A_   p_r_a_i_n_a_s   m_g_   d_r_a_   
   
Ar pirmadieniais mugė dirba?
A_   p____________   m___   d_____   
   
Ar pirmadieniais mugė dirba?
__   _____________   ____   ______   
   
Ar pirmadieniais mugė dirba?
  Est-ce que l’exposition est ouverte le mardi ?
A_   a_t_a_i_n_a_s   p_r_d_   d_r_a_   
   
Ar antradieniais paroda dirba?
A_   a____________   p_____   d_____   
   
Ar antradieniais paroda dirba?
__   _____________   ______   ______   
   
Ar antradieniais paroda dirba?
 
 
 
 
  Le zoo ouvre-t-il le mercredi ?
A_   t_e_i_d_e_i_i_   z_o_o_i_o_   s_d_s   d_r_a_   
   
Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba?
A_   t_____________   z_________   s____   d_____   
   
Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba?
__   ______________   __________   _____   ______   
   
Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba?
  Le musée ouvre-t-il le jeudi ?
A_   k_t_i_t_d_e_i_i_   m_z_e_u_   d_r_a_   
   
Ar ketvirtadieniais muziejus dirba?
A_   k_______________   m_______   d_____   
   
Ar ketvirtadieniais muziejus dirba?
__   ________________   ________   ______   
   
Ar ketvirtadieniais muziejus dirba?
  La galerie ouvre-t-elle le vendredi ?
A_   p_n_t_d_e_i_i_   g_l_r_j_   d_r_a_   
   
Ar penktadieniais galerija dirba?
A_   p_____________   g_______   d_____   
   
Ar penktadieniais galerija dirba?
__   ______________   ________   ______   
   
Ar penktadieniais galerija dirba?
 
 
 
 
  Peut-on photographier ?
A_   g_l_m_   f_t_g_a_u_t_?   
   
Ar galima fotografuoti?
A_   g_____   f____________   
   
Ar galima fotografuoti?
__   ______   _____________   
   
Ar galima fotografuoti?
  L’entrée est-elle payante ?
A_   r_i_i_   m_k_t_   u_   į_j_m_?   
   
Ar reikia mokėti už įėjimą?
A_   r_____   m_____   u_   į______   
   
Ar reikia mokėti už įėjimą?
__   ______   ______   __   _______   
   
Ar reikia mokėti už įėjimą?
  Combien coûte l’entrée ?
K_e_   k_i_u_j_   į_j_m_s_   
   
Kiek kainuoja įėjimas?
K___   k_______   į_______   
   
Kiek kainuoja įėjimas?
____   ________   ________   
   
Kiek kainuoja įėjimas?
 
 
 
 
  Y a-t-il une réduction pour les groupes ?
A_   y_a   n_o_a_d_   g_u_e_?   
   
Ar yra nuolaida grupei?
A_   y__   n_______   g______   
   
Ar yra nuolaida grupei?
__   ___   ________   _______   
   
Ar yra nuolaida grupei?
  Y a-t-il une réduction pour les enfants ?
A_   y_a   n_o_a_d_   v_i_a_s_   
   
Ar yra nuolaida vaikams?
A_   y__   n_______   v_______   
   
Ar yra nuolaida vaikams?
__   ___   ________   ________   
   
Ar yra nuolaida vaikams?
  Y a-t-il une réduction pour les étudiants ?
A_   y_a   n_o_a_d_   s_u_e_t_m_?   
   
Ar yra nuolaida studentams?
A_   y__   n_______   s__________   
   
Ar yra nuolaida studentams?
__   ___   ________   ___________   
   
Ar yra nuolaida studentams?
 
 
 
 
  Quel est ce bâtiment ?
K_k_   č_a   p_s_a_a_?   
   
Koks čia pastatas?
K___   č__   p________   
   
Koks čia pastatas?
____   ___   _________   
   
Koks čia pastatas?
  De quand date ce bâtiment ?
K_e_   š_a_   p_s_a_u_   m_t_?   
   
Kiek šiam pastatui metų?
K___   š___   p_______   m____   
   
Kiek šiam pastatui metų?
____   ____   ________   _____   
   
Kiek šiam pastatui metų?
  Qui a construit ce bâtiment ?
K_s   p_s_a_ė   š_   p_s_a_ą_   
   
Kas pastatė šį pastatą?
K__   p______   š_   p_______   
   
Kas pastatė šį pastatą?
___   _______   __   ________   
   
Kas pastatė šį pastatą?
 
 
 
 
  Je m’intéresse à l’architecture.
(_š_   d_m_u_s_   a_c_i_e_t_r_.   
   
(Aš) domiuosi architektūra.
(___   d_______   a____________   
   
(Aš) domiuosi architektūra.
____   ________   _____________   
   
(Aš) domiuosi architektūra.
  Je m’intéresse à l’art.
(_š_   d_m_u_s_   m_n_.   
   
(Aš) domiuosi menu.
(___   d_______   m____   
   
(Aš) domiuosi menu.
____   ________   _____   
   
(Aš) domiuosi menu.
  Je m’intéresse à la peinture.
(_š_   d_m_u_s_   d_i_e_   
   
(Aš) domiuosi daile.
(___   d_______   d_____   
   
(Aš) domiuosi daile.
____   ________   ______   
   
(Aš) domiuosi daile.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La langue maltaise

De nombreux européens souhaitant améliorer leur anglais voyagent à Malte. Car l'anglais est la langue officielle de cet état insulaire de l'Europe du Sud. Et Malte est très connue pour ses nombreuses écoles de langues. Mais ce n'est pas pour cette raison que ce pays est intéressant pour les linguistes. Ils s'intéressent à Malte pour une autre raison. La république de Malte possède en effet une autre langue officielle : le maltais (ou malti) Cette langue est née d'un dialecte arabe. En conséquence, le malti est la seule langue sémitique d'Europe. Mais la syntaxe et la phonologie sont différentes de l'arabe. Le maltais s'écrit également avec les lettres latines. Cependant l'alphabet contient quelques signes particuliers. Les lettres c et y , elles, sont totalement absentes. Le vocabulaire comporte des éléments issus de nombreuses langues différentes. On compte en plus de l'arabe surtout l'italien et l'anglais. Mais les Phéniciens et les Carthaginois ont aussi influencé la langue. Pour certains chercheurs, le malti est en conséquence une langue créole arabe. Au cours de son histoire, Malte fut occupée par différentes puissances. Elles laissèrent toutes leurs traces sur les îles de Malte, Gozo et Comino. Pendant longtemps, le malti ne fut qu'une langue courante locale. Mais il resta toujours la langue maternelle des ‘vrais’ Maltais. Sa transmission fut également exclusivement orale. Ce n'est qu'au 19ème siècle que l'on commença à écrire dans cette langue. Aujourd'hui, le nombre des locuteurs est évalué à environ 330000. Depuis 2004, Malte est membre de l'Union Européenne. Ainsi le malti est également une des langues officielles de l'Europe. Mais pour les Maltais, la langue fait tout simplement partie de leur culture. Et ils se réjouissent lorsque des étrangers veulent aussi apprendre le malti. Il y a suffisamment d'écoles à Malte pour cela…

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
42 [quarante-deux]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
La visite de la ville
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)