goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > magyar > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

42 [quarante-deux]

La visite de la ville

 

42 [negyvenkettő]@42 [quarante-deux]
42 [negyvenkettő]

Városnézés

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que le marché est ouvert le dimanche ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que la foire est ouverte le lundi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que l’exposition est ouverte le mardi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le zoo ouvre-t-il le mercredi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le musée ouvre-t-il le jeudi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
La galerie ouvre-t-elle le vendredi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Peut-on photographier ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
L’entrée est-elle payante ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Combien coûte l’entrée ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Y a-t-il une réduction pour les groupes ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Y a-t-il une réduction pour les enfants ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Y a-t-il une réduction pour les étudiants ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quel est ce bâtiment ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
De quand date ce bâtiment ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Qui a construit ce bâtiment ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je m’intéresse à l’architecture.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je m’intéresse à l’art.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je m’intéresse à la peinture.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Est-ce que le marché est ouvert le dimanche ?
N_i_v_   v_n   a   p_a_   v_s_r_a_o_k_n_?   
   
Nyitva van a piac vasárnaponként?
N_____   v__   a   p___   v______________   
   
Nyitva van a piac vasárnaponként?
______   ___   _   ____   _______________   
   
Nyitva van a piac vasárnaponként?
  Est-ce que la foire est ouverte le lundi ?
N_i_v_   v_n   h_t_ő_k_n_   a   k_á_l_t_s_   
   
Nyitva van hétfőnként a kiállítás?
N_____   v__   h_________   a   k_________   
   
Nyitva van hétfőnként a kiállítás?
______   ___   __________   _   __________   
   
Nyitva van hétfőnként a kiállítás?
  Est-ce que l’exposition est ouverte le mardi ?
N_i_v_   v_n   k_d_e_k_n_   a   k_á_l_t_s_   
   
Nyitva van keddenként a kiállítás?
N_____   v__   k_________   a   k_________   
   
Nyitva van keddenként a kiállítás?
______   ___   __________   _   __________   
   
Nyitva van keddenként a kiállítás?
 
 
 
 
  Le zoo ouvre-t-il le mercredi ?
N_i_v_   v_n   a_   á_l_t_e_t   s_e_d_n_é_t_   
   
Nyitva van az állatkert szerdánként?
N_____   v__   a_   á________   s___________   
   
Nyitva van az állatkert szerdánként?
______   ___   __   _________   ____________   
   
Nyitva van az állatkert szerdánként?
  Le musée ouvre-t-il le jeudi ?
N_i_v_   v_n   a   m_z_u_   c_ü_ö_t_k_n_é_t_   
   
Nyitva van a múzeum csütörtökönként?
N_____   v__   a   m_____   c_______________   
   
Nyitva van a múzeum csütörtökönként?
______   ___   _   ______   ________________   
   
Nyitva van a múzeum csütörtökönként?
  La galerie ouvre-t-elle le vendredi ?
N_i_v_   v_n   a   g_l_r_a   p_n_e_e_k_n_?   
   
Nyitva van a galéria péntekenként?
N_____   v__   a   g______   p____________   
   
Nyitva van a galéria péntekenként?
______   ___   _   _______   _____________   
   
Nyitva van a galéria péntekenként?
 
 
 
 
  Peut-on photographier ?
S_a_a_   f_n_k_p_z_i_   
   
Szabad fényképezni?
S_____   f___________   
   
Szabad fényképezni?
______   ____________   
   
Szabad fényképezni?
  L’entrée est-elle payante ?
K_l_   b_l_p_t   f_z_t_i_   
   
Kell belépőt fizetni?
K___   b______   f_______   
   
Kell belépőt fizetni?
____   _______   ________   
   
Kell belépőt fizetni?
  Combien coûte l’entrée ?
M_n_y_b_   k_r_l   a   b_l_p_?   
   
Mennyibe kerül a belépő?
M_______   k____   a   b______   
   
Mennyibe kerül a belépő?
________   _____   _   _______   
   
Mennyibe kerül a belépő?
 
 
 
 
  Y a-t-il une réduction pour les groupes ?
C_o_o_t_k   s_á_á_a   v_n   k_d_e_m_n_?   
   
Csoportok számára van kedvezmény?
C________   s______   v__   k__________   
   
Csoportok számára van kedvezmény?
_________   _______   ___   ___________   
   
Csoportok számára van kedvezmény?
  Y a-t-il une réduction pour les enfants ?
G_e_m_k_k   r_s_é_e   v_n   k_d_e_m_n_?   
   
Gyermekek részére van kedvezmény?
G________   r______   v__   k__________   
   
Gyermekek részére van kedvezmény?
_________   _______   ___   ___________   
   
Gyermekek részére van kedvezmény?
  Y a-t-il une réduction pour les étudiants ?
E_y_t_m_s_á_   r_s_é_e   v_n   k_d_e_m_n_?   
   
Egyetemisták részére van kedvezmény?
E___________   r______   v__   k__________   
   
Egyetemisták részére van kedvezmény?
____________   _______   ___   ___________   
   
Egyetemisták részére van kedvezmény?
 
 
 
 
  Quel est ce bâtiment ?
M_   e_   a_   é_ü_e_?   
   
Mi ez az épület?
M_   e_   a_   é______   
   
Mi ez az épület?
__   __   __   _______   
   
Mi ez az épület?
  De quand date ce bâtiment ?
M_l_e_   i_ő_   e_   a_   é_ü_e_?   
   
Milyen idős ez az épület?
M_____   i___   e_   a_   é______   
   
Milyen idős ez az épület?
______   ____   __   __   _______   
   
Milyen idős ez az épület?
  Qui a construit ce bâtiment ?
K_   é_í_e_t_   e_t   a_   é_ü_e_e_?   
   
Ki építette ezt az épületet?
K_   é_______   e__   a_   é________   
   
Ki építette ezt az épületet?
__   ________   ___   __   _________   
   
Ki építette ezt az épületet?
 
 
 
 
  Je m’intéresse à l’architecture.
É_d_k_l   a_   é_í_é_z_t_   
   
Érdekel az építészet.
É______   a_   é_________   
   
Érdekel az építészet.
_______   __   __________   
   
Érdekel az építészet.
  Je m’intéresse à l’art.
É_d_k_l   a   m_v_s_e_.   
   
Érdekel a művészet.
É______   a   m________   
   
Érdekel a művészet.
_______   _   _________   
   
Érdekel a művészet.
  Je m’intéresse à la peinture.
É_d_k_l   a   f_s_é_z_t_   
   
Érdekel a festészet.
É______   a   f_________   
   
Érdekel a festészet.
_______   _   __________   
   
Érdekel a festészet.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La langue maltaise

De nombreux européens souhaitant améliorer leur anglais voyagent à Malte. Car l'anglais est la langue officielle de cet état insulaire de l'Europe du Sud. Et Malte est très connue pour ses nombreuses écoles de langues. Mais ce n'est pas pour cette raison que ce pays est intéressant pour les linguistes. Ils s'intéressent à Malte pour une autre raison. La république de Malte possède en effet une autre langue officielle : le maltais (ou malti) Cette langue est née d'un dialecte arabe. En conséquence, le malti est la seule langue sémitique d'Europe. Mais la syntaxe et la phonologie sont différentes de l'arabe. Le maltais s'écrit également avec les lettres latines. Cependant l'alphabet contient quelques signes particuliers. Les lettres c et y , elles, sont totalement absentes. Le vocabulaire comporte des éléments issus de nombreuses langues différentes. On compte en plus de l'arabe surtout l'italien et l'anglais. Mais les Phéniciens et les Carthaginois ont aussi influencé la langue. Pour certains chercheurs, le malti est en conséquence une langue créole arabe. Au cours de son histoire, Malte fut occupée par différentes puissances. Elles laissèrent toutes leurs traces sur les îles de Malte, Gozo et Comino. Pendant longtemps, le malti ne fut qu'une langue courante locale. Mais il resta toujours la langue maternelle des ‘vrais’ Maltais. Sa transmission fut également exclusivement orale. Ce n'est qu'au 19ème siècle que l'on commença à écrire dans cette langue. Aujourd'hui, le nombre des locuteurs est évalué à environ 330000. Depuis 2004, Malte est membre de l'Union Européenne. Ainsi le malti est également une des langues officielles de l'Europe. Mais pour les Maltais, la langue fait tout simplement partie de leur culture. Et ils se réjouissent lorsque des étrangers veulent aussi apprendre le malti. Il y a suffisamment d'écoles à Malte pour cela…

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
42 [quarante-deux]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
La visite de la ville
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)